[go: up one dir, main page]

Judges 14:17
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
1a) (Qal)
1a1) to weep (in grief, humiliation, or joy)
1a2) to weep bitterly (with cognate acc.)
1a3) to weep upon (embrace and weep)
1a4) to bewail
1b) (Piel) participle
1b1) lamenting
1b2) bewailing">1058
[e]
וַתֵּ֤בְךְּ
wat-tê-ḇək
And she had weptConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although">5921
[e]
עָלָיו֙
‘ā-lāw
on himPrep | 3ms
1a) as ordinal number
1b) in combination-17, 700 etc">7651
[e]
שִׁבְעַ֣ת
šiḇ-‘aṯ
sevenNumber-msc
1a) day (as opposed to night)
1b) day (24 hour period)
1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1
1b2) as a division of time
1b2a) a working day, a day's journey
1c) days, lifetime (pl.)
1d) time, period (general)
1e) year
1f) temporal references
1f1) today
1f2) yesterday
1f3) tomorrow">3117
[e]
הַיָּמִ֔ים
hay-yā-mîm,
the daysArt | N-mp
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if">834
[e]
אֲשֶׁר־
’ă-šer-
whilePro-r
1a) (Qal)
1a1) -----
1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass
1a1b) to come about, come to pass
1a2) to come into being, become
1a2a) to arise, appear, come
1a2b) to become
1a2b1) to become
1a2b2) to become like
1a2b3) to be instituted, be established
1a3) to be
1a3a) to exist, be in existence
1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time)
1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality)
1a3d) to accompany, be with
1b) (Niphal)
1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about
1b2) to be done, be finished, be gone">1961
[e]
הָיָ֥ה
hā-yāh
lastedV-Qal-Perf-3ms
  לָהֶ֖ם
lā-hem
TheirPrep | 3mp
1a) feast, banquet
1b) drink">4960
[e]
הַמִּשְׁתֶּ֑ה
ham-miš-teh;
feastArt | N-ms
1a) (Qal)
1a1) -----
1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass
1a1b) to come about, come to pass
1a2) to come into being, become
1a2a) to arise, appear, come
1a2b) to become
1a2b1) to become
1a2b2) to become like
1a2b3) to be instituted, be established
1a3) to be
1a3a) to exist, be in existence
1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time)
1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality)
1a3d) to accompany, be with
1b) (Niphal)
1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about
1b2) to be done, be finished, be gone">1961
[e]
וַיְהִ֣י ׀
way-hî
and it came to passConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
1a) day (as opposed to night)
1b) day (24 hour period)
1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1
1b2) as a division of time
1b2a) a working day, a day's journey
1c) days, lifetime (pl.)
1d) time, period (general)
1e) year
1f) temporal references
1f1) today
1f2) yesterday
1f3) tomorrow">3117
[e]
בַּיּ֣וֹם
bay-yō-wm
on the dayPrep-b, Art | N-ms
1a) ordinal number">7637 [e]הַשְּׁבִיעִ֗י
haš-šə-ḇî-‘î,
seventhArt | Number-oms
1a) (Hiphil) to tell, declare
1a1) to tell, announce, report
1a2) to declare, make known, expound
1a3) to inform of
1a4) to publish, declare, proclaim
1a5) to avow, acknowledge, confess
1a5a) messenger (participle)
1b) (Hophal) to be told, be announced, be reported">5046
[e]
וַיַּגֶּד־
way-yag-geḏ-
that he toldConj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3ms
  לָהּ֙
lāh
herPrep | 3fs
1a) that
1a1) yea, indeed
1b) when (of time)
1b1) when, if, though (with a concessive force)
1c) because, since (causal connection)
1d) but (after negative)
1e) that if, for if, indeed if, for though, but if
1f) but rather, but
1g) except that
1h) only, nevertheless
1i) surely
1j) that is
1k) but if
1l) for though
1m) forasmuch as, for therefore">3588
[e]
כִּ֣י
becauseConj
6693 [e]הֱצִיקַ֔תְהוּ
hĕ-ṣî-qaṯ-hū,
she pressed him so muchV-Hifil-Perf-3fs | 3ms
1a) (Hiphil) to tell, declare
1a1) to tell, announce, report
1a2) to declare, make known, expound
1a3) to inform of
1a4) to publish, declare, proclaim
1a5) to avow, acknowledge, confess
1a5a) messenger (participle)
1b) (Hophal) to be told, be announced, be reported">5046
[e]
וַתַּגֵּ֥ד
wat-tag-gêḏ
and she explainedConj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3fs
1a) riddle (dark obscure utterance)
1b) riddle, enigma (to be guessed)
1c) perplexing questions (difficult)
1d) double dealing (with 'havin')">2420
[e]
הַחִידָ֖ה
ha-ḥî-ḏāh
the riddleArt | N-fs
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class">1121
[e]
לִבְנֵ֥י
liḇ-nê
to the sonsPrep-l | N-mpc
1a) people, nation
1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men
2) kinsman, kindred">5971
[e]
עַמָּֽהּ׃
‘am-māh.
of her peopleN-msc | 3fs





















Hebrew Texts
שופטים 14:17 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַתֵּ֤בְךְּ עָלָיו֙ שִׁבְעַ֣ת הַיָּמִ֔ים אֲשֶׁר־הָיָ֥ה לָהֶ֖ם הַמִּשְׁתֶּ֑ה וַיְהִ֣י ׀ בַּיֹּ֣ום הַשְּׁבִיעִ֗י וַיַּגֶּד־לָהּ֙ כִּ֣י הֱצִיקַ֔תְהוּ וַתַּגֵּ֥ד הַחִידָ֖ה לִבְנֵ֥י עַמָּֽהּ׃

שופטים 14:17 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ותבך עליו שבעת הימים אשר־היה להם המשתה ויהי ׀ ביום השביעי ויגד־לה כי הציקתהו ותגד החידה לבני עמה׃

שופטים 14:17 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ותבך עליו שבעת הימים אשר־היה להם המשתה ויהי ׀ ביום השביעי ויגד־לה כי הציקתהו ותגד החידה לבני עמה׃

שופטים 14:17 Hebrew Bible
ותבך עליו שבעת הימים אשר היה להם המשתה ויהי ביום השביעי ויגד לה כי הציקתהו ותגד החידה לבני עמה׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
However she wept before him seven days while their feast lasted. And on the seventh day he told her because she pressed him so hard. She then told the riddle to the sons of her people.

King James Bible
And she wept before him the seven days, while their feast lasted: and it came to pass on the seventh day, that he told her, because she lay sore upon him: and she told the riddle to the children of her people.

Holman Christian Standard Bible
She wept the whole seven days of the feast, and at last, on the seventh day, he explained it to her, because she had nagged him so much. Then she explained it to her people.
Treasury of Scripture Knowledge

the seven, or, the rest of the seven days. she lay

Judges 16:6,13,16 And Delilah said to Samson, Tell me, I pray you, wherein your great …

Genesis 3:6 And when the woman saw that the tree was good for food, and that …

Job 2:9 Then said his wife to him, Do you still retain your integrity? curse …

Proverbs 7:21 With her much fair speech she caused him to yield, with the flattering …

Luke 11:8 I say to you, Though he will not rise and give him, because he is his friend…

Luke 18:4,5 And he would not for a while: but afterward he said within himself, …

and she told

Proverbs 2:16,17 To deliver you from the strange woman, even from the stranger which …

Links
Judges 14:17Judges 14:17 NIVJudges 14:17 NLTJudges 14:17 ESVJudges 14:17 NASBJudges 14:17 KJVJudges 14:17 Bible AppsJudges 14:17 Biblia ParalelaJudges 14:17 Chinese BibleJudges 14:17 French BibleJudges 14:17 German BibleBible Hub
Judges 14:16
Top of Page
Top of Page