Text Analysis | Strong's | Hebrew | English | Morphology | 1a) (Qal) 1a1) ----- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone">1961 [e] | וַיְהִ֕י way-hî | So it was | Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms | 1a) end, mouth, extremity 1b) border, outskirts 1c) the whole (condensed term for what is included within extremities) 1d) at the end of (a certain time)">7097 [e] | מִקְצֵ֖ה miq-ṣêh | after | Prep-m | N-msc | | 1a) 3, 300, third">7969 [e] | שְׁלֹ֣שֶׁת šə-lō-šeṯ | three | Number-msc | 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow">3117 [e] | יָמִ֑ים yā-mîm; | days | N-mp | 1a) (Qal) 1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over 1a2) to pass beyond 1a3) to pass through, traverse 1a3a) passers-through (participle) 1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant) 1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by 1a4a) passer-by (participle) 1a4b) to be past, be over 1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance 1a6) to pass away 1a6a) to emigrate, leave (one's territory) 1a6b) to vanish 1a6c) to perish, cease to exist 1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree) 1a6e) to be alienated, pass into other hands 1b) (Niphal) to be crossed 1c) (Piel) to impregnate, cause to cross 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote 1d2) to cause to pass through 1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by 1d4) to cause to pass away, cause to take away 1e) (Hithpael) to pass over">5674 [e] | וַיַּעַבְר֥וּ way-ya-‘aḇ-rū | that went | Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp | | 7860 [e] | הַשֹּׁטְרִ֖ים haš-šō-ṭə-rîm | the officers | Art | N-mp | 1a) inward part 1a1) physical sense 1a2) as seat of thought and emotion 1a3) as faculty of thought and emotion 1b) in the midst, among, from among (of a number of persons) 1c) entrails (of sacrificial animals)">7130 [e] | בְּקֶ֥רֶב bə-qe-reḇ | through | Prep-b | N-msc | 1a) camp, place of encampment 1b) camp of armed host, army camp 1c) those who encamp, company, body of people">4264 [e] | הַֽמַּחֲנֶֽה׃ ham-ma-ḥă-neh. | the camp | Art | N-cs |
|
Hebrew Texts Parallel Verses New American Standard Bible At the end of three days the officers went through the midst of the camp;
King James BibleAnd it came to pass after three days, that the officers went through the host;
Holman Christian Standard BibleAfter three days the officers went through the camp Treasury of Scripture Knowledge three days Joshua 1:10,11 Then Joshua commanded the officers of the people, saying… Links Joshua 3:2 • Joshua 3:2 NIV • Joshua 3:2 NLT • Joshua 3:2 ESV • Joshua 3:2 NASB • Joshua 3:2 KJV • Joshua 3:2 Bible Apps • Joshua 3:2 Biblia Paralela • Joshua 3:2 Chinese Bible • Joshua 3:2 French Bible • Joshua 3:2 German Bible • Bible Hub |
   
|