[go: up one dir, main page]

Joshua 2:18
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
2009 [e]הִנֵּ֛ה
hin-nêh
Unless [when]Interjection
587 [e]אֲנַ֥חְנוּ
’ă-naḥ-nū
wePro-1cp
1a) (Qal)
1a1) to enter, come in
1a2) to come
1a2a) to come with
1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy)
1a2c) to come to pass
1a3) to attain to
1a4) to be enumerated
1a5) to go
1b) (Hiphil)
1b1) to lead in
1b2) to carry in
1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon
1b4) to bring to pass
1c) (Hophal)
1c1) to be brought, brought in
1c2) to be introduced, be put">935
[e]
בָאִ֖ים
ḇā-’îm
comeV-Qal-Prtcpl-mp
1a) earth
1a1) whole earth (as opposed to a part)
1a2) earth (as opposed to heaven)
1a3) earth (inhabitants)
1b) land
1b1) country, territory
1b2) district, region
1b3) tribal territory
1b4) piece of ground
1b5) land of Canaan, Israel
1b6) inhabitants of land
1b7) Sheol, land without return, (under) world
1b8) city (-state)
1c) ground, surface of the earth
1c1) ground
1c2) soil
1d) (in phrases)
1d1) people of the land
1d2) space or distance of country (in measurements of distance)
1d3) level or plain country
1d4) land of the living
1d5) end(s) of the earth
1e) (almost wholly late in usage)
1e1) lands, countries
1e1a) often in contrast to Canaan">776
[e]
בָּאָ֑רֶץ
bā-’ā-reṣ;
into the landPrep-b, Art | N-fs
853 [e]אֶת־
’eṯ-
-DirObjM
2) hope, expectation
2a) hope
2b) ground of hope
2c) things hoped for, outcome">8615
[e]
תִּקְוַ֡ת
tiq-waṯ
lineN-fsc
2339 [e]חוּט֩
ḥūṭ
of cordN-msc
1a) properly, the insect 'coccus ilicis', the dried body of the female yielding colouring matter from which is made the dye used for cloth to colour it scarlet or crimson">8144 [e]הַשָּׁנִ֨י
haš-šā-nî
scarletArt | N-ms
1a) (alone)
1a1) this one
1a2) this...that, the one...the other, another
1b) (appos to subst)
1b1) this
1c) (as predicate)
1c1) this, such
1d) (enclitically)
1d1) then
1d2) who, whom
1d3) how now, what now
1d4) what now
1d5) wherefore now
1d6) behold here
1d7) just now
1d8) now, now already
1e) (poetry)
1e1) wherein, which, those who
1f) (with prefixes)
1f1) in this (place) here, then
1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter
1f3) thus and thus
1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus
1f5) from here, hence, on one side...on the other side
1f6) on this account
1f7) in spite of this, which, whence, how">2088
[e]
הַזֶּ֜ה
haz-zeh
thisArt | Pro-ms
1a) (Qal)
1a1) to bind, confine
1a2) to league together, conspire
1b) (Niphal) to be bound, be bound up
1c) (Piel)
1c1) to bind on
1c2) to bind fast
1c3) to bind, tie
1c4) to bind to oneself
1d) (Pual) robust, vigorous (participle)
1e) (Hithpael) to conspire">7194
[e]
תִּקְשְׁרִ֗י
tiq-šə-rî,
you bindV-Qal-Imperf-2fs
2474 [e]בַּֽחַלּוֹן֙
ba-ḥal-lō-wn
in the windowPrep-b, Art | N-cs
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if">834
[e]
אֲשֶׁ֣ר
’ă-šer
through whichPro-r
1a) (Qal)
1a1) to go or come down
1a2) to sink
1a3) to be prostrated
1a4) to come down (of revelation)
1b) (Hiphil)
1b1) to bring down
1b2) to send down
1b3) to take down
1b4) to lay prostrate
1b5) to let down
1c) (Hophal)
1c1) to be brought down
1c2) to be taken down">3381
[e]
הוֹרַדְתֵּ֣נוּ
hō-w-raḏ-tê-nū
you let us downV-Hifil-Perf-2fs | 1cp
  ב֔וֹ
ḇōw,
inPrep | 3ms
853 [e]וְאֶת־
wə-’eṯ-
and unlessConj-w | DirObjM
2) of God as father of his people
3) head or founder of a household, group, family, or clan
4) ancestor
4a) grandfather, forefathers -- of person
4b) of people
5) originator or patron of a class, profession, or art
6) of producer, generator (fig.)
7) of benevolence and protection (fig.)
8) term of respect and honour
9) ruler or chief (spec.)">1
[e]
אָבִ֨יךְ
’ā-ḇîḵ
your fatherN-msc | 2fs
853 [e]וְאֶת־
wə-’eṯ-
andConj-w | DirObjM
1a) of humans
1b) of Deborah's relationship to the people (fig.)
1c) of animals
2) point of departure or division">517
[e]
אִמֵּ֜ךְ
’im-mêḵ
your motherN-fsc | 2fs
853 [e]וְאֶת־
wə-’eṯ-
andConj-w | DirObjM
1a) brother of same parents
1b) half-brother (same father)
1c) relative, kinship, same tribe
1d) each to the other (reciprocal relationship)
1e) (fig.) of resemblance">251
[e]
אַחַ֗יִךְ
’a-ḥa-yiḵ,
your brothersN-mpc | 2fs
853 [e]וְאֵת֙
wə-’êṯ
andConj-w | DirObjM
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything">3605
[e]
כָּל־
kāl-
allN-msc
1) house
1a) house, dwelling habitation
1b) shelter or abode of animals
1c) human bodies (fig.)
1d) of Sheol
1e) of abode of light and darkness
1f) of land of Ephraim
2) place
3) receptacle
4) home, house as containing a family
5) household, family
5a) those belonging to the same household
5b) family of descendants, descendants as organized body
6) household affairs
7) inwards (metaph.)
8) (TWOT) temple
adv
9) on the inside
prep
10) within">1004
[e]
בֵּ֣ית
bêṯ
householdN-msc
2) of God as father of his people
3) head or founder of a household, group, family, or clan
4) ancestor
4a) grandfather, forefathers -- of person
4b) of people
5) originator or patron of a class, profession, or art
6) of producer, generator (fig.)
7) of benevolence and protection (fig.)
8) term of respect and honour
9) ruler or chief (spec.)">1
[e]
אָבִ֔יךְ
’ā-ḇîḵ,
of your fatherN-msc | 2fs
1a) (Qal)
1a1) to gather, collect
1a2) to gather (an individual into company of others)
1a3) to bring up the rear
1a4) to gather and take away, remove, withdraw
1b) (Niphal)
1b1) to assemble, be gathered
1b2) (pass of Qal 1a2)
1b2a) to be gathered to one's fathers
1b2b) to be brought in or into (association with others)
1b3) (pass of Qal 1a4)
1b3a) to be taken away, removed, perish
1c) (Piel)
1c1) to gather (harvest)
1c2) to take in, receive into
1c3) rearguard, rearward (subst)
1d) (Pual) to be gathered
1e) (Hithpael) to gather oneself or themselves">622
[e]
תַּאַסְפִ֥י
ta-’as-p̄î
you bringV-Qal-Imperf-2fs
2) into (limit is actually entered)
2a) in among
3) toward (of direction, not necessarily physical motion)
4) against (motion or direction of a hostile character)
5) in addition to, to
6) concerning, in regard to, in reference to, on account of
7) according to (rule or standard)
8) at, by, against (of one's presence)
9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413
[e]
אֵלַ֖יִךְ
’ê-la-yiḵ
to your ownPrep | 2fs
1) house
1a) house, dwelling habitation
1b) shelter or abode of animals
1c) human bodies (fig.)
1d) of Sheol
1e) of abode of light and darkness
1f) of land of Ephraim
2) place
3) receptacle
4) home, house as containing a family
5) household, family
5a) those belonging to the same household
5b) family of descendants, descendants as organized body
6) household affairs
7) inwards (metaph.)
8) (TWOT) temple
adv
9) on the inside
prep
10) within">1004
[e]
הַבָּֽיְתָה׃
hab-bā-yə-ṯāh.
homeArt | N-ms | 3fs





















Hebrew Texts
יהושע 2:18 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
הִנֵּ֛ה אֲנַ֥חְנוּ בָאִ֖ים בָּאָ֑רֶץ אֶת־תִּקְוַ֡ת חוּט֩ הַשָּׁנִ֨י הַזֶּ֜ה תִּקְשְׁרִ֗י בַּֽחַלֹּון֙ אֲשֶׁ֣ר הֹורַדְתֵּ֣נוּ בֹ֔ו וְאֶת־אָבִ֨יךְ וְאֶת־אִמֵּ֜ךְ וְאֶת־אַחַ֗יִךְ וְאֵת֙ כָּל־בֵּ֣ית אָבִ֔יךְ תַּאַסְפִ֥י אֵלַ֖יִךְ הַבָּֽיְתָה׃

יהושע 2:18 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
הנה אנחנו באים בארץ את־תקות חוט השני הזה תקשרי בחלון אשר הורדתנו בו ואת־אביך ואת־אמך ואת־אחיך ואת כל־בית אביך תאספי אליך הביתה׃

יהושע 2:18 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
הנה אנחנו באים בארץ את־תקות חוט השני הזה תקשרי בחלון אשר הורדתנו בו ואת־אביך ואת־אמך ואת־אחיך ואת כל־בית אביך תאספי אליך הביתה׃

יהושע 2:18 Hebrew Bible
הנה אנחנו באים בארץ את תקות חוט השני הזה תקשרי בחלון אשר הורדתנו בו ואת אביך ואת אמך ואת אחיך ואת כל בית אביך תאספי אליך הביתה׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
unless, when we come into the land, you tie this cord of scarlet thread in the window through which you let us down, and gather to yourself into the house your father and your mother and your brothers and all your father's household.

King James Bible
Behold, when we come into the land, thou shalt bind this line of scarlet thread in the window which thou didst let us down by: and thou shalt bring thy father, and thy mother, and thy brethren, and all thy father's household, home unto thee.

Holman Christian Standard Bible
unless, when we enter the land, you tie this scarlet cord to the window through which you let us down. Bring your father, mother, brothers, and all your father's family into your house.
Treasury of Scripture Knowledge

scarlet thread

Joshua 2:21 And she said, According to your words, so be it. And she sent them …

Leviticus 14:4 Then shall the priest command to take for him that is to be cleansed …

Numbers 4:8 And they shall spread on them a cloth of scarlet, and cover the same …

Numbers 19:6 And the priest shall take cedar wood, and hyssop, and scarlet, and …

Hebrews 9:19 For when Moses had spoken every precept to all the people according …

bring [heb] gather
thy father

Joshua 2:13 And that you will save alive my father, and my mother, and my brothers, …

Joshua 6:23 And the young men that were spies went in, and brought out Rahab, …

Genesis 7:1 And the LORD said to Noah, Come you and all your house into the ark; …

Genesis 12:2 And I will make of you a great nation, and I will bless you, and …

Genesis 19:12-17 And the men said to Lot, Have you here any besides? son in law, and …

Esther 8:6 For how can I endure to see the evil that shall come to my people? …

Luke 19:9 And Jesus said to him, This day is salvation come to this house, …

Acts 10:27,33 And as he talked with him, he went in, and found many that were come together…

Acts 11:14 Who shall tell you words, whereby you and all your house shall be saved.

2 Timothy 1:16 The Lord give mercy to the house of Onesiphorus; for he oft refreshed …

Links
Joshua 2:18Joshua 2:18 NIVJoshua 2:18 NLTJoshua 2:18 ESVJoshua 2:18 NASBJoshua 2:18 KJVJoshua 2:18 Bible AppsJoshua 2:18 Biblia ParalelaJoshua 2:18 Chinese BibleJoshua 2:18 French BibleJoshua 2:18 German BibleBible Hub
Joshua 2:17
Top of Page
Top of Page