[go: up one dir, main page]

Job 20:4
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
1a) (alone)
1a1) this one
1a2) this...that, the one...the other, another
1b) (appos to subst)
1b1) this
1c) (as predicate)
1c1) this, such
1d) (enclitically)
1d1) then
1d2) who, whom
1d3) how now, what now
1d4) what now
1d5) wherefore now
1d6) behold here
1d7) just now
1d8) now, now already
1e) (poetry)
1e1) wherein, which, those who
1f) (with prefixes)
1f1) in this (place) here, then
1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter
1f3) thus and thus
1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus
1f5) from here, hence, on one side...on the other side
1f6) on this account
1f7) in spite of this, which, whence, how">2063
[e]
הֲזֹ֣את
hă-zōṯ
Do [not] thisArt | Pro-fs
1a) (Qal)
1a1) to know
1a1a) to know, learn to know
1a1b) to perceive
1a1c) to perceive and see, find out and discern
1a1d) to discriminate, distinguish
1a1e) to know by experience
1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess
1a1g) to consider
1a2) to know, be acquainted with
1a3) to know (a person carnally)
1a4) to know how, be skilful in
1a5) to have knowledge, be wise
1b) (Niphal)
1b1) to be made known, be or become known, be revealed
1b2) to make oneself known
1b3) to be perceived
1b4) to be instructed
1c) (Piel) to cause to know
1d) (Poal) to cause to know
1e) (Pual)
1e1) to be known
1e2) known, one known, acquaintance (participle)
1f) (Hiphil) to make known, declare
1g) (Hophal) to be made known
1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself">3045
[e]
יָ֭דַעְתָּ
yā-ḏa‘-tā
you knowV-Qal-Perf-2ms
1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than
1a) from (expressing separation), off, on the side of
1b) out of
1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling)
1b2) (of material from which something is made)
1b3) (of source or origin)
1c) out of, some of, from (partitively)
1d) from, since, after (of time)
1e) than, more than (in comparison)
1f) from...even to, both...and, either...or
1g) than, more than, too much for (in comparisons)
1h) from, on account of, through, because (with infinitive)
conj
2) that">4480
[e]
מִנִּי־
min-nî-
ofPrep
1a) ancient (of past time)
1b) for ever (of future time)
1b1) of continuous existence
1c) for ever (of God's existence)">5703
[e]
עַ֑ד
‘aḏ;
oldN-ms
1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than
1a) from (expressing separation), off, on the side of
1b) out of
1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling)
1b2) (of material from which something is made)
1b3) (of source or origin)
1c) out of, some of, from (partitively)
1d) from, since, after (of time)
1e) than, more than (in comparison)
1f) from...even to, both...and, either...or
1g) than, more than, too much for (in comparisons)
1h) from, on account of, through, because (with infinitive)
conj
2) that">4480
[e]
מִנִּ֤י
min-nî
SincePrep
1a) (Qal)
1a1) to put, set, lay, put or lay upon, lay (violent) hands on
1a2) to set, direct, direct toward
1a2a) to extend (compassion) (fig)
1a3) to set, ordain, establish, found, appoint, constitute, make, determine, fix
1a4) to set, station, put, set in place, plant, fix
1a5) to make, make for, transform into, constitute, fashion, work, bring to pass, appoint, give
1b) (Hiphil) to set or make for a sign
1c) (Hophal) to be set">7760
[e]
שִׂ֖ים
śîm
was placedV-Qal-Inf
1a) man, human being
1b) man, mankind (much more frequently intended sense in OT)
1c) Adam, first man
1d) city in Jordan valley">120
[e]
אָדָ֣ם
’ā-ḏām
manN-ms
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although">5921
[e]
עֲלֵי־
‘ă-lê-
onPrep
1a) earth
1a1) whole earth (as opposed to a part)
1a2) earth (as opposed to heaven)
1a3) earth (inhabitants)
1b) land
1b1) country, territory
1b2) district, region
1b3) tribal territory
1b4) piece of ground
1b5) land of Canaan, Israel
1b6) inhabitants of land
1b7) Sheol, land without return, (under) world
1b8) city (-state)
1c) ground, surface of the earth
1c1) ground
1c2) soil
1d) (in phrases)
1d1) people of the land
1d2) space or distance of country (in measurements of distance)
1d3) level or plain country
1d4) land of the living
1d5) end(s) of the earth
1e) (almost wholly late in usage)
1e1) lands, countries
1e1a) often in contrast to Canaan">776
[e]
אָֽרֶץ׃
’ā-reṣ.
earthN-fs





















Hebrew Texts
איוב 20:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
הֲזֹ֣את יָ֭דַעְתָּ מִנִּי־עַ֑ד מִנִּ֤י שִׂ֖ים אָדָ֣ם עֲלֵי־אָֽרֶץ׃

איוב 20:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
הזאת ידעת מני־עד מני שים אדם עלי־ארץ׃

איוב 20:4 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
הזאת ידעת מני־עד מני שים אדם עלי־ארץ׃

איוב 20:4 Hebrew Bible
הזאת ידעת מני עד מני שים אדם עלי ארץ׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
"Do you know this from of old, From the establishment of man on earth,

King James Bible
Knowest thou not this of old, since man was placed upon earth,

Holman Christian Standard Bible
Don't you know that ever since antiquity, from the time man was placed on earth,
Treasury of Scripture Knowledge

thou not

Job 8:8,9 For inquire, I pray you, of the former age, and prepare yourself …

Job 15:10 With us are both the gray headed and very aged men, much elder than your father.

Job 32:7 I said, Days should speak, and multitude of years should teach wisdom.

man

Genesis 1:28 And God blessed them, and God said to them, Be fruitful, and multiply, …

Genesis 9:1-3 And God blessed Noah and his sons, and said to them, Be fruitful, …

Psalm 115:16 The heaven, even the heavens, are the LORD's: but the earth has he …

Links
Job 20:4Job 20:4 NIVJob 20:4 NLTJob 20:4 ESVJob 20:4 NASBJob 20:4 KJVJob 20:4 Bible AppsJob 20:4 Biblia ParalelaJob 20:4 Chinese BibleJob 20:4 French BibleJob 20:4 German BibleBible Hub
Job 20:3
Top of Page
Top of Page