[go: up one dir, main page]

Jeremiah 50:8
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
1a) (Qal)
1a1) to move to and fro, wander (aimlessly), take flight
1a2) to flutter
1a3) to waver, wave, shake
1a4) to show grief
1a4a) to lament, condole, show sympathy
1b) (Hiphil)
1b1) to cause to wander (aimlessly)
1b2) to make a wagging, wag (with the head)
1c) (Hithpolel)
1c1) to move oneself to and fro, sway, totter
1c2) to shake oneself
1c3) to bemoan oneself">5110
[e]
נֻ֚דוּ
nu-ḏū
MoveV-Qal-Imp-mp
1a) midst, middle
1b) into, through (after verbs of motion)
1c) among (of a number of persons)
1d) between (of things arranged by twos)
1e) from among (as to take or separate etc)">8432
[e]
מִתּ֣וֹךְ
mit-tō-wḵ
from the midstPrep-m | N-msc
1) Babel or Babylon, the ancient site and/or capital of Babylonia (modern Hillah) situated on the Euphrates">894 [e]בָּבֶ֔ל
bā-ḇel,
of BabylonN-proper-fs
1a) earth
1a1) whole earth (as opposed to a part)
1a2) earth (as opposed to heaven)
1a3) earth (inhabitants)
1b) land
1b1) country, territory
1b2) district, region
1b3) tribal territory
1b4) piece of ground
1b5) land of Canaan, Israel
1b6) inhabitants of land
1b7) Sheol, land without return, (under) world
1b8) city (-state)
1c) ground, surface of the earth
1c1) ground
1c2) soil
1d) (in phrases)
1d1) people of the land
1d2) space or distance of country (in measurements of distance)
1d3) level or plain country
1d4) land of the living
1d5) end(s) of the earth
1e) (almost wholly late in usage)
1e1) lands, countries
1e1a) often in contrast to Canaan">776
[e]
וּמֵאֶ֥רֶץ
ū-mê-’e-reṣ
and of the landConj-w, Prep-m | N-fsc
n pr loc
1) a territory in lower Mesopotamia bordering on the Persian Gulf
n pr m
2) the inhabitants of Chaldea, living on the lower Euphrates and Tigris
3) those persons considered the wisest in the land (by extension)">3778
[e]
כַּשְׂדִּ֖ים
kaś-dîm
of the ChaldeansN-proper-mp
  [יצאו]
[yā-ṣə-’ū
-Verb - Qal - Perfect - third person common plural V-Qal-Perf-3cp
 
ḵ]
 
1a) (Qal)
1a1) to go or come out or forth, depart
1a2) to go forth (to a place)
1a3) to go forward, proceed to (to or toward something)
1a4) to come or go forth (with purpose or for result)
1a5) to come out of
1b) (Hiphil)
1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out
1b2) to bring out of
1b3) to lead out
1b4) to deliver
1c) (Hophal) to be brought out or forth">3318
[e]
(צֵ֑אוּ)
(ṣê-’ū;
go outV-Qal-Imp-mp
 
q)
 
1a) (Qal)
1a1) -----
1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass
1a1b) to come about, come to pass
1a2) to come into being, become
1a2a) to arise, appear, come
1a2b) to become
1a2b1) to become
1a2b2) to become like
1a2b3) to be instituted, be established
1a3) to be
1a3a) to exist, be in existence
1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time)
1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality)
1a3d) to accompany, be with
1b) (Niphal)
1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about
1b2) to be done, be finished, be gone">1961
[e]
וִהְי֕וּ
wih-yū
and beConj-w | V-Qal-Imp-mp
6260 [e]כְּעַתּוּדִ֖ים
kə-‘at-tū-ḏîm
like the ramsPrep-k | N-mp
1a) face, faces
1b) presence, person
1c) face (of seraphim or cherubim)
1d) face (of animals)
1e) face, surface (of ground)
1f) as adv of loc/temp
1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
1g) with prep
1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of">6440
[e]
לִפְנֵי־
lip̄-nê-
beforePrep-l | N-mpc
1a) small cattle (usually of sheep and goats)
1b) of multitude (simile)
1c) of multitude (metaphor)">6629
[e]
צֹֽאן׃
ṣōn.
the flocksN-cs





















Hebrew Texts
ירמיה 50:8 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
נֻ֚דוּ מִתֹּ֣וךְ בָּבֶ֔ל וּמֵאֶ֥רֶץ כַּשְׂדִּ֖ים [יָצְאוּ כ] (צֵ֑אוּ ק) וִהְי֕וּ כְּעַתּוּדִ֖ים לִפְנֵי־צֹֽאן׃

ירמיה 50:8 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
נדו מתוך בבל ומארץ כשדים [יצאו כ] (צאו ק) והיו כעתודים לפני־צאן׃

ירמיה 50:8 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
נדו מתוך בבל ומארץ כשדים [יצאו כ] (צאו ק) והיו כעתודים לפני־צאן׃

ירמיה 50:8 Hebrew Bible
נדו מתוך בבל ומארץ כשדים יצאו והיו כעתודים לפני צאן׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
"Wander away from the midst of Babylon And go forth from the land of the Chaldeans; Be also like male goats at the head of the flock.

King James Bible
Remove out of the midst of Babylon, and go forth out of the land of the Chaldeans, and be as the he goats before the flocks.

Holman Christian Standard Bible
Escape from Babylon; depart from the Chaldeans' land. Be like the rams that lead the flock.
Treasury of Scripture Knowledge

out of the midst

Jeremiah 51:6,45 Flee out of the middle of Babylon, and deliver every man his soul: …

Numbers 16:26 And he spoke to the congregation, saying, Depart, I pray you, from …

Isaiah 48:20 Go you forth of Babylon, flee you from the Chaldeans, with a voice …

Isaiah 52:1 Awake, awake; put on your strength, O Zion; put on your beautiful …

Zechariah 2:6,7 Ho, ho, come forth, and flee from the land of the north, said the …

2 Corinthians 6:17 Why come out from among them, and be you separate, said the Lord, …

Revelation 18:4 And I heard another voice from heaven, saying, Come out of her, my …

he goats

Proverbs 30:31 A greyhound; an he goat also; and a king, against whom there is no rising up.

Links
Jeremiah 50:8Jeremiah 50:8 NIVJeremiah 50:8 NLTJeremiah 50:8 ESVJeremiah 50:8 NASBJeremiah 50:8 KJVJeremiah 50:8 Bible AppsJeremiah 50:8 Biblia ParalelaJeremiah 50:8 Chinese BibleJeremiah 50:8 French BibleJeremiah 50:8 German BibleBible Hub
Jeremiah 50:7
Top of Page
Top of Page