[go: up one dir, main page]

Isaiah 56:9
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything">3605
[e]
כֹּ֖ל
kōl
AllN-msc
1) living, alive
1a) green (of vegetation)
1b) flowing, fresh (of water)
1c) lively, active (of man)
1d) reviving (of the springtime)
n m
2) relatives
3) life (abstract emphatic)
3a) life
3b) sustenance, maintenance
n f
4) living thing, animal
4a) animal
4b) life
4c) appetite
4d) revival, renewal
5) community">2416
[e]
חַיְת֣וֹ
ḥay-ṯōw
you beastsN-fsc | 3ms
1a) cultivated field
1b) of home of wild beasts
1c) plain (opposed to mountain)
1d) land (opposed to sea)">7704
[e]
שָׂדָ֑י
śā-ḏāy;
of the fieldN-ms
1a) (Qal) to come (of men, time, beasts, calamity)
1b) (Hiphil) to bring">857
[e]
אֵתָ֕יוּ
’ê-ṯā-yū
comeV-Qal-Imp-mp
1a) (Qal)
1a1) to eat (human subject)
1a2) to eat, devour (of beasts and birds)
1a3) to devour, consume (of fire)
1a4) to devour, slay (of sword)
1a5) to devour, consume, destroy (inanimate subjects - ie, pestilence, drought)
1a6) to devour (of oppression)
1b) (Niphal)
1b1) to be eaten (by men)
1b2) to be devoured, consumed (of fire)
1b3) to be wasted, destroyed (of flesh)
1c) (Pual)
1c1) to cause to eat, feed with
1c2) to cause to devour
1d) (Hiphil)
1d1) to feed
1d2) to cause to eat
1e) (Piel)
1e1) consume">398
[e]
לֶאֱכֹ֥ל
le-’ĕ-ḵōl
to devourPrep-l | V-Qal-Inf
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything">3605
[e]
כָּל־
kāl-
allN-msc
1) living, alive
1a) green (of vegetation)
1b) flowing, fresh (of water)
1c) lively, active (of man)
1d) reviving (of the springtime)
n m
2) relatives
3) life (abstract emphatic)
3a) life
3b) sustenance, maintenance
n f
4) living thing, animal
4a) animal
4b) life
4c) appetite
4d) revival, renewal
5) community">2416
[e]
חַיְת֖וֹ
ḥay-ṯōw
you beastsN-fsc | 3ms
3293 [e]בַּיָּֽעַר׃
bay-yā-‘ar.
in the forestPrep-b, Art | N-ms
  ס
s
-Punc





















Hebrew Texts
ישעה 56:9 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כֹּ֖ל חַיְתֹ֣ו שָׂדָ֑י אֵתָ֕יוּ לֶאֱכֹ֥ל כָּל־חַיְתֹ֖ו בַּיָּֽעַר׃ ס

ישעה 56:9 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כל חיתו שדי אתיו לאכל כל־חיתו ביער׃ ס

ישעה 56:9 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
כל חיתו שדי אתיו לאכל כל־חיתו ביער׃ ס

ישעה 56:9 Hebrew Bible
כל חיתו שדי אתיו לאכל כל חיתו ביער׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
All you beasts of the field, All you beasts in the forest, Come to eat.

King James Bible
All ye beasts of the field, come to devour, yea, all ye beasts in the forest.

Holman Christian Standard Bible
All you animals of the field and forest, come and eat!
Treasury of Scripture Knowledge

Deuteronomy 28:26 And your carcass shall be meat to all fowls of the air, and to the …

Jeremiah 12:9 My heritage is to me as a speckled bird, the birds round about are …

Ezekiel 29:5 And I will leave you thrown into the wilderness, you and all the …

Ezekiel 39:17 And, you son of man, thus said the Lord GOD; Speak to every feathered …

Revelation 19:17,18 And I saw an angel standing in the sun; and he cried with a loud …

Links
Isaiah 56:9Isaiah 56:9 NIVIsaiah 56:9 NLTIsaiah 56:9 ESVIsaiah 56:9 NASBIsaiah 56:9 KJVIsaiah 56:9 Bible AppsIsaiah 56:9 Biblia ParalelaIsaiah 56:9 Chinese BibleIsaiah 56:9 French BibleIsaiah 56:9 German BibleBible Hub
Isaiah 56:8
Top of Page
Top of Page