[go: up one dir, main page]

Isaiah 37:26
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
1a) not (with verb-absolute prohibition)
1b) not (with modifier-negation)
1c) nothing (subst)
1d) without (with particle)
1e) before (of time)">3808
[e]
הֲלֽוֹא־
hă-lō-w-
Did notAdv-NegPrt
1) to hear, listen to, obey
1a) (Qal)
1a1) to hear (perceive by ear)
1a2) to hear of or concerning
1a3) to hear (have power to hear)
1a4) to hear with attention or interest, listen to
1a5) to understand (language)
1a6) to hear (of judicial cases)
1a7) to listen, give heed
1a7a) to consent, agree
1a7b) to grant request
1a8) to listen to, yield to
1a9) to obey, be obedient
1b) (Niphal)
1b1) to be heard (of voice or sound)
1b2) to be heard of
1b3) to be regarded, be obeyed
1c) (Piel) to cause to hear, call to hear, summon
1d) (Hiphil)
1d1) to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound
1d2) to sound aloud (musical term)
1d3) to make proclamation, summon
1d4) to cause to be heard
n m
2) sound">8085
[e]
שָׁמַ֤עְתָּ
šā-ma‘-tā
you hearV-Qal-Perf-2ms
1) remote, far, distant, distant lands, distant ones
1a) of distance, time
n m
2) distance
2a) from a distance (with prep)">7350
[e]
לְמֵֽרָחוֹק֙
lə-mê-rā-ḥō-wq
long agoPrep-l, Prep-m | Adj-ms
853 [e]אוֹתָ֣הּ
’ō-w-ṯāh
itDirObjM | 3fs
1a) (Qal)
1a1) to do, work, make, produce
1a1a) to do
1a1b) to work
1a1c) to deal (with)
1a1d) to act, act with effect, effect
1a2) to make
1a2a) to make
1a2b) to produce
1a2c) to prepare
1a2d) to make (an offering)
1a2e) to attend to, put in order
1a2f) to observe, celebrate
1a2g) to acquire (property)
1a2h) to appoint, ordain, institute
1a2i) to bring about
1a2j) to use
1a2k) to spend, pass
1b) (Niphal)
1b1) to be done
1b2) to be made
1b3) to be produced
1b4) to be offered
1b5) to be observed
1b6) to be used
1c) (Pual) to be made
2) (Piel) to press, squeeze">6213
[e]
עָשִׂ֔יתִי
‘ā-śî-ṯî,
[How] I madeV-Qal-Perf-1cs
1a) day (as opposed to night)
1b) day (24 hour period)
1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1
1b2) as a division of time
1b2a) a working day, a day's journey
1c) days, lifetime (pl.)
1d) time, period (general)
1e) year
1f) temporal references
1f1) today
1f2) yesterday
1f3) tomorrow">3117
[e]
מִ֥ימֵי
mî-mê
from timesPrep-m | N-mpc
1) east, antiquity, front, that which is before, aforetime
1a) front, from the front or east, in front, mount of the East
1b) ancient time, aforetime, ancient, from of old, earliest time
1c) anciently, of old (adverb)
1d) beginning
1e) east
adv
2) eastward, to or toward the East">6924
[e]
קֶ֖דֶם
qe-ḏem
ancientN-ms
1a) (Qal) to form, fashion
1a1) of human activity
1a2) of divine activity
1a2a) of creation
1a2a1) of original creation
1a2a2) of individuals at conception
1a2a3) of Israel as a people
1a2b) to frame, pre-ordain, plan (fig. of divine) purpose of a situation)
1b) (Niphal) to be formed, be created
1c) (Pual) to be predetermined, be pre-ordained
1d) (Hophal) to be formed">3335
[e]
וִיצַרְתִּ֑יהָ
wî-ṣar-tî-hā;
that I formed itConj-w | V-Qal-ConjPerf-1cs | 3fs
1a) now
1b) in phrases">6258
[e]
עַתָּ֣ה
‘at-tāh
nowAdv
1a) (Qal)
1a1) to enter, come in
1a2) to come
1a2a) to come with
1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy)
1a2c) to come to pass
1a3) to attain to
1a4) to be enumerated
1a5) to go
1b) (Hiphil)
1b1) to lead in
1b2) to carry in
1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon
1b4) to bring to pass
1c) (Hophal)
1c1) to be brought, brought in
1c2) to be introduced, be put">935
[e]
הֲבֵאתִ֔יהָ
hă-ḇê-ṯî-hā,
I have brought it to passV-Hifil-Perf-1cs | 3fs
1a) (Qal)
1a1) -----
1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass
1a1b) to come about, come to pass
1a2) to come into being, become
1a2a) to arise, appear, come
1a2b) to become
1a2b1) to become
1a2b2) to become like
1a2b3) to be instituted, be established
1a3) to be
1a3a) to exist, be in existence
1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time)
1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality)
1a3d) to accompany, be with
1b) (Niphal)
1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about
1b2) to be done, be finished, be gone">1961
[e]
וּתְהִ֗י
ū-ṯə-hî,
that you should beConj-w | V-Qal-ConjImperf.Jus-2ms
1a) (Qal) to crash into ruins
1b) (Niphal)
1b1) to be ruined
1b2) to crash
1b3) to be left (a desolation)
1c) (Hiphil)
1c1) to cause to crash
1c2) to cause to be desolated">7582
[e]
לְהַשְׁא֛וֹת
lə-haš-’ō-wṯ
for crushingPrep-l | V-Hifil-Inf
1a) heap (of stones)
1a1) over dead body
1a2) alone
1a3) used in ratifying a covenant
1b) waves (fig. of chastisement of Jehovah)
1c) spring">1530
[e]
גַּלִּ֥ים
gal-lîm
[into] heapsN-mp
2) to struggle
2a) (Niphal) to struggle
2b) (Hiphil) to struggle
3) to strip off, make desolate, fall in ruins
3a) (Qal) to fall in ruins
3b) (Niphal) desolated, ruined heaps (participle)">5327
[e]
נִצִּ֖ים
niṣ-ṣîm
Of ruinsV-Nifal-Prtcpl-mp
1a) of terror
2) city, town (a place of waking, guarded)
2a) city, town">5892
[e]
עָרִ֥ים
‘ā-rîm
citiesN-fp
1a) (Qal)
1a1) to cut off
1a2) fortified, cut off, made inaccessible (pass participle)
1a3) secrets, mysteries, inaccessible things (subst)
1b) (Niphal) to be withheld
1c) (Piel) to fortify">1219
[e]
בְּצֻרֽוֹת׃
bə-ṣu-rō-wṯ.
fortifiedAdj-fp





















Hebrew Texts
ישעה 37:26 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
הֲלֹֽוא־שָׁמַ֤עְתָּ לְמֵֽרָחֹוק֙ אֹותָ֣הּ עָשִׂ֔יתִי מִ֥ימֵי קֶ֖דֶם וִיצַרְתִּ֑יהָ עַתָּ֣ה הֲבֵאתִ֔יהָ וּתְהִ֗י לְהַשְׁאֹ֛ות גַּלִּ֥ים נִצִּ֖ים עָרִ֥ים בְּצֻרֹֽות׃

ישעה 37:26 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
הלוא־שמעת למרחוק אותה עשיתי מימי קדם ויצרתיה עתה הבאתיה ותהי להשאות גלים נצים ערים בצרות׃

ישעה 37:26 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
הלוא־שמעת למרחוק אותה עשיתי מימי קדם ויצרתיה עתה הבאתיה ותהי להשאות גלים נצים ערים בצרות׃

ישעה 37:26 Hebrew Bible
הלוא שמעת למרחוק אותה עשיתי מימי קדם ויצרתיה עתה הבאתיה ותהי להשאות גלים נצים ערים בצרות׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
"Have you not heard? Long ago I did it, From ancient times I planned it. Now I have brought it to pass, That you should turn fortified cities into ruinous heaps.

King James Bible
Hast thou not heard long ago, how I have done it; and of ancient times, that I have formed it? now have I brought it to pass, that thou shouldest be to lay waste defenced cities into ruinous heaps.

Holman Christian Standard Bible
Have you not heard? I designed it long ago; I planned it in days gone by. I have now brought it to pass, and you have crushed fortified cities into piles of rubble.
Treasury of Scripture Knowledge

long ago, etc. or, how I have made it long ago, and formed it of ancient times? Should I now bring it to be laid waste, and defenced cities to be ruinous heaps? how I

Isaiah 10:5,6,15 O Assyrian, the rod of my anger, and the staff in their hand is my …

Isaiah 45:7 I form the light, and create darkness: I make peace, and create evil: …

Isaiah 46:10,11 Declaring the end from the beginning, and from ancient times the …

Genesis 50:20 But as for you, you thought evil against me; but God meant it to …

Psalm 17:13 Arise, O LORD, disappoint him, cast him down: deliver my soul from …

Psalm 76:10 Surely the wrath of man shall praise you: the remainder of wrath …

Amos 3:6 Shall a trumpet be blown in the city, and the people not be afraid? …

Acts 2:23 Him, being delivered by the determinate counsel and foreknowledge …

Acts 4:27,28 For of a truth against your holy child Jesus, whom you have anointed, …

1 Peter 2:8 And a stone of stumbling, and a rock of offense, even to them which …

Jude 1:4 For there are certain men crept in unawares, who were before of old …

Links
Isaiah 37:26Isaiah 37:26 NIVIsaiah 37:26 NLTIsaiah 37:26 ESVIsaiah 37:26 NASBIsaiah 37:26 KJVIsaiah 37:26 Bible AppsIsaiah 37:26 Biblia ParalelaIsaiah 37:26 Chinese BibleIsaiah 37:26 French BibleIsaiah 37:26 German BibleBible Hub
Isaiah 37:25
Top of Page
Top of Page