[go: up one dir, main page]

Genesis 45:13
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
1a) (Hiphil) to tell, declare
1a1) to tell, announce, report
1a2) to declare, make known, expound
1a3) to inform of
1a4) to publish, declare, proclaim
1a5) to avow, acknowledge, confess
1a5a) messenger (participle)
1b) (Hophal) to be told, be announced, be reported">5046
[e]
וְהִגַּדְתֶּ֣ם
wə-hig-gaḏ-tem
So you shall tellConj-w | V-Hifil-ConjPerf-2mp
2) of God as father of his people
3) head or founder of a household, group, family, or clan
4) ancestor
4a) grandfather, forefathers -- of person
4b) of people
5) originator or patron of a class, profession, or art
6) of producer, generator (fig.)
7) of benevolence and protection (fig.)
8) term of respect and honour
9) ruler or chief (spec.)">1
[e]
לְאָבִ֗י
lə-’ā-ḇî,
my fatherPrep-l | N-msc | 1cs
853 [e]אֶת־
’eṯ-
-DirObjM
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything">3605
[e]
כָּל־
kāl-
of allN-msc
1a) abundance, riches
1b) honour, splendour, glory
1c) honour, dignity
1d) honour, reputation
1e) honour, reverence, glory
1f) glory">3519
[e]
כְּבוֹדִי֙
kə-ḇō-w-ḏî
my gloryN-msc | 1cs
n pr loc
1) a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows
Egyptians = 'double straits'
adj
2) the inhabitants or natives of Egypt">4714
[e]
בְּמִצְרַ֔יִם
bə-miṣ-ra-yim,
in EgyptPrep-b | N-proper-fs
853 [e]וְאֵ֖ת
wə-’êṯ
andConj-w | DirObjM
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything">3605
[e]
כָּל־
kāl-
of allN-msc
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if">834
[e]
אֲשֶׁ֣ר
’ă-šer
thatPro-r
1a) (Qal)
1a1) to see
1a2) to see, perceive
1a3) to see, have vision
1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out
1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish
1a6) to look at, gaze at
1b) (Niphal)
1b1) to appear, present oneself
1b2) to be seen
1b3) to be visible
1c) (Pual) to be seen
1d) (Hiphil)
1d1) to cause to see, show
1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at
1e) (Hophal)
1e1) to be caused to see, be shown
1e2) to be exhibited to
1f) (Hithpael) to look at each other, face">7200
[e]
רְאִיתֶ֑ם
rə-’î-ṯem;
you have seenV-Qal-Perf-2mp
1a) (Niphal) to be hurried, be anxious
1a) hasty, precipitate, impetuous
1b) (Piel)
1b1) to hasten, make haste
1b2) hasten (used as adverb with another verb)
1b3) to hasten, prepare quickly, do quickly, bring quickly">4116
[e]
וּמִֽהַרְתֶּ֛ם
ū-mi-har-tem
and you shall hurryConj-w | V-Piel-ConjPerf-2mp
1a) (Qal)
1a1) to go or come down
1a2) to sink
1a3) to be prostrated
1a4) to come down (of revelation)
1b) (Hiphil)
1b1) to bring down
1b2) to send down
1b3) to take down
1b4) to lay prostrate
1b5) to let down
1c) (Hophal)
1c1) to be brought down
1c2) to be taken down">3381
[e]
וְהוֹרַדְתֶּ֥ם
wə-hō-w-raḏ-tem
and bring downConj-w | V-Hifil-ConjPerf-2mp
853 [e]אֶת־
’eṯ-
-DirObjM
2) of God as father of his people
3) head or founder of a household, group, family, or clan
4) ancestor
4a) grandfather, forefathers -- of person
4b) of people
5) originator or patron of a class, profession, or art
6) of producer, generator (fig.)
7) of benevolence and protection (fig.)
8) term of respect and honour
9) ruler or chief (spec.)">1
[e]
אָבִ֖י
’ā-ḇî
my fatherN-msc | 1cs
2008 [e]הֵֽנָּה׃
hên-nāh.
hereAdv





















Hebrew Texts
בראשית 45:13 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְהִגַּדְתֶּ֣ם לְאָבִ֗י אֶת־כָּל־כְּבֹודִי֙ בְּמִצְרַ֔יִם וְאֵ֖ת כָּל־אֲשֶׁ֣ר רְאִיתֶ֑ם וּמִֽהַרְתֶּ֛ם וְהֹורַדְתֶּ֥ם אֶת־אָבִ֖י הֵֽנָּה׃

בראשית 45:13 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
והגדתם לאבי את־כל־כבודי במצרים ואת כל־אשר ראיתם ומהרתם והורדתם את־אבי הנה׃

בראשית 45:13 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
והגדתם לאבי את־כל־כבודי במצרים ואת כל־אשר ראיתם ומהרתם והורדתם את־אבי הנה׃

בראשית 45:13 Hebrew Bible
והגדתם לאבי את כל כבודי במצרים ואת כל אשר ראיתם ומהרתם והורדתם את אבי הנה׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
"Now you must tell my father of all my splendor in Egypt, and all that you have seen; and you must hurry and bring my father down here."

King James Bible
And ye shall tell my father of all my glory in Egypt, and of all that ye have seen; and ye shall haste and bring down my father hither.

Holman Christian Standard Bible
Tell my father about all my glory in Egypt and about all you have seen. And bring my father here quickly."
Treasury of Scripture Knowledge

my glory.

John 17:24 Father, I will that they also, whom you have given me, be with me …

1 Peter 1:10-12 Of which salvation the prophets have inquired and searched diligently, …

Revelation 21:23 And the city had no need of the sun, neither of the moon, to shine …

bring.

Acts 7:14 Then sent Joseph, and called his father Jacob to him, and all his …

Links
Genesis 45:13Genesis 45:13 NIVGenesis 45:13 NLTGenesis 45:13 ESVGenesis 45:13 NASBGenesis 45:13 KJVGenesis 45:13 Bible AppsGenesis 45:13 Biblia ParalelaGenesis 45:13 Chinese BibleGenesis 45:13 French BibleGenesis 45:13 German BibleBible Hub
Genesis 45:12
Top of Page
Top of Page