Text Analysis | Strong's | Hebrew | English | Morphology | 1a) lord, master 1a1) reference to men 1a1a) superintendent of household, of affairs 1a1b) master 1a1c) king 1a2) reference to God 1a2a) the Lord God 1a2b) Lord of the whole earth 1b) lords, kings 1b1) reference to men 1b1a) proprietor of hill of Samaria 1b1b) master 1b1c) husband 1b1d) prophet 1b1e) governor 1b1f) prince 1b1g) king 1b2) reference to God 1b2a) Lord of lords (probably = 'thy husband, Yahweh') 1c) my lord, my master 1c1) reference to men 1c1a) master 1c1b) husband 1c1c) prophet 1c1d) prince 1c1e) king 1c1f) father 1c1g) Moses 1c1h) priest 1c1i) theophanic angel 1c1j) captain 1c1k) general recognition of superiority 1c2) reference to God 1c2a) my Lord, my Lord and my God 1c2b) Adonai (parallel with Yahweh)">113 [e] | אֲדֹנִ֣י ’ă-ḏō-nî | My lord | N-msc | 1cs | 1) to hear, listen to, obey 1a) (Qal) 1a1) to hear (perceive by ear) 1a2) to hear of or concerning 1a3) to hear (have power to hear) 1a4) to hear with attention or interest, listen to 1a5) to understand (language) 1a6) to hear (of judicial cases) 1a7) to listen, give heed 1a7a) to consent, agree 1a7b) to grant request 1a8) to listen to, yield to 1a9) to obey, be obedient 1b) (Niphal) 1b1) to be heard (of voice or sound) 1b2) to be heard of 1b3) to be regarded, be obeyed 1c) (Piel) to cause to hear, call to hear, summon 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound 1d2) to sound aloud (musical term) 1d3) to make proclamation, summon 1d4) to cause to be heard n m 2) sound">8085 [e] | שְׁמָעֵ֔נִי šə-mā-‘ê-nî, | listen to me | V-Qal-Imp-ms | 1cs | 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan">776 [e] | אֶרֶץ֩ ’e-reṣ | The land | N-fsc | | 702 [e] | אַרְבַּ֨ע ’ar-ba‘ | [is worth] four | Number-fsc | 1a) as simple number 1b) as part of larger number 1c) as a fraction-one one-hundredth (1/100)">3967 [e] | מֵאֹ֧ת mê-’ōṯ | hundred | Number-fpc | 1a) the chief unit of weight or measure 1a1) gold-1/10000 of a talent and equal to 220 grains 1a2) silver-1/3000 of a talent and equal to 132 grains 1a3) copper-1/1500 of a talent and equal to 528 grains">8255 [e] | שֶֽׁקֶל־ še-qel- | shekels | N-msc | 1a) silver 1a1) as metal 1a2) as ornament 1a3) as colour 1b) money, shekels, talents">3701 [e] | כֶּ֛סֶף ke-sep̄ | of silver | N-ms | | 996 [e] | בֵּינִ֥י bê-nî | between me | Prep | 1cs | | 996 [e] | וּבֵֽינְךָ֖ ū-ḇê-nə-ḵā | and you | Conj-w | Prep | 2ms | 1) what, how, of what kind 1a) (interrogative) 1a1) what? 1a2) of what kind 1a3) what? (rhetorical) 1a4) whatsoever, whatever, what 1b) (adverb) 1b1) how, how now 1b2) why 1b3) how! (exclamation) 1c) (with prep) 1c1) wherein?, whereby?, wherewith?, by what means? 1c2) because of what? 1c3) the like of what? 1c3a) how much?, how many?, how often? 1c3b) for how long? 1c4) for what reason?, why?, to what purpose? 1c5) until when?, how long?, upon what?, wherefore? indef pron 2) anything, aught, what may">4100 [e] | מַה־ mah- | what [is] | Interrog | 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article)">1931 [e] | הִ֑וא hî | that | Pro-3fs | | 853 [e] | וְאֶת־ wə-’eṯ- | so | Conj-w | DirObjM | 1a)(Qal) 1a1) to die 1a2) to die (as penalty), be put to death 1a3) to die, perish (of a nation) 1a4) to die prematurely (by neglect of wise moral conduct) 1b) (Polel) to kill, put to death, dispatch 1c) (Hiphil) to kill, put to death 1d) (Hophal) 1d1) to be killed, be put to death 1d1a) to die prematurely">4191 [e] | מֵתְךָ֖ mê-ṯə-ḵā | your dead | V-Qal-Prtcpl-msc | 2ms | 1a) (Qal) to bury 1b) (Niphal) to be buried 1c) (Piel) to bury, bury (in masses) 1d) (Pual) to be buried">6912 [e] | קְבֹֽר׃ qə-ḇōr. | bury | V-Qal-Imp-ms |
|
Hebrew Texts Parallel Verses New American Standard Bible "My lord, listen to me; a piece of land worth four hundred shekels of silver, what is that between me and you? So bury your dead."
King James BibleMy lord, hearken unto me: the land is worth four hundred shekels of silver; what is that betwixt me and thee? bury therefore thy dead.
Holman Christian Standard BibleMy lord, listen to me. Land worth 400 shekels of silver--what is that between you and me? Bury your dead." Treasury of Scripture Knowledge is worth. Though the words 'is worth' are not in the Text, yet they are clearly implied, to adapt the Hebrew to the English idiom. A shekel, according to the general opinion, was equal in value to about Genesis 23:16 And Abraham listened to Ephron; and Abraham weighed to Ephron the … shekels. Exodus 30:15 The rich shall not give more, and the poor shall not give less than … Ezekiel 45:12 And the shekel shall be twenty gerahs: twenty shekels, five and twenty … Links Genesis 23:15 • Genesis 23:15 NIV • Genesis 23:15 NLT • Genesis 23:15 ESV • Genesis 23:15 NASB • Genesis 23:15 KJV • Genesis 23:15 Bible Apps • Genesis 23:15 Biblia Paralela • Genesis 23:15 Chinese Bible • Genesis 23:15 French Bible • Genesis 23:15 German Bible • Bible Hub |
   
|