[go: up one dir, main page]

Genesis 18:33
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
1a) (Qal)
1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away
1a2) to die, live, manner of life (fig.)
1b) (Piel)
1b1) to walk
1b2) to walk (fig.)
1c) (Hithpael)
1c1) to traverse
1c2) to walk about
1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk">1980
[e]
וַיֵּ֣לֶךְ
way-yê-leḵ
so went His wayConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068
[e]
יְהוָ֔ה
Yah-weh,
YahwehN-proper-ms
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if">834
[e]
כַּאֲשֶׁ֣ר
ka-’ă-šer
as soon asPrep-k | Pro-r
1a) (Qal)
1a1) to be complete, be at an end
1a2) to be completed, be finished
1a3) to be accomplished, be fulfilled
1a4) to be determined, be plotted (bad sense)
1a5) to be spent, be used up
1a6) to waste away, be exhausted, fail
1a7) to come to an end, vanish, perish, be destroyed
1b) (Piel)
1b1) to complete, bring to an end, finish
1b2) to complete (a period of time)
1b3) to finish (doing a thing)
1b4) to make an end, end
1b5) to accomplish, fulfil, bring to pass
1b6) to accomplish, determine (in thought)
1b7) to put an end to, cause to cease
1b8) to cause to fail, exhaust, use up, spend
1b9) to destroy, exterminate
1c) (Pual) to be finished, be ended, be completed">3615
[e]
כִּלָּ֔ה
kil-lāh,
He had finishedV-Piel-Perf-3ms
1a) (Qal) to speak
1b) (Niphal) to speak with one another, talk
1c) (Piel)
1c1) to speak
1c2) to promise
1d) (Pual) to be spoken
1e) (Hithpael) to speak
1f) (Hiphil) to lead away, put to flight">1696
[e]
לְדַבֵּ֖ר
lə-ḏab-bêr
speakingPrep-l | V-Piel-Inf
2) into (limit is actually entered)
2a) in among
3) toward (of direction, not necessarily physical motion)
4) against (motion or direction of a hostile character)
5) in addition to, to
6) concerning, in regard to, in reference to, on account of
7) according to (rule or standard)
8) at, by, against (of one's presence)
9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413
[e]
אֶל־
’el-
withPrep
1) friend of God and founder of Hebrew nation via God's elective covenant">85 [e]אַבְרָהָ֑ם
’aḇ-rā-hām;
AbrahamN-proper-ms
1) friend of God and founder of Hebrew nation via God's elective covenant">85 [e]וְאַבְרָהָ֖ם
wə-’aḇ-rā-hām
and AbrahamConj-w | N-proper-ms
1a) (Qal)
1a1) to turn back, return
1a1a) to turn back
1a1b) to return, come or go back
1a1c) to return unto, go back, come back
1a1d) of dying
1a1e) of human relations (fig)
1a1f) of spiritual relations (fig)
1a1f1) to turn back (from God), apostatise
1a1f2) to turn away (of God)
1a1f3) to turn back (to God), repent
1a1f4) turn back (from evil)
1a1g) of inanimate things
1a1h) in repetition
1b) (Polel)
1b1) to bring back
1b2) to restore, refresh, repair (fig)
1b3) to lead away (enticingly)
1b4) to show turning, apostatise
1c) (Pual) restored (participle)
1d) (Hiphil) to cause to return, bring back
1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment
1d2) to bring back, refresh, restore
1d3) to bring back, report to, answer
1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense)
1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse
1d6) to turn away (face), turn toward
1d7) to turn against
1d8) to bring back to mind
1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke
1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back
1f) (Pulal) brought back">7725
[e]
שָׁ֥ב
šāḇ
returnedV-Qal-Perf-3ms
1a) standing place, station, post, office
1b) place, place of human abode
1c) city, land, region
1d) place, locality, spot
1e) space, room, distance
1f) region, quarter, direction
1g) give place to, instead of">4725
[e]
לִמְקֹמֽוֹ׃
lim-qō-mōw.
to his placePrep-l | N-msc | 3ms





















Hebrew Texts
בראשית 18:33 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֵּ֣לֶךְ יְהוָ֔ה כַּאֲשֶׁ֣ר כִּלָּ֔ה לְדַבֵּ֖ר אֶל־אַבְרָהָ֑ם וְאַבְרָהָ֖ם שָׁ֥ב לִמְקֹמֹֽו׃

בראשית 18:33 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וילך יהוה כאשר כלה לדבר אל־אברהם ואברהם שב למקמו׃

בראשית 18:33 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וילך יהוה כאשר כלה לדבר אל־אברהם ואברהם שב למקמו׃

בראשית 18:33 Hebrew Bible
וילך יהוה כאשר כלה לדבר אל אברהם ואברהם שב למקמו׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
As soon as He had finished speaking to Abraham the LORD departed, and Abraham returned to his place.

King James Bible
And the LORD went his way, as soon as he had left communing with Abraham: and Abraham returned unto his place.

Holman Christian Standard Bible
When the LORD had finished speaking with Abraham, He departed, and Abraham returned to his place.
Treasury of Scripture Knowledge

And the.

Genesis 18:16,22 And the men rose up from there, and looked toward Sodom: and Abraham …

Genesis 32:26 And he said, Let me go, for the day breaks. And he said, I will not …

and Abraham.

Genesis 31:55 And early in the morning Laban rose up, and kissed his sons and his …

Links
Genesis 18:33Genesis 18:33 NIVGenesis 18:33 NLTGenesis 18:33 ESVGenesis 18:33 NASBGenesis 18:33 KJVGenesis 18:33 Bible AppsGenesis 18:33 Biblia ParalelaGenesis 18:33 Chinese BibleGenesis 18:33 French BibleGenesis 18:33 German BibleBible Hub
Genesis 18:32
Top of Page
Top of Page