[go: up one dir, main page]

Ezekiel 6:12
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
1) remote, far, distant, distant lands, distant ones
1a) of distance, time
n m
2) distance
2a) from a distance (with prep)">7350
[e]
הָרָח֞וֹק
hā-rā-ḥō-wq
Who is far offArt | Adj-ms
2) murrain, cattle disease, cattle-plague">1698 [e]בַּדֶּ֣בֶר
bad-de-ḇer
by the pestilencePrep-b, Art | N-ms
1a)(Qal)
1a1) to die
1a2) to die (as penalty), be put to death
1a3) to die, perish (of a nation)
1a4) to die prematurely (by neglect of wise moral conduct)
1b) (Polel) to kill, put to death, dispatch
1c) (Hiphil) to kill, put to death
1d) (Hophal)
1d1) to be killed, be put to death
1d1a) to die prematurely">4191
[e]
יָמ֗וּת
yā-mūṯ,
He shall dieV-Qal-Imperf-3ms
1a) of place
1b) of time
1c) of personal relationship
1c1) kinship">7138
[e]
וְהַקָּרוֹב֙
wə-haq-qā-rō-wḇ
and who is nearConj-w, Art | Adj-ms
1a) sword
1b) knife
1c) tools for cutting stone">2719
[e]
בַּחֶ֣רֶב
ba-ḥe-reḇ
by the swordPrep-b, Art | N-fs
1a) (Qal)
1a1) to fall
1a2) to fall (of violent death)
1a3) to fall prostrate, prostrate oneself before
1a4) to fall upon, attack, desert, fall away to, go away to, fall into the hand of
1a5) to fall short, fail, fall out, turn out, result
1a6) to settle, waste away, be offered, be inferior to
1a7) to lie, lie prostrate
1b) (Hiphil)
1b1) to cause to fall, fell, throw down, knock out, lay prostrate
1b2) to overthrow
1b3) to make the lot fall, assign by lot, apportion by lot
1b4) to let drop, cause to fail (fig.)
1b5) to cause to fall
1c) (Hithpael)
1c1) to throw or prostrate oneself, throw oneself upon
1c2) to lie prostrate, prostrate oneself
1d) (Pilel) to fall">5307
[e]
יִפּ֔וֹל
yip-pō-wl,
he shall fallV-Qal-Imperf-3ms
1a) (Qal) to remain
1b) (Niphal)
1b1) to be left over, be left alive, survive
1b1a) remainder, remnant (participle)
1b2) to be left behind
1c) (Hiphil)
1c1) to leave over, spare
1c2) to leave or keep over
1c3) to have left
1c4) to leave (as a gift)">7604
[e]
וְהַנִּשְׁאָר֙
wə-han-niš-’ār
and he who remainsConj-w, Art | V-Nifal-Prtcpl-ms
1a) (Qal)
1a1) to watch, guard, keep
1a2) to preserve, guard from dangers
1a3) to keep, observe, guard with fidelity
1a4) to guard, keep secret
1a5) to be kept close, be blockaded
1a6) watchman (participle)">5341
[e]
וְהַנָּצ֔וּר
wə-han-nā-ṣūr,
and is besiegedConj-w, Art | V-Qal-QalPassPrtcpl-ms
1a) famine (in land, nation)
1a1) of Jehovah's word (fig)
1b) hunger (of individuals)">7458
[e]
בָּרָעָ֖ב
bā-rā-‘āḇ
by the faminePrep-b, Art | N-ms
1a)(Qal)
1a1) to die
1a2) to die (as penalty), be put to death
1a3) to die, perish (of a nation)
1a4) to die prematurely (by neglect of wise moral conduct)
1b) (Polel) to kill, put to death, dispatch
1c) (Hiphil) to kill, put to death
1d) (Hophal)
1d1) to be killed, be put to death
1d1a) to die prematurely">4191
[e]
יָמ֑וּת
yā-mūṯ;
Shall dieV-Qal-Imperf-3ms
1a) (Qal)
1a1) to be complete, be at an end
1a2) to be completed, be finished
1a3) to be accomplished, be fulfilled
1a4) to be determined, be plotted (bad sense)
1a5) to be spent, be used up
1a6) to waste away, be exhausted, fail
1a7) to come to an end, vanish, perish, be destroyed
1b) (Piel)
1b1) to complete, bring to an end, finish
1b2) to complete (a period of time)
1b3) to finish (doing a thing)
1b4) to make an end, end
1b5) to accomplish, fulfil, bring to pass
1b6) to accomplish, determine (in thought)
1b7) to put an end to, cause to cease
1b8) to cause to fail, exhaust, use up, spend
1b9) to destroy, exterminate
1c) (Pual) to be finished, be ended, be completed">3615
[e]
וְכִלֵּיתִ֥י
wə-ḵil-lê-ṯî
thus will I spendConj-w | V-Piel-ConjPerf-1cs
1a) heat
1a1) fever
1a2) venom, poison (fig.)
1b) burning anger, rage">2534
[e]
חֲמָתִ֖י
ḥă-mā-ṯî
My furyN-fsc | 1cs
  בָּֽם׃
bām.
upon themPrep | 3mp





















Hebrew Texts
יחזקאל 6:12 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
הָרָחֹ֞וק בַּדֶּ֣בֶר יָמ֗וּת וְהַקָּרֹוב֙ בַּחֶ֣רֶב יִפֹּ֔ול וְהַנִּשְׁאָר֙ וְהַנָּצ֔וּר בָּרָעָ֖ב יָמ֑וּת וְכִלֵּיתִ֥י חֲמָתִ֖י בָּֽם׃

יחזקאל 6:12 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
הרחוק בדבר ימות והקרוב בחרב יפול והנשאר והנצור ברעב ימות וכליתי חמתי בם׃

יחזקאל 6:12 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
הרחוק בדבר ימות והקרוב בחרב יפול והנשאר והנצור ברעב ימות וכליתי חמתי בם׃

יחזקאל 6:12 Hebrew Bible
הרחוק בדבר ימות והקרוב בחרב יפול והנשאר והנצור ברעב ימות וכליתי חמתי בם׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
"He who is far off will die by the plague, and he who is near will fall by the sword, and he who remains and is besieged will die by the famine. Thus will I spend My wrath on them.

King James Bible
He that is far off shall die of the pestilence; and he that is near shall fall by the sword; and he that remaineth and is besieged shall die by the famine: thus will I accomplish my fury upon them.

Holman Christian Standard Bible
The one who is far off will die by plague; the one who is near will fall by the sword; and the one who remains and is spared will die of famine. In this way I will exhaust My wrath on them.
Treasury of Scripture Knowledge

far off

Daniel 9:7 O LORD, righteousness belongs to you, but to us confusion of faces, …

thus

Ezekiel 5:13 Thus shall my anger be accomplished, and I will cause my fury to …

Isaiah 40:2 Speak you comfortably to Jerusalem, and cry to her, that her warfare …

Lamentations 4:11,22 The LORD has accomplished his fury; he has poured out his fierce …

Links
Ezekiel 6:12Ezekiel 6:12 NIVEzekiel 6:12 NLTEzekiel 6:12 ESVEzekiel 6:12 NASBEzekiel 6:12 KJVEzekiel 6:12 Bible AppsEzekiel 6:12 Biblia ParalelaEzekiel 6:12 Chinese BibleEzekiel 6:12 French BibleEzekiel 6:12 German BibleBible Hub
Ezekiel 6:11
Top of Page
Top of Page