[go: up one dir, main page]

Ezekiel 47:14
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
1a) (Qal)
1a1) to take possession, inherit
1a2) to have or get as a possession or property (fig.)
1a3) to divide the land for a possession
1a4) to acquire (testimonies) (fig.)
1b) (Piel) to divide for a possession
1c) (Hithpael) to possess oneself of
1d) (Hiphil)
1d1) to give as a possession
1d2) to cause to inherit, give as an inheritance
1e) (Hophal) to be allotted, be made to possess">5157
[e]
וּנְחַלְתֶּ֤ם
ū-nə-ḥal-tem
And You shall inheritConj-w | V-Qal-ConjPerf-2mp
853 [e]אוֹתָהּ֙
’ō-w-ṯāh
itDirObjM | 3fs
1a) man, male (in contrast to woman, female)
1b) husband
1c) human being, person (in contrast to God)
1d) servant
1e) mankind
1f) champion
1g) great man
2) whosoever
3) each (adjective)">376
[e]
אִ֣ישׁ
’îš
equallyN-ms
1a) brother of same parents
1b) half-brother (same father)
1c) relative, kinship, same tribe
1d) each to the other (reciprocal relationship)
1e) (fig.) of resemblance">251
[e]
כְּאָחִ֔יו
kə-’ā-ḥîw,
with one anotherPrep-k | N-msc | 3ms
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if">834
[e]
אֲשֶׁ֤ר
’ă-šer
forPro-r
1a) (Qal)
1a1) to lift, lift up
1a2) to bear, carry, support, sustain, endure
1a3) to take, take away, carry off, forgive
1b) (Niphal)
1b1) to be lifted up, be exalted
1b2) to lift oneself up, rise up
1b3) to be borne, be carried
1b4) to be taken away, be carried off, be swept away
1c) (Piel)
1c1) to lift up, exalt, support, aid, assist
1c2) to desire, long (fig.)
1c3) to carry, bear continuously
1c4) to take, take away
1d) (Hithpael) to lift oneself up, exalt oneself
1e) (Hiphil)
1e1) to cause one to bear (iniquity)
1e2) to cause to bring, have brought">5375
[e]
נָשָׂ֙אתִי֙
nā-śā-ṯî
I raised in an oathV-Qal-Perf-1cs
853 [e]אֶת־
’eṯ-
-DirObjM
1a) hand (of man)
1b) strength, power (fig.)
1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.)
1d) (various special, technical senses)
1d1) sign, monument
1d2) part, fractional part, share
1d3) time, repetition
1d4) axle-trees, axle
1d5) stays, support (for laver)
1d6) tenons (in tabernacle)
1d7) a phallus, a hand (meaning unsure)
1d8) wrists">3027
[e]
יָדִ֔י
yā-ḏî,
My handN-fsc | 1cs
1a) (Qal)
1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend
1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate
1a3) to make, constitute
1b) (Niphal)
1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned
1b2) to be set, be put, be made, be inflicted
1c) (Hophal)
1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up
1c2) to be put upon">5414
[e]
לְתִתָּ֖הּ
lə-ṯit-tāh
to give itPrep-l | V-Qal-Inf | 3fs
2) of God as father of his people
3) head or founder of a household, group, family, or clan
4) ancestor
4a) grandfather, forefathers -- of person
4b) of people
5) originator or patron of a class, profession, or art
6) of producer, generator (fig.)
7) of benevolence and protection (fig.)
8) term of respect and honour
9) ruler or chief (spec.)">1
[e]
לַאֲבֹֽתֵיכֶ֑ם
la-’ă-ḇō-ṯê-ḵem;
to your fathersPrep-l | N-mpc | 2mp
1a) (Qal)
1a1) to fall
1a2) to fall (of violent death)
1a3) to fall prostrate, prostrate oneself before
1a4) to fall upon, attack, desert, fall away to, go away to, fall into the hand of
1a5) to fall short, fail, fall out, turn out, result
1a6) to settle, waste away, be offered, be inferior to
1a7) to lie, lie prostrate
1b) (Hiphil)
1b1) to cause to fall, fell, throw down, knock out, lay prostrate
1b2) to overthrow
1b3) to make the lot fall, assign by lot, apportion by lot
1b4) to let drop, cause to fail (fig.)
1b5) to cause to fall
1c) (Hithpael)
1c1) to throw or prostrate oneself, throw oneself upon
1c2) to lie prostrate, prostrate oneself
1d) (Pilel) to fall">5307
[e]
וְנָ֨פְלָ֜ה
wə-nā-p̄ə-lāh
and shall fallConj-w | V-Qal-ConjPerf-3fs
1a) earth
1a1) whole earth (as opposed to a part)
1a2) earth (as opposed to heaven)
1a3) earth (inhabitants)
1b) land
1b1) country, territory
1b2) district, region
1b3) tribal territory
1b4) piece of ground
1b5) land of Canaan, Israel
1b6) inhabitants of land
1b7) Sheol, land without return, (under) world
1b8) city (-state)
1c) ground, surface of the earth
1c1) ground
1c2) soil
1d) (in phrases)
1d1) people of the land
1d2) space or distance of country (in measurements of distance)
1d3) level or plain country
1d4) land of the living
1d5) end(s) of the earth
1e) (almost wholly late in usage)
1e1) lands, countries
1e1a) often in contrast to Canaan">776
[e]
הָאָ֧רֶץ
hā-’ā-reṣ
landArt | N-fs
1a) (alone)
1a1) this one
1a2) this...that, the one...the other, another
1b) (appos to subst)
1b1) this
1c) (as predicate)
1c1) this, such
1d) (enclitically)
1d1) then
1d2) who, whom
1d3) how now, what now
1d4) what now
1d5) wherefore now
1d6) behold here
1d7) just now
1d8) now, now already
1e) (poetry)
1e1) wherein, which, those who
1f) (with prefixes)
1f1) in this (place) here, then
1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter
1f3) thus and thus
1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus
1f5) from here, hence, on one side...on the other side
1f6) on this account
1f7) in spite of this, which, whence, how">2063
[e]
הַזֹּ֛את
haz-zōṯ
thisArt | Pro-fs
  לָכֶ֖ם
lā-ḵem
to youPrep | 2mp
1a) property
1b) portion, share
1c) inheritance, portion">5159
[e]
בְּנַחֲלָֽה׃
bə-na-ḥă-lāh.
as your inheritancePrep-b | N-fs





















Hebrew Texts
יחזקאל 47:14 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וּנְחַלְתֶּ֤ם אֹותָהּ֙ אִ֣ישׁ כְּאָחִ֔יו אֲשֶׁ֤ר נָשָׂ֙אתִי֙ אֶת־יָדִ֔י לְתִתָּ֖הּ לַאֲבֹֽתֵיכֶ֑ם וְנָ֨פְלָ֜ה הָאָ֧רֶץ הַזֹּ֛את לָכֶ֖ם בְּנַחֲלָֽה׃

יחזקאל 47:14 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ונחלתם אותה איש כאחיו אשר נשאתי את־ידי לתתה לאבתיכם ונפלה הארץ הזאת לכם בנחלה׃

יחזקאל 47:14 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ונחלתם אותה איש כאחיו אשר נשאתי את־ידי לתתה לאבתיכם ונפלה הארץ הזאת לכם בנחלה׃

יחזקאל 47:14 Hebrew Bible
ונחלתם אותה איש כאחיו אשר נשאתי את ידי לתתה לאבתיכם ונפלה הארץ הזאת לכם בנחלה׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
"You shall divide it for an inheritance, each one equally with the other; for I swore to give it to your forefathers, and this land shall fall to you as an inheritance.

King James Bible
And ye shall inherit it, one as well as another: concerning the which I lifted up mine hand to give it unto your fathers: and this land shall fall unto you for inheritance.

Holman Christian Standard Bible
You will inherit it in equal portions, since I swore to give it to your ancestors. So this land will fall to you as an inheritance."
Treasury of Scripture Knowledge

lifted up mine hand. or, swore.

Ezekiel 20:5,6,28,42 And say to them, Thus said the Lord GOD; In the day when I chose …

Genesis 12:7 And the LORD appeared to Abram, and said, To your seed will I give …

Genesis 13:15 For all the land which you see, to you will I give it, and to your …

Genesis 15:7 And he said to him, I am the LORD that brought you out of Ur of the …

Genesis 17:8 And I will give to you, and to your seed after you, the land wherein …

Genesis 26:3 Sojourn in this land, and I will be with you, and will bless you; …

Genesis 28:13 And, behold, the LORD stood above it, and said, I am the LORD God …

Numbers 14:16,20 Because the LORD was not able to bring this people into the land …

fall.

Ezekiel 48:29 This is the land which you shall divide by lot to the tribes of Israel …

Proverbs 16:33 The lot is cast into the lap; but the whole disposing thereof is of the LORD.

Links
Ezekiel 47:14Ezekiel 47:14 NIVEzekiel 47:14 NLTEzekiel 47:14 ESVEzekiel 47:14 NASBEzekiel 47:14 KJVEzekiel 47:14 Bible AppsEzekiel 47:14 Biblia ParalelaEzekiel 47:14 Chinese BibleEzekiel 47:14 French BibleEzekiel 47:14 German BibleBible Hub
Ezekiel 47:13
Top of Page
Top of Page