[go: up one dir, main page]

Ezekiel 24:23
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
6287 [e]וּפְאֵרֵכֶ֣ם
ū-p̄ə-’ê-rê-ḵem
And Your turbans shall beConj-w | N-mpc | 2mp
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although">5921
[e]
עַל־
‘al-
onPrep
1a) head (of man, animals)
1b) top, tip (of mountain)
1c) height (of stars)
1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest)
1e) head, front, beginning
1f) chief, choicest, best
1g) head, division, company, band
1h) sum">7218
[e]
רָאשֵׁיכֶ֗ם
rā-šê-ḵem,
your headsN-mpc | 2mp
5275 [e]וְנַֽעֲלֵיכֶם֙
wə-na-‘ă-lê-ḵem
and your sandalsConj-w | N-fpc | 2mp
1a) foot, leg
1b) of God (anthropomorphic)
1c) of seraphim, cherubim, idols, animals, table
1d) according to the pace of (with prep)
1e) three times (feet, paces)">7272
[e]
בְּרַגְלֵיכֶ֔ם
bə-raḡ-lê-ḵem,
on your feetPrep-b | N-fdc | 2mp
1a) not (with verb-absolute prohibition)
1b) not (with modifier-negation)
1c) nothing (subst)
1d) without (with particle)
1e) before (of time)">3808
[e]
לֹ֥א
NeitherAdv-NegPrt
1a) (Qal)
1a1) to wail, lament
1a2) wailers (participle)
1b) (Niphal) to be lamented, be bewailed">5594
[e]
תִסְפְּד֖וּ
ṯis-pə-ḏū
you shall mournV-Qal-Imperf-2mp
1a) not (with verb-absolute prohibition)
1b) not (with modifier-negation)
1c) nothing (subst)
1d) without (with particle)
1e) before (of time)">3808
[e]
וְלֹ֣א
wə-lō
and norConj-w | Adv-NegPrt
1a) (Qal)
1a1) to weep (in grief, humiliation, or joy)
1a2) to weep bitterly (with cognate acc.)
1a3) to weep upon (embrace and weep)
1a4) to bewail
1b) (Piel) participle
1b1) lamenting
1b2) bewailing">1058
[e]
תִבְכּ֑וּ
ṯiḇ-kū;
weepV-Qal-Imperf-2mp
1a) (Niphal)
1a1) to fester (of wounds)
1a2) to rot, rot away
1a3) to moulder away
1a4) to pine away
1b) (Hiphil) to cause to rot">4743
[e]
וּנְמַקֹּתֶם֙
ū-nə-maq-qō-ṯem
but you shall pine awayConj-w | V-Nifal-ConjPerf-2mp
1a) iniquity
1b) guilt of iniquity, guilt (as great), guilt (of condition)
1c) consequence of or punishment for iniquity">5771
[e]
בַּעֲוֺנֹ֣תֵיכֶ֔ם
ba-‘ă-wō-nō-ṯê-ḵem,
in your iniquitiesPrep-b | N-cpc | 2mp
1a) (Qal)
1a1) to growl (of lion)
1a2) to groan (of sufferer)">5098
[e]
וּנְהַמְתֶּ֖ם
ū-nə-ham-tem
and mournConj-w | V-Qal-ConjPerf-2mp
1a) man, male (in contrast to woman, female)
1b) husband
1c) human being, person (in contrast to God)
1d) servant
1e) mankind
1f) champion
1g) great man
2) whosoever
3) each (adjective)">376
[e]
אִ֥ישׁ
’îš
oneN-ms
2) into (limit is actually entered)
2a) in among
3) toward (of direction, not necessarily physical motion)
4) against (motion or direction of a hostile character)
5) in addition to, to
6) concerning, in regard to, in reference to, on account of
7) according to (rule or standard)
8) at, by, against (of one's presence)
9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413
[e]
אֶל־
’el-
withPrep
1a) brother of same parents
1b) half-brother (same father)
1c) relative, kinship, same tribe
1d) each to the other (reciprocal relationship)
1e) (fig.) of resemblance">251
[e]
אָחִֽיו׃
’ā-ḥîw.
one anotherN-msc | 3ms





















Hebrew Texts
יחזקאל 24:23 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וּפְאֵרֵכֶ֣ם עַל־רָאשֵׁיכֶ֗ם וְנַֽעֲלֵיכֶם֙ בְּרַגְלֵיכֶ֔ם לֹ֥א תִסְפְּד֖וּ וְלֹ֣א תִבְכּ֑וּ וּנְמַקֹּתֶם֙ בַּעֲוֹנֹ֣תֵיכֶ֔ם וּנְהַמְתֶּ֖ם אִ֥ישׁ אֶל־אָחִֽיו׃

יחזקאל 24:23 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ופארכם על־ראשיכם ונעליכם ברגליכם לא תספדו ולא תבכו ונמקתם בעונתיכם ונהמתם איש אל־אחיו׃

יחזקאל 24:23 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ופארכם על־ראשיכם ונעליכם ברגליכם לא תספדו ולא תבכו ונמקתם בעונתיכם ונהמתם איש אל־אחיו׃

יחזקאל 24:23 Hebrew Bible
ופארכם על ראשיכם ונעליכם ברגליכם לא תספדו ולא תבכו ונמקתם בעונתיכם ונהמתם איש אל אחיו׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
'Your turbans will be on your heads and your shoes on your feet. You will not mourn and you will not weep, but you will rot away in your iniquities and you will groan to one another.

King James Bible
And your tires shall be upon your heads, and your shoes upon your feet: ye shall not mourn nor weep; but ye shall pine away for your iniquities, and mourn one toward another.

Holman Christian Standard Bible
Your turbans will remain on your heads and your sandals on your feet. You will not lament or weep but will waste away because of your sins and will groan to one another.
Treasury of Scripture Knowledge

but

Ezekiel 4:17 That they may want bread and water, and be astonished one with another, …

Ezekiel 33:10 Therefore, O you son of man, speak to the house of Israel; Thus you …

Leviticus 26:39 And they that are left of you shall pine away in their iniquity in …

and mourn

Isaiah 59:11 We roar all like bears, and mourn sore like doves: we look for judgment, …

Links
Ezekiel 24:23Ezekiel 24:23 NIVEzekiel 24:23 NLTEzekiel 24:23 ESVEzekiel 24:23 NASBEzekiel 24:23 KJVEzekiel 24:23 Bible AppsEzekiel 24:23 Biblia ParalelaEzekiel 24:23 Chinese BibleEzekiel 24:23 French BibleEzekiel 24:23 German BibleBible Hub
Ezekiel 24:22
Top of Page
Top of Page