[go: up one dir, main page]

Ezekiel 18:32
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
1a) that
1a1) yea, indeed
1b) when (of time)
1b1) when, if, though (with a concessive force)
1c) because, since (causal connection)
1d) but (after negative)
1e) that if, for if, indeed if, for though, but if
1f) but rather, but
1g) except that
1h) only, nevertheless
1i) surely
1j) that is
1k) but if
1l) for though
1m) forasmuch as, for therefore">3588
[e]
כִּ֣י
forConj
1a) not (with verb-absolute prohibition)
1b) not (with modifier-negation)
1c) nothing (subst)
1d) without (with particle)
1e) before (of time)">3808
[e]
לֹ֤א
noAdv-NegPrt
1a) (Qal)
1a1) of men
1a1a) to take pleasure in, delight in
1a1b) to delight, desire, be pleased to do
1a2) of God
1a2a) to delight in, have pleasure in
1a2b) to be pleased to do
2) to move, bend down
2a) (Qal) to bend down">2654
[e]
אֶחְפֹּץ֙
’eḥ-pōṣ
I have pleasureV-Qal-Imperf-1cs
1a) death
1b) death by violence (as a penalty)
1c) state of death, place of death">4194
[e]
בְּמ֣וֹת
bə-mō-wṯ
in the deathPrep-b | N-msc
1a)(Qal)
1a1) to die
1a2) to die (as penalty), be put to death
1a3) to die, perish (of a nation)
1a4) to die prematurely (by neglect of wise moral conduct)
1b) (Polel) to kill, put to death, dispatch
1c) (Hiphil) to kill, put to death
1d) (Hophal)
1d1) to be killed, be put to death
1d1a) to die prematurely">4191
[e]
הַמֵּ֔ת
ham-mêṯ,
of one who diesArt | V-Qal-Prtcpl-ms
1a) utterance, declaration, revelation (of prophet in ecstatic state)
1b) utterance, declaration (elsewhere always preceding divine name)">5002
[e]
נְאֻ֖ם
nə-’um
saysN-msc
1a) of men
1b) of God
2) Lord-title, spoken in place of Yahweh in Jewish display of reverence">136
[e]
אֲדֹנָ֣י
’ă-ḏō-nāy
the LordN-proper-ms
1a) equal to H03068 but pointed with the vowels of H0430">3069 [e]יְהוִ֑ה
Yah-weh;
GODN-proper-ms
1a) (Qal)
1a1) to turn back, return
1a1a) to turn back
1a1b) to return, come or go back
1a1c) to return unto, go back, come back
1a1d) of dying
1a1e) of human relations (fig)
1a1f) of spiritual relations (fig)
1a1f1) to turn back (from God), apostatise
1a1f2) to turn away (of God)
1a1f3) to turn back (to God), repent
1a1f4) turn back (from evil)
1a1g) of inanimate things
1a1h) in repetition
1b) (Polel)
1b1) to bring back
1b2) to restore, refresh, repair (fig)
1b3) to lead away (enticingly)
1b4) to show turning, apostatise
1c) (Pual) restored (participle)
1d) (Hiphil) to cause to return, bring back
1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment
1d2) to bring back, refresh, restore
1d3) to bring back, report to, answer
1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense)
1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse
1d6) to turn away (face), turn toward
1d7) to turn against
1d8) to bring back to mind
1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke
1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back
1f) (Pulal) brought back">7725
[e]
וְהָשִׁ֖יבוּ
wə-hā-šî-ḇū
and therefore turnConj-w | V-Hifil-Imp-mp
1a) (Qal)
1a1) to live
1a1a) to have life
1a1b) to continue in life, remain alive
1a1c) to sustain life, to live on or upon
1a1d) to live (prosperously)
1a2) to revive, be quickened
1a2a) from sickness
1a2b) from discouragement
1a2c) from faintness
1a2d) from death
1b) (Piel)
1b1) to preserve alive, let live
1b2) to give life
1b3) to quicken, revive, refresh
1b3a) to restore to life
1b3b) to cause to grow
1b3c) to restore
1b3d) to revive
1c) (Hiphil)
1c1) to preserve alive, let live
1c2) to quicken, revive
1c2a) to restore (to health)
1c2b) to revive
1c2c) to restore to life">2421
[e]
וִֽחְיֽוּ׃
wiḥ-yū.
and liveConj-w | V-Qal-Imp-mp
  פ
-Punc





















Hebrew Texts
יחזקאל 18:32 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כִּ֣י לֹ֤א אֶחְפֹּץ֙ בְּמֹ֣ות הַמֵּ֔ת נְאֻ֖ם אֲדֹנָ֣י יְהוִ֑ה וְהָשִׁ֖יבוּ וִֽחְיֽוּ׃ פ

יחזקאל 18:32 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כי לא אחפץ במות המת נאם אדני יהוה והשיבו וחיו׃ פ

יחזקאל 18:32 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
כי לא אחפץ במות המת נאם אדני יהוה והשיבו וחיו׃ פ

יחזקאל 18:32 Hebrew Bible
כי לא אחפץ במות המת נאם אדני יהוה והשיבו וחיו׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
"For I have no pleasure in the death of anyone who dies," declares the Lord GOD. "Therefore, repent and live."

King James Bible
For I have no pleasure in the death of him that dieth, saith the Lord GOD: wherefore turn yourselves, and live ye.

Holman Christian Standard Bible
For I take no pleasure in anyone's death." This is the declaration of the Lord GOD. "So repent and live!"
Treasury of Scripture Knowledge

I have

Ezekiel 18:23 Have I any pleasure at all that the wicked should die? said the Lord …

Lamentations 3:33 For he does not afflict willingly nor grieve the children of men.

2 Peter 3:9 The Lord is not slack concerning his promise, as some men count slackness; …

yourselves. or, others

Ezekiel 18:30 Therefore I will judge you, O house of Israel, every one according …

Links
Ezekiel 18:32Ezekiel 18:32 NIVEzekiel 18:32 NLTEzekiel 18:32 ESVEzekiel 18:32 NASBEzekiel 18:32 KJVEzekiel 18:32 Bible AppsEzekiel 18:32 Biblia ParalelaEzekiel 18:32 Chinese BibleEzekiel 18:32 French BibleEzekiel 18:32 German BibleBible Hub
Ezekiel 18:31
Top of Page
Top of Page