[go: up one dir, main page]

Exodus 7:10
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
1a) (Qal)
1a1) to enter, come in
1a2) to come
1a2a) to come with
1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy)
1a2c) to come to pass
1a3) to attain to
1a4) to be enumerated
1a5) to go
1b) (Hiphil)
1b1) to lead in
1b2) to carry in
1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon
1b4) to bring to pass
1c) (Hophal)
1c1) to be brought, brought in
1c2) to be introduced, be put">935
[e]
וַיָּבֹ֨א
way-yā-ḇō
So went inConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
1) the prophet and lawgiver, leader of the exodus">4872 [e]מֹשֶׁ֤ה
mō-šeh
MosesN-proper-ms
1) brother of Moses, a Levite and the first high priest">175 [e]וְאַהֲרֹן֙
wə-’a-hă-rōn
and AaronConj-w | N-proper-ms
2) into (limit is actually entered)
2a) in among
3) toward (of direction, not necessarily physical motion)
4) against (motion or direction of a hostile character)
5) in addition to, to
6) concerning, in regard to, in reference to, on account of
7) according to (rule or standard)
8) at, by, against (of one's presence)
9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413
[e]
אֶל־
’el-
toPrep
1) the common title of the king of Egypt">6547 [e]פַּרְעֹ֔ה
par-‘ōh,
PharaohN-proper-ms
1a) (Qal)
1a1) to do, work, make, produce
1a1a) to do
1a1b) to work
1a1c) to deal (with)
1a1d) to act, act with effect, effect
1a2) to make
1a2a) to make
1a2b) to produce
1a2c) to prepare
1a2d) to make (an offering)
1a2e) to attend to, put in order
1a2f) to observe, celebrate
1a2g) to acquire (property)
1a2h) to appoint, ordain, institute
1a2i) to bring about
1a2j) to use
1a2k) to spend, pass
1b) (Niphal)
1b1) to be done
1b2) to be made
1b3) to be produced
1b4) to be offered
1b5) to be observed
1b6) to be used
1c) (Pual) to be made
2) (Piel) to press, squeeze">6213
[e]
וַיַּ֣עַשׂוּ‪‬
way-ya-‘a-śū
and they didConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp
1) so, therefore, thus
1a) thus, so
1b) just so
1c) therefore
1d) so...as (paired with adv)
1e) then
1f) forasmuch as (in phrase)
1g) (with prep)
1g1) therefore, this being so (specific)
1g2) hitherto
1g3) therefore, on this ground (general)
1g4) afterwards
1g5) in such case
adj
2) right, just, honest, true, veritable
2a) right, just, honest
2b) correct
2c) true, veritable
2d) true!, right!, correct! (in assent)">3651
[e]
כֵ֔ן
ḵên,
soAdv
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if">834
[e]
כַּאֲשֶׁ֖ר
ka-’ă-šer
just asPrep-k | Pro-r
1a)(Piel)
1a1) to lay charge upon
1a2) to give charge to, give command to
1a3) to give charge unto
1a4) to give charge over, appoint
1a5) to give charge, command
1a6) to charge, command
1a7) to charge, commission
1a8) to command, appoint, ordain (of divine act)
1b) (Pual) to be commanded">6680
[e]
צִוָּ֣ה
ṣiw-wāh
commandedV-Piel-Perf-3ms
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068
[e]
יְהוָ֑ה
Yah-weh;
YahwehN-proper-ms
1a) (Hiphil)
1a1) to throw, cast, throw away, cast off, shed, cast down
1a2) to cast (lots) (fig)
1b) (Hophal)
1b1) to be thrown, be cast
1b2) to be cast forth or out
1b3) to be cast down
1b4) to be cast (metaph)">7993
[e]
וַיַּשְׁלֵ֨ךְ
way-yaš-lêḵ
and cast downConj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3ms
1) brother of Moses, a Levite and the first high priest">175 [e]אַהֲרֹ֜ן
’a-hă-rōn
AaronN-proper-ms
853 [e]אֶת־
’eṯ-
-DirObjM
1a) staff, rod, shaft
1b) branch (of vine)
1c) tribe
1c1) company led by chief with staff (originally)">4294
[e]
מַטֵּ֗הוּ
maṭ-ṭê-hū,
his rodN-msc | 3ms
1a) face, faces
1b) presence, person
1c) face (of seraphim or cherubim)
1d) face (of animals)
1e) face, surface (of ground)
1f) as adv of loc/temp
1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
1g) with prep
1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of">6440
[e]
לִפְנֵ֥י
lip̄-nê
beforePrep-l | N-cpc
1) the common title of the king of Egypt">6547 [e]פַרְעֹ֛ה
p̄ar-‘ōh
PharaohN-proper-ms
1a) face, faces
1b) presence, person
1c) face (of seraphim or cherubim)
1d) face (of animals)
1e) face, surface (of ground)
1f) as adv of loc/temp
1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
1g) with prep
1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of">6440
[e]
וְלִפְנֵ֥י
wə-lip̄-nê
and beforeConj-w, Prep-l | N-cpc
1a) slave, servant, man-servant
1b) subjects
1c) servants, worshippers (of God)
1d) servant (in special sense as prophets, Levites etc)
1e) servant (of Israel)
1f) servant (as form of address between equals)">5650
[e]
עֲבָדָ֖יו
‘ă-ḇā-ḏāw
his servantsN-mpc | 3ms
1a) (Qal)
1a1) -----
1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass
1a1b) to come about, come to pass
1a2) to come into being, become
1a2a) to arise, appear, come
1a2b) to become
1a2b1) to become
1a2b2) to become like
1a2b3) to be instituted, be established
1a3) to be
1a3a) to exist, be in existence
1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time)
1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality)
1a3d) to accompany, be with
1b) (Niphal)
1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about
1b2) to be done, be finished, be gone">1961
[e]
וַיְהִ֥י
way-hî
and it becameConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
1a) dragon or dinosaur
1b) sea or river monster
1c) serpent, venomous snake">8577
[e]
לְתַנִּֽין׃
lə-ṯan-nîn.
a serpentPrep-l | N-ms





















Hebrew Texts
שמות 7:10 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיָּבֹ֨א מֹשֶׁ֤ה וְאַהֲרֹן֙ אֶל־פַּרְעֹ֔ה וַיַּ֣עַשׂוּ כֵ֔ן כַּאֲשֶׁ֖ר צִוָּ֣ה יְהוָ֑ה וַיַּשְׁלֵ֨ךְ אַהֲרֹ֜ן אֶת־מַטֵּ֗הוּ לִפְנֵ֥י פַרְעֹ֛ה וְלִפְנֵ֥י עֲבָדָ֖יו וַיְהִ֥י לְתַנִּֽין׃

שמות 7:10 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויבא משה ואהרן אל־פרעה ויעשו כן כאשר צוה יהוה וישלך אהרן את־מטהו לפני פרעה ולפני עבדיו ויהי לתנין׃

שמות 7:10 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויבא משה ואהרן אל־פרעה ויעשו כן כאשר צוה יהוה וישלך אהרן את־מטהו לפני פרעה ולפני עבדיו ויהי לתנין׃

שמות 7:10 Hebrew Bible
ויבא משה ואהרן אל פרעה ויעשו כן כאשר צוה יהוה וישלך אהרן את מטהו לפני פרעה ולפני עבדיו ויהי לתנין׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
So Moses and Aaron came to Pharaoh, and thus they did just as the LORD had commanded; and Aaron threw his staff down before Pharaoh and his servants, and it became a serpent.

King James Bible
And Moses and Aaron went in unto Pharaoh, and they did so as the LORD had commanded: and Aaron cast down his rod before Pharaoh, and before his servants, and it became a serpent.

Holman Christian Standard Bible
So Moses and Aaron went in to Pharaoh and did just as the LORD had commanded. Aaron threw down his staff before Pharaoh and his officials, and it became a serpent.
Treasury of Scripture Knowledge

as the Lord

Exodus 7:9 When Pharaoh shall speak to you, saying, Show a miracle for you: …

it became

Exodus 4:3 And he said, Cast it on the ground. And he cast it on the ground, …

Amos 9:3 And though they hide themselves in the top of Carmel, I will search …

Mark 16:18 They shall take up serpents; and if they drink any deadly thing, …

Luke 10:19 Behold, I give to you power to tread on serpents and scorpions, and …

Links
Exodus 7:10Exodus 7:10 NIVExodus 7:10 NLTExodus 7:10 ESVExodus 7:10 NASBExodus 7:10 KJVExodus 7:10 Bible AppsExodus 7:10 Biblia ParalelaExodus 7:10 Chinese BibleExodus 7:10 French BibleExodus 7:10 German BibleBible Hub
Exodus 7:9
Top of Page
Top of Page