[go: up one dir, main page]

Deuteronomy 7:4
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
1a) that
1a1) yea, indeed
1b) when (of time)
1b1) when, if, though (with a concessive force)
1c) because, since (causal connection)
1d) but (after negative)
1e) that if, for if, indeed if, for though, but if
1f) but rather, but
1g) except that
1h) only, nevertheless
1i) surely
1j) that is
1k) but if
1l) for though
1m) forasmuch as, for therefore">3588
[e]
כִּֽי־
kî-
ForConj
1a) (Qal)
1a1) to turn aside, turn in unto
1a2) to depart, depart from way, avoid
1a3) to be removed
1a4) to come to an end
1b) (Polel) to turn aside
1c) (Hiphil)
1c1) to cause to turn aside, cause to depart, remove, take away, put away, depose
1c2) to put aside, leave undone, retract, reject, abolish
1d) (Hophal) to be taken away, be removed">5493
[e]
יָסִ֤יר
yā-sîr
they will turn awayV-Hifil-Imperf-3ms
853 [e]אֶת־
’eṯ-
-DirObjM
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class">1121
[e]
בִּנְךָ֙
bin-ḵā
your sonsN-msc | 2ms
1a) as an adverb
1a1) behind (of place)
1a2) afterwards (of time)
1b) as a preposition
1b1) behind, after (of place)
1b2) after (of time)
1b3) besides
1c) as a conjunction
1c) after that
1d) as a substantive
1d1) hinder part
1e) with other prepositions
1e1) from behind
1e2) from following after">310
[e]
מֵֽאַחֲרַ֔י
mê-’a-ḥă-ray,
from following MePrep-m | 1cs
1a) (Qal)
1a1) to labour, work, do work
1a2) to work for another, serve another by labour
1a3) to serve as subjects
1a4) to serve (God)
1a5) to serve (with Levitical service)
1b) (Niphal)
1b1) to be worked, be tilled (of land)
1b2) to make oneself a servant
1c) (Pual) to be worked
1d) (Hiphil)
1d1) to compel to labour or work, cause to labour, cause to serve
1d2) to cause to serve as subjects
1e) (Hophal) to be led or enticed to serve">5647
[e]
וְעָבְד֖וּ
wə-‘ā-ḇə-ḏū
and to serveConj-w | V-Qal-ConjPerf-3cp
1a) rulers, judges
1b) divine ones
1c) angels
1d) gods
2) (plural intensive-singular meaning)
2a) god, goddess
2b) godlike one
2c) works or special possessions of God
2d) the (true) God
2e) God">430
[e]
אֱלֹהִ֣ים
’ĕ-lō-hîm
godsN-mp
1a) following, further
1b) other, different">312
[e]
אֲחֵרִ֑ים
’ă-ḥê-rîm;
otherAdj-mp
1a) (Qal) to burn, kindle (anger)
1b) (Niphal) to be angry with, be incensed
1c) (Hiphil) to burn, kindle
1d) (Hithpael) to heat oneself in vexation">2734
[e]
וְחָרָ֤ה
wə-ḥā-rāh
so will be arousedConj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms
2) anger">639 [e]אַף־
’ap̄-
the angerN-msc
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068
[e]
יְהוָה֙
Yah-weh
of YahwehN-proper-ms
  בָּכֶ֔ם
bā-ḵem,
against youPrep | 2mp
1a) (Niphal)
1a1) to be annihilated, be exterminated
1a2) to be destroyed, be devastated
1b) (Hiphil)
1b1) to annihilate, exterminate
1b2) to destroy">8045
[e]
וְהִשְׁמִידְךָ֖
wə-hiš-mî-ḏə-ḵā
and destroy youConj-w | V-Hifil-ConjPerf-3ms | 2ms
1) hurrying, speedy, swift, hastening
adv
2) quickly, speedily">4118
[e]
מַהֵֽר׃
ma-hêr.
suddenlyAdv





















Hebrew Texts
דברים 7:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כִּֽי־יָסִ֤יר אֶת־בִּנְךָ֙ מֵֽאַחֲרַ֔י וְעָבְד֖וּ אֱלֹהִ֣ים אֲחֵרִ֑ים וְחָרָ֤ה אַף־יְהוָה֙ בָּכֶ֔ם וְהִשְׁמִידְךָ֖ מַהֵֽר׃

דברים 7:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כי־יסיר את־בנך מאחרי ועבדו אלהים אחרים וחרה אף־יהוה בכם והשמידך מהר׃

דברים 7:4 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
כי־יסיר את־בנך מאחרי ועבדו אלהים אחרים וחרה אף־יהוה בכם והשמידך מהר׃

דברים 7:4 Hebrew Bible
כי יסיר את בנך מאחרי ועבדו אלהים אחרים וחרה אף יהוה בכם והשמידך מהר׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
"For they will turn your sons away from following Me to serve other gods; then the anger of the LORD will be kindled against you and He will quickly destroy you.

King James Bible
For they will turn away thy son from following me, that they may serve other gods: so will the anger of the LORD be kindled against you, and destroy thee suddenly.

Holman Christian Standard Bible
because they will turn your sons away from Me to worship other gods. Then the LORD's anger will burn against you, and He will swiftly destroy you.
Treasury of Scripture Knowledge

so will

Deuteronomy 6:15 (For the LORD your God is a jealous God among you) lest the anger …

Deuteronomy 32:16,17 They provoked him to jealousy with strange gods, with abominations …

Exodus 20:5 You shall not bow down yourself to them, nor serve them: for I the …

Judges 2:11,20 And the children of Israel did evil in the sight of the LORD, and …

Judges 3:7,8 And the children of Israel did evil in the sight of the LORD, and …

Judges 10:6,7 And the children of Israel did evil again in the sight of the LORD, …

Links
Deuteronomy 7:4Deuteronomy 7:4 NIVDeuteronomy 7:4 NLTDeuteronomy 7:4 ESVDeuteronomy 7:4 NASBDeuteronomy 7:4 KJVDeuteronomy 7:4 Bible AppsDeuteronomy 7:4 Biblia ParalelaDeuteronomy 7:4 Chinese BibleDeuteronomy 7:4 French BibleDeuteronomy 7:4 German BibleBible Hub
Deuteronomy 7:3
Top of Page
Top of Page