Text Analysis | Strong's | Hebrew | English | Morphology | 1a) (Qal) 1a1) to send 1a2) to stretch out, extend, direct 1a3) to send away 1a4) to let loose 1b) (Niphal) to be sent 1c) (Piel) 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out 1c2) to let go, set free 1c3) to shoot forth (of branches) 1c4) to let down 1c5) to shoot 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled 1e) (Hiphil) to send">7971 [e] | וַיְשַׁלַּ֨ח way-šal-laḥ | And sent out | Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3ms | | 1) youngest son of Jesse and second king of Israel">1732 [e] | דָּוִ֜ד dā-wiḏ | David | N-proper-ms | | 853 [e] | אֶת־ ’eṯ- | of | DirObjM | 1a) people, nation 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men 2) kinsman, kindred">5971 [e] | הָעָ֗ם hā-‘ām, | the people | Art | N-ms | | 1a) ordinal number">7992 [e] | הַשְּׁלִשִׁ֤ית haš-šə-li-šîṯ | a third | Art | Number-ofs | 1a) hand (of man) 1b) strength, power (fig.) 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) 1d) (various special, technical senses) 1d1) sign, monument 1d2) part, fractional part, share 1d3) time, repetition 1d4) axle-trees, axle 1d5) stays, support (for laver) 1d6) tenons (in tabernacle) 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) 1d8) wrists">3027 [e] | בְּיַד־ bə-yaḏ- | under the hand | Prep-b | N-fsc | 1) son of David's sister Zeruiah and general of David's army 2) a Judaite descendant of Kenaz 3) a post exilic family">3097 [e] | יוֹאָב֙ yō-w-’āḇ | of Joab | N-proper-ms | | 1a) ordinal number">7992 [e] | וְ֠הַשְּׁלִשִׁית wə-haš-šə-li-šîṯ | and a third | Conj-w, Art | Number-ofs | 1a) hand (of man) 1b) strength, power (fig.) 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) 1d) (various special, technical senses) 1d1) sign, monument 1d2) part, fractional part, share 1d3) time, repetition 1d4) axle-trees, axle 1d5) stays, support (for laver) 1d6) tenons (in tabernacle) 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) 1d8) wrists">3027 [e] | בְּיַ֨ד bə-yaḏ | under the hand | Prep-b | N-fsc | | 1) grandson of Jesse, nephew of David via his sister Zeruiah, brother of Joab">52 [e] | אֲבִישַׁ֤י ’ă-ḇî-šay | Abishai | N-proper-ms | 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class">1121 [e] | בֶּן־ ben- | of the son | N-msc | | 1) sister of David and mother of the 3 leading heroes of David's army-Abishai, Joab, and Asahel">6870 [e] | צְרוּיָה֙ ṣə-rū-yāh | of Zeruiah | N-proper-ms | 1a) brother of same parents 1b) half-brother (same father) 1c) relative, kinship, same tribe 1d) each to the other (reciprocal relationship) 1e) (fig.) of resemblance">251 [e] | אֲחִ֣י ’ă-ḥî | brother | N-msc | 1) son of David's sister Zeruiah and general of David's army 2) a Judaite descendant of Kenaz 3) a post exilic family">3097 [e] | יוֹאָ֔ב yō-w-’āḇ, | of Joab | N-proper-ms | | 1a) ordinal number">7992 [e] | וְהַ֨שְּׁלִשִׁ֔ת wə-haš-šə-li-šiṯ, | and a third | Conj-w, Art | Number-ofs | 1a) hand (of man) 1b) strength, power (fig.) 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) 1d) (various special, technical senses) 1d1) sign, monument 1d2) part, fractional part, share 1d3) time, repetition 1d4) axle-trees, axle 1d5) stays, support (for laver) 1d6) tenons (in tabernacle) 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) 1d8) wrists">3027 [e] | בְּיַ֖ד bə-yaḏ | under the hand | Prep-b | N-fsc | 1) a Gittite commander from Gath in David's army 2) one of David's 30 mighty warriors, a Benjamite">863 [e] | אִתַּ֣י ’it-tay | of Ittai | N-proper-ms | | 1) an inhabitant of Gath">1663 [e] | הַגִּתִּ֑י hag-git-tî; | the Gittite | Art | N-proper-ms | | | ס s | - | Punc | 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559 [e] | וַיֹּ֤אמֶר way-yō-mer | And said | Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms | | 4428 [e] | הַמֶּ֙לֶךְ֙ ham-me-leḵ | the king | Art | N-ms | 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413 [e] | אֶל־ ’el- | to | Prep | 1a) people, nation 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men 2) kinsman, kindred">5971 [e] | הָעָ֔ם hā-‘ām, | the people | Art | N-ms | 1a) (Qal) 1a1) to go or come out or forth, depart 1a2) to go forth (to a place) 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) 1a5) to come out of 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out 1b2) to bring out of 1b3) to lead out 1b4) to deliver 1c) (Hophal) to be brought out or forth">3318 [e] | יָצֹ֥א yā-ṣō | surely | V-Qal-InfAbs | 1a) (Qal) 1a1) to go or come out or forth, depart 1a2) to go forth (to a place) 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) 1a5) to come out of 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out 1b2) to bring out of 1b3) to lead out 1b4) to deliver 1c) (Hophal) to be brought out or forth">3318 [e] | אֵצֵ֛א ’ê-ṣê | will go out | V-Qal-Imperf-1cs | 1a) also, moreover (giving emphasis) 1b) neither, neither...nor (with negative) 1c) even (for stress) 1d) indeed, yea (introducing climax) 1e) also (of correspondence or retribution) 1f) but, yet, though (adversative) 1g) even, yea, yea though (with 'when' in hypothetical case) 2) (TWOT) again, alike">1571 [e] | גַּם־ gam- | also | Conj | | 589 [e] | אֲנִ֖י ’ă-nî | I | Pro-1cs | 1a) with 1b) against 1c) toward 1d) as long as 1e) beside, except 1f) in spite of">5973 [e] | עִמָּכֶֽם׃ ‘im-mā-ḵem. | with you | Prep | 2mp |
|
Hebrew Texts Parallel Verses New American Standard Bible David sent the people out, one third under the command of Joab, one third under the command of Abishai the son of Zeruiah, Joab's brother, and one third under the command of Ittai the Gittite. And the king said to the people, "I myself will surely go out with you also."
King James BibleAnd David sent forth a third part of the people under the hand of Joab, and a third part under the hand of Abishai the son of Zeruiah, Joab's brother, and a third part under the hand of Ittai the Gittite. And the king said unto the people, I will surely go forth with you myself also.
Holman Christian Standard BibleHe then sent out the troops, a third under Joab, a third under Joab's brother Abishai son of Zeruiah, and a third under Ittai the Gittite. The king said to the troops, "I will also march out with you."" Treasury of Scripture Knowledge a third part Judges 7:16,19 And he divided the three hundred men into three companies, and he … Judges 9:43 And he took the people, and divided them into three companies, and … the hand of Joab 2 Samuel 10:7-10 And when David heard of it, he sent Joab, and all the host of the mighty men… Ittai 2 Samuel 15:19-22 Then said the king to Ittai the Gittite, Why go you also with us? … I will surely 2 Samuel 17:11 Therefore I counsel that all Israel be generally gathered to you, … Psalm 3:6 I will not be afraid of ten thousands of people, that have set themselves … Psalm 27:1-3 The LORD is my light and my salvation; whom shall I fear? the LORD … Psalm 118:6-8 The LORD is on my side; I will not fear: what can man do to me… Links 2 Samuel 18:2 • 2 Samuel 18:2 NIV • 2 Samuel 18:2 NLT • 2 Samuel 18:2 ESV • 2 Samuel 18:2 NASB • 2 Samuel 18:2 KJV • 2 Samuel 18:2 Bible Apps • 2 Samuel 18:2 Biblia Paralela • 2 Samuel 18:2 Chinese Bible • 2 Samuel 18:2 French Bible • 2 Samuel 18:2 German Bible • Bible Hub |
   
|