[go: up one dir, main page]

2 Kings 7:14
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
1a) (Qal)
1a1) to take, take in the hand
1a2) to take and carry along
1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away
1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept
1a5) to take up or upon, put upon
1a6) to fetch
1a7) to take, lead, conduct
1a8) to take, capture, seize
1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance)
1b) (Niphal)
1b1) to be captured
1b2) to be taken away, be removed
1b3) to be taken, brought unto
1c) (Pual)
1c1) to be taken from or out of
1c2) to be stolen from
1c3) to be taken captive
1c4) to be taken away, be removed
1d) (Hophal)
1d1) to be taken unto, be brought unto
1d2) to be taken out of
1d3) to be taken away
1e) (Hithpael)
1e1) to take hold of oneself
1e2) to flash about (of lightning)">3947
[e]
וַיִּקְח֕וּ
way-yiq-ḥū
Therefore they tookConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp
1a) two (the cardinal number)
1a1) two, both, double, twice
1b) second (the ordinal number)
1c) in combination with other numbers
1d) both (a dual number)">8147
[e]
שְׁנֵ֖י
šə-nê
twoNumber-mdc
1a) chariotry, chariots
1b) chariot (single)
1c) upper millstone (as riding on lower millstone)
1d) riders, troop (of riders), horsemen, pair of horsemen, men riding, ass-riders, camel-riders">7393
[e]
רֶ֣כֶב
re-ḵeḇ
chariots withN-ms
2) horse
2a) chariot horses">5483
[e]
סוּסִ֑ים
sū-sîm;
horsesN-mp
1a) (Qal)
1a1) to send
1a2) to stretch out, extend, direct
1a3) to send away
1a4) to let loose
1b) (Niphal) to be sent
1c) (Piel)
1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out
1c2) to let go, set free
1c3) to shoot forth (of branches)
1c4) to let down
1c5) to shoot
1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled
1e) (Hiphil) to send">7971
[e]
וַיִּשְׁלַ֨ח
way-yiš-laḥ
and sent themConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
4428 [e]הַמֶּ֜לֶךְ
ham-me-leḵ
the kingArt | N-ms
1a) as an adverb
1a1) behind (of place)
1a2) afterwards (of time)
1b) as a preposition
1b1) behind, after (of place)
1b2) after (of time)
1b3) besides
1c) as a conjunction
1c) after that
1d) as a substantive
1d1) hinder part
1e) with other prepositions
1e1) from behind
1e2) from following after">310
[e]
אַחֲרֵ֧י
’a-ḥă-rê
in the directionPrep
1a) camp, place of encampment
1b) camp of armed host, army camp
1c) those who encamp, company, body of people">4264
[e]
מַחֲנֵֽה־
ma-ḥă-nêh-
of armyN-csc
n pr m
1) Aram or Syriathe nation
2) the Syrian or Aramean people
Aram = 'exalted'
n m
3) fifth son of Shem
4) a grandson of Nahor
5) a descendant of Asher">758
[e]
אֲרָ֛ם
’ă-rām
of SyriaN-proper-fs
1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called
1c) (Hithpael) to boast, to act proudly
1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559
[e]
לֵאמֹ֖ר
lê-mōr
sayingPrep-l | V-Qal-Inf
1a) (Qal)
1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away
1a2) to die, live, manner of life (fig.)
1b) (Piel)
1b1) to walk
1b2) to walk (fig.)
1c) (Hithpael)
1c1) to traverse
1c2) to walk about
1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk">1980
[e]
לְכ֥וּ
lə-ḵū
goV-Qal-Imp-mp
1a) (Qal)
1a1) to see
1a2) to see, perceive
1a3) to see, have vision
1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out
1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish
1a6) to look at, gaze at
1b) (Niphal)
1b1) to appear, present oneself
1b2) to be seen
1b3) to be visible
1c) (Pual) to be seen
1d) (Hiphil)
1d1) to cause to see, show
1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at
1e) (Hophal)
1e1) to be caused to see, be shown
1e2) to be exhibited to
1f) (Hithpael) to look at each other, face">7200
[e]
וּרְאֽוּ׃
ū-rə-’ū.
and seeConj-w | V-Qal-Imp-mp





















Hebrew Texts
מלכים ב 7:14 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיִּקְח֕וּ שְׁנֵ֖י רֶ֣כֶב סוּסִ֑ים וַיִּשְׁלַ֨ח הַמֶּ֜לֶךְ אַחֲרֵ֧י מַחֲנֵֽה־אֲרָ֛ם לֵאמֹ֖ר לְכ֥וּ וּרְאֽוּ׃

מלכים ב 7:14 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויקחו שני רכב סוסים וישלח המלך אחרי מחנה־ארם לאמר לכו וראו׃

מלכים ב 7:14 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויקחו שני רכב סוסים וישלח המלך אחרי מחנה־ארם לאמר לכו וראו׃

מלכים ב 7:14 Hebrew Bible
ויקחו שני רכב סוסים וישלח המלך אחרי מחנה ארם לאמר לכו וראו׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
They took therefore two chariots with horses, and the king sent after the army of the Arameans, saying, "Go and see."

King James Bible
They took therefore two chariot horses; and the king sent after the host of the Syrians, saying, Go and see.

Holman Christian Standard Bible
The messengers took two chariots with horses, and the king sent them after the Aramean army, saying, "Go and see."
Treasury of Scripture Knowledge
Links
2 Kings 7:142 Kings 7:14 NIV2 Kings 7:14 NLT2 Kings 7:14 ESV2 Kings 7:14 NASB2 Kings 7:14 KJV2 Kings 7:14 Bible Apps2 Kings 7:14 Biblia Paralela2 Kings 7:14 Chinese Bible2 Kings 7:14 French Bible2 Kings 7:14 German BibleBible Hub
2 Kings 7:13
Top of Page
Top of Page