[go: up one dir, main page]

2 Kings 4:5
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
1a) (Qal)
1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away
1a2) to die, live, manner of life (fig.)
1b) (Piel)
1b1) to walk
1b2) to walk (fig.)
1c) (Hithpael)
1c1) to traverse
1c2) to walk about
1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk">1980
[e]
וַתֵּ֙לֶךְ֙
wat-tê-leḵ
So she wentConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs
853 [e]מֵֽאִתּ֔וֹ
mê-’it-tōw,
from himPrep-m | DirObjM | 3ms
1a) (Qal)
1a1) to shut
1a2) to close, close up
1a3) closed up, closely joined, shut up
1b) (Niphal)
1b1) to be shut up
1b2) to be shut or closed
1c) (Piel) to shut up, deliver up
1d) (Pual) to be shut up
1e) (Hiphil)
1e1) to deliver up
1e2) to shut up, imprison">5462
[e]
וַתִּסְגֹּ֣ר
wat-tis-gōr
and shutConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs
1a) a door
1b) a gate
1c) (fig.)
1c1) of chest lid
1c2) of crocodile jaws
1c3) of doors of the heavens
1c4) of an easily-accessible woman">1817
[e]
הַדֶּ֔לֶת
had-de-leṯ,
the doorArt | N-fs
1a) through (of action)
1b) behind (with verbs of shutting)
1c) about (with verbs of fencing)
1d) on behalf of (metaph. especially with Hithpael)">1157
[e]
בַּעֲדָ֖הּ
ba-‘ă-ḏāh
behind herPrep | 3fs
1a) through (of action)
1b) behind (with verbs of shutting)
1c) about (with verbs of fencing)
1d) on behalf of (metaph. especially with Hithpael)">1157
[e]
וּבְעַ֣ד
ū-ḇə-‘aḏ
andConj-w | Prep
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class">1121
[e]
בָּנֶ֑יהָ
bā-ne-hā;
her sonsN-mpc | 3fs
1992 [e]הֵ֛ם
hêm
theyPro-3mp
1a) (Qal) to draw or come near
1a1) of humans
1a1a) of sexual intercourse
1a2) of inanimate subject
1a2a) to approach one another
1b) (Niphal) to draw near
1c) (Hiphil) to cause to approach, bring near, bring
1d) (Hophal) to be brought near
1e) (Hithpael) to draw near">5066
[e]
מַגִּשִׁ֥ים
mag-gi-šîm
brought [the vessels]V-Hifil-Prtcpl-mp
2) into (limit is actually entered)
2a) in among
3) toward (of direction, not necessarily physical motion)
4) against (motion or direction of a hostile character)
5) in addition to, to
6) concerning, in regard to, in reference to, on account of
7) according to (rule or standard)
8) at, by, against (of one's presence)
9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413
[e]
אֵלֶ֖יהָ
’ê-le-hā
to herPrep | 3fs
1) he, she, it
1a) himself (with emphasis)
1b) resuming subj with emphasis
1c) (with minimum emphasis following predicate)
1d) (anticipating subj)
1e) (emphasising predicate)
1f) that, it (neuter) demons pron
2) that (with article)">1931
[e]
וְהִ֥יא
wə-hî
and sheConj-w | Pro-3fs
  [מיצקת]
[mê-ṣā-qeṯ
-Verb - Hifil - Participle - feminine singular V-Hifil-Prtcpl-fs
 
ḵ]
 
1a) (Qal)
1a1) to pour, pour out
1a2) to cast
1a3) to flow
1b) (Hiphil) to pour, pour out
1c) (Hophal)
1c1) to be poured
1c2) cast, molten (participle)
1c3) being firmly established (participle)">3332
[e]
(מוֹצָֽקֶת׃)
(mō-w-ṣā-qeṯ.
poured [it] outV-Hifil-Prtcpl-fs
 
q)
 





















Hebrew Texts
מלכים ב 4:5 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַתֵּ֙לֶךְ֙ מֵֽאִתֹּ֔ו וַתִּסְגֹּ֣ר הַדֶּ֔לֶת בַּעֲדָ֖הּ וּבְעַ֣ד בָּנֶ֑יהָ הֵ֛ם מַגִּשִׁ֥ים אֵלֶ֖יהָ וְהִ֥יא [מֵיצָקֶת כ] (מֹוצָֽקֶת׃ ק)

מלכים ב 4:5 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ותלך מאתו ותסגר הדלת בעדה ובעד בניה הם מגשים אליה והיא [מיצקת כ] (מוצקת׃ ק)

מלכים ב 4:5 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ותלך מאתו ותסגר הדלת בעדה ובעד בניה הם מגשים אליה והיא [מיצקת כ] (מוצקת׃ ק)

מלכים ב 4:5 Hebrew Bible
ותלך מאתו ותסגר הדלת בעדה ובעד בניה הם מגשים אליה והיא מיצקת׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
So she went from him and shut the door behind her and her sons; they were bringing the vessels to her and she poured.

King James Bible
So she went from him, and shut the door upon her and upon her sons, who brought the vessels to her; and she poured out.

Holman Christian Standard Bible
So she left. After she had shut the door behind her and her sons, they kept bringing her containers, and she kept pouring.
Treasury of Scripture Knowledge

she went

2 Kings 5:11 But Naaman was wroth, and went away, and said, Behold, I thought, …

1 Kings 17:15,16 And she went and did according to the saying of Elijah: and she, …

Luke 1:45 And blessed is she that believed: for there shall be a performance …

Hebrews 11:7,8 By faith Noah, being warned of God of things not seen as yet, moved …

Links
2 Kings 4:52 Kings 4:5 NIV2 Kings 4:5 NLT2 Kings 4:5 ESV2 Kings 4:5 NASB2 Kings 4:5 KJV2 Kings 4:5 Bible Apps2 Kings 4:5 Biblia Paralela2 Kings 4:5 Chinese Bible2 Kings 4:5 French Bible2 Kings 4:5 German BibleBible Hub
2 Kings 4:4
Top of Page
Top of Page