[go: up one dir, main page]

2 Chronicles 9:26
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
1a) (Qal)
1a1) -----
1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass
1a1b) to come about, come to pass
1a2) to come into being, become
1a2a) to arise, appear, come
1a2b) to become
1a2b1) to become
1a2b2) to become like
1a2b3) to be instituted, be established
1a3) to be
1a3a) to exist, be in existence
1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time)
1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality)
1a3d) to accompany, be with
1b) (Niphal)
1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about
1b2) to be done, be finished, be gone">1961
[e]
וַיְהִ֥י
way-hî
SoConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
1a) (Qal) to rule, have dominion
1b) (Hiphil)
1b1) to cause to rule
1b2) to exercise dominion">4910
[e]
מוֹשֵׁ֖ל
mō-wō-šêl
he reignedV-Qal-Prtcpl-ms
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything">3605
[e]
בְּכָל־
bə-ḵāl
over allPrep-b | N-msc
4428 [e]הַמְּלָכִ֑ים
ham-mə-lā-ḵîm;
the kingsArt | N-mp
1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than
1a) from (expressing separation), off, on the side of
1b) out of
1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling)
1b2) (of material from which something is made)
1b3) (of source or origin)
1c) out of, some of, from (partitively)
1d) from, since, after (of time)
1e) than, more than (in comparison)
1f) from...even to, both...and, either...or
1g) than, more than, too much for (in comparisons)
1h) from, on account of, through, because (with infinitive)
conj
2) that">4480
[e]
מִן־
min-
fromPrep
1a) stream, river
1b) (underground) streams">5104
[e]
הַנָּהָר֙
han-nā-hār
the RiverArt | N-ms
1) as far as, even to, until, up to, while, as far as
1a) of space
1a1) as far as, up to, even to
1b) in combination
1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from)
1c) of time
1c1) even to, until, unto, till, during, end
1d) of degree
1d1) even to, to the degree of, even like
conj
2) until, while, to the point that, so that even">5704
[e]
וְעַד־
wə-‘aḏ-
and toConj-w | Prep
1a) earth
1a1) whole earth (as opposed to a part)
1a2) earth (as opposed to heaven)
1a3) earth (inhabitants)
1b) land
1b1) country, territory
1b2) district, region
1b3) tribal territory
1b4) piece of ground
1b5) land of Canaan, Israel
1b6) inhabitants of land
1b7) Sheol, land without return, (under) world
1b8) city (-state)
1c) ground, surface of the earth
1c1) ground
1c2) soil
1d) (in phrases)
1d1) people of the land
1d2) space or distance of country (in measurements of distance)
1d3) level or plain country
1d4) land of the living
1d5) end(s) of the earth
1e) (almost wholly late in usage)
1e1) lands, countries
1e1a) often in contrast to Canaan">776
[e]
אֶ֣רֶץ
’e-reṣ
the landN-fsc
1) an inhabitant of Philistia; descendants of Mizraim who immigrated from Caphtor (Crete?) to the western seacoast of Canaan">6430 [e]פְּלִשְׁתִּ֔ים
pə-liš-tîm,
of the PhilistinesN-proper-mp
1) as far as, even to, until, up to, while, as far as
1a) of space
1a1) as far as, up to, even to
1b) in combination
1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from)
1c) of time
1c1) even to, until, unto, till, during, end
1d) of degree
1d1) even to, to the degree of, even like
conj
2) until, while, to the point that, so that even">5704
[e]
וְעַ֖ד
wə-‘aḏ
and as far asConj-w | Prep
1a) border
1b) territory (enclosed within boundary)
1c) region, territory (of darkness) (fig.)">1366
[e]
גְּב֥וּל
gə-ḇūl
the borderN-msc
n pr loc
1) a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows
Egyptians = 'double straits'
adj
2) the inhabitants or natives of Egypt">4714
[e]
מִצְרָֽיִם׃
miṣ-rā-yim.
of EgyptN-proper-fs





















Hebrew Texts
דברי הימים ב 9:26 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיְהִ֥י מֹושֵׁ֖ל בְּכָל־הַמְּלָכִ֑ים מִן־הַנָּהָר֙ וְעַד־אֶ֣רֶץ פְּלִשְׁתִּ֔ים וְעַ֖ד גְּב֥וּל מִצְרָֽיִם׃

דברי הימים ב 9:26 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויהי מושל בכל־המלכים מן־הנהר ועד־ארץ פלשתים ועד גבול מצרים׃

דברי הימים ב 9:26 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויהי מושל בכל־המלכים מן־הנהר ועד־ארץ פלשתים ועד גבול מצרים׃

דברי הימים ב 9:26 Hebrew Bible
ויהי מושל בכל המלכים מן הנהר ועד ארץ פלשתים ועד גבול מצרים׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
He was the ruler over all the kings from the Euphrates River even to the land of the Philistines, and as far as the border of Egypt.

King James Bible
And he reigned over all the kings from the river even unto the land of the Philistines, and to the border of Egypt.

Holman Christian Standard Bible
He ruled over all the kings from the Euphrates River to the land of the Philistines and as far as the border of Egypt.
Treasury of Scripture Knowledge

reigned over

1 Kings 4:21,24 And Solomon reigned over all kingdoms from the river to the land …

Psalm 72:8-11 He shall have dominion also from sea to sea, and from the river to …

Daniel 7:14 And there was given him dominion, and glory, and a kingdom, that …

Revelation 19:16 And he has on his clothing and on his thigh a name written, KING …

river. `That is, Euphrates.'

Genesis 15:18 In the same day the LORD made a covenant with Abram, saying, To your …

Exodus 23:31 And I will set your bounds from the Red sea even to the sea of the …

Joshua 13:2-7 This is the land that yet remains: all the borders of the Philistines, …

Links
2 Chronicles 9:262 Chronicles 9:26 NIV2 Chronicles 9:26 NLT2 Chronicles 9:26 ESV2 Chronicles 9:26 NASB2 Chronicles 9:26 KJV2 Chronicles 9:26 Bible Apps2 Chronicles 9:26 Biblia Paralela2 Chronicles 9:26 Chinese Bible2 Chronicles 9:26 French Bible2 Chronicles 9:26 German BibleBible Hub
2 Chronicles 9:25
Top of Page
Top of Page