[go: up one dir, main page]

2 Chronicles 36:14
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
1a) also, moreover (giving emphasis)
1b) neither, neither...nor (with negative)
1c) even (for stress)
1d) indeed, yea (introducing climax)
1e) also (of correspondence or retribution)
1f) but, yet, though (adversative)
1g) even, yea, yea though (with 'when' in hypothetical case)
2) (TWOT) again, alike">1571
[e]
גַּ֠ם
gam
MoreoverConj
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything">3605
[e]
כָּל־
kāl-
allN-msc
1a) chieftain, leader
1b) vassal, noble, official (under king)
1c) captain, general, commander (military)
1d) chief, head, overseer (of other official classes)
1e) heads, princes (of religious office)
1f) elders (of representative leaders of people)
1g) merchant-princes (of rank and dignity)
1h) patron-angel
1i) Ruler of rulers (of God)
1j) warden">8269
[e]
שָׂרֵ֨י
śā-rê
the leadersN-mpc
1a) priest-king (Melchizedek, Messiah)
1b) pagan priests
1c) priests of Jehovah
1d) Levitical priests
1e) Zadokite priests
1f) Aaronic priests
1g) the high priest">3548
[e]
הַכֹּהֲנִ֤ים
hak-kō-hă-nîm
of the priestsArt | N-mp
1a) people, nation
1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men
2) kinsman, kindred">5971
[e]
וְהָעָם֙
wə-hā-‘ām
and the peopleConj-w, Art | N-ms
1a) (Qal)
1a1) to become many, become numerous, multiply (of people, animals, things)
1a2) to be or grow great
1b) (Piel) to make large, enlarge, increase, become many
1c) (Hiphil)
1c1) to make much, make many, have many
1c1a) to multiply, increase
1c1b) to make much to do, do much in respect of, transgress greatly
1c1c) to increase greatly or exceedingly
1c2) to make great, enlarge, do much
2) (Qal) to shoot">7235
[e]
הִרְבּ֣וּ
hir-bū
transgressed very muchV-Hifil-Perf-3cp
 
[lim-‘ō-wl-
-Preposition-l :: Verb - Qal - Infinitive construct Prep-l | V-Qal-Inf
 
ḵ]
 
1a) (Qal) to act unfaithfully or treacherously
1a1) against man
1a2) against God
1a3) against devoted thing
1a4) against husband">4603
[e]
לִמְעָול־
(lim-‘āl-
transgressedPrep-l | V-Qal-Inf
1a) (Qal) to act unfaithfully or treacherously
1a1) against man
1a2) against God
1a3) against devoted thing
1a4) against husband">4603
[e]
מַ֔עַל‪‬‪‬
ma-‘al,
more and moreN-ms
 
q)
 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything">3605
[e]
כְּכֹ֖ל
kə-ḵōl
[according] to allPrep-k | N-msc
1a) in ritual sense (of unclean food, idols, mixed marriages)
1b) in ethical sense (of wickedness etc)">8441
[e]
תֹּעֲב֣וֹת
tō-‘ă-ḇō-wṯ
the abominationsN-fpc
1) nation, people
1a) nation, people
1a1) usually of non-Hebrew people
1a2) of descendants of Abraham
1a3) of Israel
1b) of swarm of locusts, other animals (fig.)
n pr m
1c) Goyim? = 'nations'">1471
[e]
הַגּוֹיִ֑ם
hag-gō-w-yim;
of the nationsArt | N-mp
1a) (Qal) to be or become unclean
1a1) sexually
1a2) religiously
1a3) ceremonially
1b) (Niphal)
1b1) to defile oneself, be defiled
1b1a) sexually
1b1b) by idolatry
1b1c) ceremonially
1b2) to be regarded as unclean
1c) (Piel)
1c1) to defile
1c1a) sexually
1c1b) religiously
1c1c) ceremonially
1c2) to pronounce unclean, declare unclean (ceremonially)
1c3) to profane (God's name)
1d) (Pual) to be defiled
1e) (Hithpael) to be unclean
1f) (Hothpael) to be defiled">2930
[e]
וַֽיְטַמְּאוּ֙
way-ṭam-mə-’ū
and defiledConj-w | V-Piel-ConsecImperf-3mp
853 [e]אֶת־
’eṯ-
-DirObjM
1) house
1a) house, dwelling habitation
1b) shelter or abode of animals
1c) human bodies (fig.)
1d) of Sheol
1e) of abode of light and darkness
1f) of land of Ephraim
2) place
3) receptacle
4) home, house as containing a family
5) household, family
5a) those belonging to the same household
5b) family of descendants, descendants as organized body
6) household affairs
7) inwards (metaph.)
8) (TWOT) temple
adv
9) on the inside
prep
10) within">1004
[e]
בֵּ֣ית
bêṯ
the houseN-msc
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068
[e]
יְהוָ֔ה
Yah-weh,
of YahwehN-proper-ms
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if">834
[e]
אֲשֶׁ֥ר
’ă-šer
whichPro-r
1a) (Qal)
1a1) to be set apart, be consecrated
1a2) to be hallowed
1a3) consecrated, tabooed
1b) (Niphal)
1b1) to show oneself sacred or majestic
1b2) to be honoured, be treated as sacred
1b3) to be holy
1c) (Piel)
1c1) to set apart as sacred, consecrate, dedicate
1c2) to observe as holy, keep sacred
1c3) to honour as sacred, hallow
1c4) to consecrate
1d) (Pual)
1d1) to be consecrated
1d2) consecrated, dedicated
1e) (Hiphil)
1e1) to set apart, devote, consecrate
1e2) to regard or treat as sacred or hallow
1e3) to consecrate
1f) (Hithpael)
1f1) to keep oneself apart or separate
1f2) to cause Himself to be hallowed (of God)
1f3) to be observed as holy
1f4) to consecrate oneself">6942
[e]
הִקְדִּ֖ישׁ
hiq-dîš
He had consecratedV-Hifil-Perf-3ms
1) the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split">3389 [e]בִּירוּשָׁלִָֽם׃
bî-rū-šā-lim.
in JerusalemPrep-b | N-proper-fs





















Hebrew Texts
דברי הימים ב 36:14 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
גַּ֠ם כָּל־שָׂרֵ֨י הַכֹּהֲנִ֤ים וְהָעָם֙ הִרְבּ֣וּ [לִמְעֹול־ כ] (לִמְעָל־מַ֔עַל ק) כְּכֹ֖ל תֹּעֲבֹ֣ות הַגֹּויִ֑ם וַֽיְטַמְּאוּ֙ אֶת־בֵּ֣ית יְהוָ֔ה אֲשֶׁ֥ר הִקְדִּ֖ישׁ בִּירוּשָׁלִָֽם׃

דברי הימים ב 36:14 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
גם כל־שרי הכהנים והעם הרבו [למעול־ כ] (למעל־מעל ק) ככל תעבות הגוים ויטמאו את־בית יהוה אשר הקדיש בירושלם׃

דברי הימים ב 36:14 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
גם כל־שרי הכהנים והעם הרבו [למעול־ כ] (למעל־מעל ק) ככל תעבות הגוים ויטמאו את־בית יהוה אשר הקדיש בירושלם׃

דברי הימים ב 36:14 Hebrew Bible
גם כל שרי הכהנים והעם הרבו למעול מעל ככל תעבות הגוים ויטמאו את בית יהוה אשר הקדיש בירושלם׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
Furthermore, all the officials of the priests and the people were very unfaithful following all the abominations of the nations; and they defiled the house of the LORD which He had sanctified in Jerusalem.

King James Bible
Moreover all the chief of the priests, and the people, transgressed very much after all the abominations of the heathen; and polluted the house of the LORD which he had hallowed in Jerusalem.

Holman Christian Standard Bible
All the leaders of the priests and the people multiplied their unfaithful deeds, imitating all the detestable practices of the nations, and they defiled the LORD's temple that He had consecrated in Jerusalem.
Treasury of Scripture Knowledge

all the chief

2 Kings 16:10-16 And king Ahaz went to Damascus to meet Tiglathpileser king of Assyria, …

Ezra 9:7 Since the days of our fathers have we been in a great trespass to …

Jeremiah 5:5 I will get me to the great men, and will speak to them; for they …

Jeremiah 37:13-15 And when he was in the gate of Benjamin, a captain of the ward was …

Jeremiah 38:4 Therefore the princes said to the king, We beseech you, let this …

Ezekiel 22:6,26-28 Behold, the princes of Israel, every one were in you to their power …

Daniel 9:6,8 Neither have we listened to your servants the prophets, which spoke …

Micah 3:1-4,9-11 And I said, Hear, I pray you, O heads of Jacob, and you princes of …

Micah 7:2 The good man is perished out of the earth: and there is none upright …

Zephaniah 3:3,4 Her princes within her are roaring lions; her judges are evening …

very much

2 Chronicles 28:3 Moreover he burnt incense in the valley of the son of Hinnom, and …

2 Chronicles 33:9 So Manasseh made Judah and the inhabitants of Jerusalem to err, and …

polluted

2 Chronicles 33:4-7 Also he built altars in the house of the LORD, whereof the LORD had …

Ezekiel 8:5-16 Then said he to me, Son of man, lift up your eyes now the way toward …

Links
2 Chronicles 36:142 Chronicles 36:14 NIV2 Chronicles 36:14 NLT2 Chronicles 36:14 ESV2 Chronicles 36:14 NASB2 Chronicles 36:14 KJV2 Chronicles 36:14 Bible Apps2 Chronicles 36:14 Biblia Paralela2 Chronicles 36:14 Chinese Bible2 Chronicles 36:14 French Bible2 Chronicles 36:14 German BibleBible Hub
2 Chronicles 36:13
Top of Page
Top of Page