[go: up one dir, main page]

1 Kings 12:5
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called
1c) (Hithpael) to boast, to act proudly
1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559
[e]
וַיֹּ֣אמֶר
way-yō-mer
So he saidConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
2) into (limit is actually entered)
2a) in among
3) toward (of direction, not necessarily physical motion)
4) against (motion or direction of a hostile character)
5) in addition to, to
6) concerning, in regard to, in reference to, on account of
7) according to (rule or standard)
8) at, by, against (of one's presence)
9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413
[e]
אֲלֵיהֶ֗ם
’ă-lê-hem,
to themPrep | 3mp
1a) (Qal)
1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away
1a2) to die, live, manner of life (fig.)
1b) (Piel)
1b1) to walk
1b2) to walk (fig.)
1c) (Hithpael)
1c1) to traverse
1c2) to walk about
1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk">1980
[e]
לְכ֥וּ
lə-ḵū
DepartV-Qal-Imp-mp
1) a going round, continuance
adv
2) still, yet, again, besides
2a) still, yet (of continuance or persistence)
2b) still, yet, more (of addition or repetition)
2c) again
2d) still, moreover, besides">5750
[e]
עֹ֛ד
‘ōḏ
yetAdv
1a) 3, 300, third">7969 [e]שְׁלֹשָׁ֥ה
šə-lō-šāh
[for] threeNumber-ms
1a) day (as opposed to night)
1b) day (24 hour period)
1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1
1b2) as a division of time
1b2a) a working day, a day's journey
1c) days, lifetime (pl.)
1d) time, period (general)
1e) year
1f) temporal references
1f1) today
1f2) yesterday
1f3) tomorrow">3117
[e]
יָמִ֖ים
yā-mîm
daysN-mp
1a) (Qal)
1a1) to turn back, return
1a1a) to turn back
1a1b) to return, come or go back
1a1c) to return unto, go back, come back
1a1d) of dying
1a1e) of human relations (fig)
1a1f) of spiritual relations (fig)
1a1f1) to turn back (from God), apostatise
1a1f2) to turn away (of God)
1a1f3) to turn back (to God), repent
1a1f4) turn back (from evil)
1a1g) of inanimate things
1a1h) in repetition
1b) (Polel)
1b1) to bring back
1b2) to restore, refresh, repair (fig)
1b3) to lead away (enticingly)
1b4) to show turning, apostatise
1c) (Pual) restored (participle)
1d) (Hiphil) to cause to return, bring back
1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment
1d2) to bring back, refresh, restore
1d3) to bring back, report to, answer
1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense)
1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse
1d6) to turn away (face), turn toward
1d7) to turn against
1d8) to bring back to mind
1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke
1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back
1f) (Pulal) brought back">7725
[e]
וְשׁ֣וּבוּ
wə-šū-ḇū
then come backConj-w | V-Qal-Imp-mp
2) into (limit is actually entered)
2a) in among
3) toward (of direction, not necessarily physical motion)
4) against (motion or direction of a hostile character)
5) in addition to, to
6) concerning, in regard to, in reference to, on account of
7) according to (rule or standard)
8) at, by, against (of one's presence)
9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413
[e]
אֵלָ֑י
’ê-lāy;
to mePrep | 1cs
1a) (Qal)
1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away
1a2) to die, live, manner of life (fig.)
1b) (Piel)
1b1) to walk
1b2) to walk (fig.)
1c) (Hithpael)
1c1) to traverse
1c2) to walk about
1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk">1980
[e]
וַיֵּלְכ֖וּ
way-yê-lə-ḵū
and departedConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp
1a) people, nation
1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men
2) kinsman, kindred">5971
[e]
הָעָֽם׃
hā-‘ām.
the peopleArt | N-ms





















Hebrew Texts
מלכים א 12:5 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֣אמֶר אֲלֵיהֶ֗ם לְכ֥וּ עֹ֛ד שְׁלֹשָׁ֥ה יָמִ֖ים וְשׁ֣וּבוּ אֵלָ֑י וַיֵּלְכ֖וּ הָעָֽם׃

מלכים א 12:5 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמר אליהם לכו עד שלשה ימים ושובו אלי וילכו העם׃

מלכים א 12:5 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמר אליהם לכו עד שלשה ימים ושובו אלי וילכו העם׃

מלכים א 12:5 Hebrew Bible
ויאמר אליהם לכו עד שלשה ימים ושובו אלי וילכו העם׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
Then he said to them, "Depart for three days, then return to me." So the people departed.

King James Bible
And he said unto them, Depart yet for three days, then come again to me. And the people departed.

Holman Christian Standard Bible
Rehoboam replied, "Go home for three days and then return to me." So the people left.
Treasury of Scripture Knowledge
Links
1 Kings 12:51 Kings 12:5 NIV1 Kings 12:5 NLT1 Kings 12:5 ESV1 Kings 12:5 NASB1 Kings 12:5 KJV1 Kings 12:5 Bible Apps1 Kings 12:5 Biblia Paralela1 Kings 12:5 Chinese Bible1 Kings 12:5 French Bible1 Kings 12:5 German BibleBible Hub
1 Kings 12:4
Top of Page
Top of Page