[go: up one dir, main page]

Psalm 16:7
1a) (Qal)
1a1) to kneel
1a2) to bless
1b) (Niphal) to be blessed, bless oneself
1c) (Piel) to bless
1d) (Pual) to be blessed, be adored
1e) (Hiphil) to cause to kneel
1f) (Hithpael) to bless oneself
2) (TWOT) to praise, salute, curse">1288
 [e]   7
’ă·ḇā·rêḵ,   7
אֲבָרֵ֗ךְ   7
I will bless   7
V‑Piel‑Imperf‑1cs   7
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
  1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068
 [e]
Yah·weh
יְ֭הוָה
Yahweh
N‑proper‑ms
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if">834
 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
who
Pro‑r
  
 

 
 
  1a) (Qal)
1a1) to advise, counsel, give counsel, consult
1a2) counsellor (participle)
1b) (Niphal) to consult together, exchange counsel, deliberate, counsel together
1c) (Hithpael) to conspire">3289
 [e]
yə·‘ā·ṣā·nî;
יְעָצָ֑נִי
has given me counsel
V‑Qal‑Perf‑3ms | 1cs
1) also, yea, though, so much the more
adv
2) furthermore, indeed">637
 [e]
’ap̄-
אַף־
also
Conj
1a) night (as opposed to day)
1b) of gloom, protective shadow (fig.)">3915
 [e]
lê·lō·wṯ,
לֵ֝יל֗וֹת
in the night [seasons]
N‑mp
1a)(Qal)
1a1) to chasten, admonish
1a2) to instruct
1a3) to discipline
1b) (Niphal) to let oneself be chastened or corrected or admonished
1c) (Piel)
1c1) to discipline, correct
1c2) to chasten, chastise
1d) (Hiphil) to chasten
1e) (Nithpael) to teach">3256
 [e]
yis·sə·rū·nî
יִסְּר֥וּנִי
instructs me
V‑Piel‑Perf‑3cp | 1cs
  
 
.
 
 
  1a) of physical organ (lit.)
1b) of seat of emotion and affection (fig.)
1c) of sacrificial animals
2) (TWOT) reins">3629
 [e]
ḵil·yō·w·ṯāy.
כִלְיוֹתָֽי׃
My heart
N‑fpc | 1cs


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
I will praise the LORD who counsels me — even at night my conscience instructs me.

New American Standard Bible
I will bless the LORD who has counseled me; Indeed, my mind instructs me in the night.

King James Bible
I will bless the LORD, who hath given me counsel: my reins also instruct me in the night seasons.
Parallel Verses
International Standard Version
I will bless the LORD who has counseled me; indeed, my conscience instructs me during the night.

American Standard Version
I will bless Jehovah, who hath given me counsel; Yea, my heart instructeth me in the night seasons.

Young's Literal Translation
I bless Jehovah who hath counselled me; Also in the nights my reins instruct me.
Links
Psalm 16:7Psalm 16:7 NIVPsalm 16:7 NLTPsalm 16:7 ESVPsalm 16:7 NASBPsalm 16:7 KJVPsalm 16:7 CommentariesPsalm 16:7 Bible AppsPsalm 16:7 Biblia ParalelaPsalm 16:7 Chinese BiblePsalm 16:7 French BiblePsalm 16:7 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Psalm 16:6
Top of Page
Top of Page