[go: up one dir, main page]

Nahum 1:13
1a) now
1b) in phrases">6258
 [e]   13
wə·‘at·tāh   13
וְעַתָּ֕ה   13
For now   13
Conj‑w | Adv   13
1a) (Qal)
1a1) break, break in or down, rend violently, wreck, crush, quench
1a2) to break, rupture (fig)
1b) (Niphal)
1b1) to be broken, be maimed, be crippled, be wrecked
1b2) to be broken, be crushed (fig)
1c) (Piel) to shatter, break
1d) (Hiphil) to cause to break out, bring to the birth
1e) (Hophal) to be broken, be shattered">7665
 [e]
’eš·bōr
אֶשְׁבֹּ֥ר
I will break off
V‑Qal‑Imperf‑1cs
1a) a shaking, tottering
1b) pole, bar (for carrying)
1c) bar of yoke">4132
 [e]
mō·ṭê·hū
מֹטֵ֖הוּ
his yoke
N‑msc | 3ms
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although">5921
 [e]
mê·‘ā·lā·yiḵ;
מֵֽעָלָ֑יִךְ
from you
Prep‑m | 2fs
4147 [e]
ū·mō·ws·rō·ṯa·yiḵ
וּמוֹסְרֹתַ֖יִךְ
and your bonds
Conj‑w | N‑mpc | 2fs
  
 
.
 
 
  1a) (Qal)
1a1) to draw away
1a2) to draw or pull off
1a3) to pull or tear away
1b) (Niphal)
1b1) to be drawn away, be drawn out
1b2) to be torn apart or in two, be snapped
1b3) to be separated
1c) (Piel)
1c1) to tear apart, snap
1c2) to tear out, tear up, tear away
1d) (Hiphil)
1d1) to draw away
1d2) to drag away
1e) (Hophal) to be drawn away">5423
 [e]
’ă·nat·têq.
אֲנַתֵּֽק׃
burst apart
V‑Piel‑Imperf‑1cs


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
For I will now break off his yoke from you and tear off your shackles.

New American Standard Bible
"So now, I will break his yoke bar from upon you, And I will tear off your shackles."

King James Bible
For now will I break his yoke from off thee, and will burst thy bonds in sunder.
Parallel Verses
International Standard Version
Now I will break off Assyria's yoke from you, and tear apart your shackles."

American Standard Version
And now will I break his yoke from off thee, and will burst thy bonds in sunder.

Young's Literal Translation
And now I break his rod from off thee, And thy bands I do draw away.
Links
Nahum 1:13Nahum 1:13 NIVNahum 1:13 NLTNahum 1:13 ESVNahum 1:13 NASBNahum 1:13 KJVNahum 1:13 CommentariesNahum 1:13 Bible AppsNahum 1:13 Biblia ParalelaNahum 1:13 Chinese BibleNahum 1:13 French BibleNahum 1:13 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Nahum 1:12
Top of Page
Top of Page