1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of">6440 [e] 32 mip·pə·nê 32
|
1a) (Qal) 1a1) to arise 1a2) to arise (hostile sense) 1a3) to arise, become powerful 1a4) to arise, come on the scene 1a5) to stand 1a5a) to maintain oneself 1a5b) to be established, be confirmed 1a5c) to stand, endure 1a5d) to be fixed 1a5e) to be valid 1a5f) to be proven 1a5g) to be fulfilled 1a5h) to persist 1a5i) to be set, be fixed 1b) (Piel) 1b1) to fulfil 1b2) to confirm, ratify, establish, impose 1c) (Polel) to raise up 1d) (Hithpael) to raise oneself, rise up 1e) (Hiphil) 1e1) to cause to arise, raise 1e2) to raise, set up, erect, build 1e3) to raise up, bring on the scene 1e4) to raise up, rouse, stir up, investigate 1e5) to raise up, constitute 1e6) to cause to stand, set, station, establish 1e7) to make binding 1e8) to carry out, give effect to 1f) (Hophal) to be raised up">6965 [e] tā·qūm, תָּק֔וּם You shall rise V‑Qal‑Imperf‑2ms |
1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of">6440 [e] pə·nê פְּנֵ֣י the presence N‑cpc |
1a) (Qal) 1a1) to fear, be afraid 1a2) to stand in awe of, be awed 1a3) to fear, reverence, honour, respect 1b) (Niphal) 1b1) to be fearful, be dreadful, be feared 1b2) to cause astonishment and awe, be held in awe 1b3) to inspire reverence or godly fear or awe 1c) (Piel) to make afraid, terrify 2) (TWOT) to shoot, pour">3372 [e] wə·yā·rê·ṯā וְיָרֵ֥אתָ and fear Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms |
Parallel Strong's Holman Christian Standard Bible“ You are to rise in the presence of the elderly and honor the old. Fear your God; I am Yahweh.
New American Standard BibleYou shall rise up before the grayheaded and honor the aged, and you shall revere your God; I am the LORD.
King James BibleThou shalt rise up before the hoary head, and honour the face of the old man, and fear thy God: I [am] the LORD. Parallel Verses International Standard Version"Rise in the presence of the aged and honor the elderly face-to-face. "Fear your God. I am the LORD.
American Standard VersionThou shalt rise up before the hoary head, and honor the face of the old man, and thou shalt fear thy God: I am Jehovah.
Young's Literal Translation At the presence of grey hairs thou dost rise up, and thou hast honoured the presence of an old man, and hast been afraid of thy God; I am Jehovah. Links Leviticus 19:32 • Leviticus 19:32 NIV • Leviticus 19:32 NLT • Leviticus 19:32 ESV • Leviticus 19:32 NASB • Leviticus 19:32 KJV • Leviticus 19:32 Commentaries • Leviticus 19:32 Bible Apps • Leviticus 19:32 Biblia Paralela • Leviticus 19:32 Chinese Bible • Leviticus 19:32 French Bible • Leviticus 19:32 German Bible
Interlinear Bible
Bible Hub |
   
|