、 | | 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559 [e] 7 way·yō·mer 7
|
1) so, therefore, thus 1a) thus, so 1b) just so 1c) therefore 1d) so...as (paired with adv) 1e) then 1f) forasmuch as (in phrase) 1g) (with prep) 1g1) therefore, this being so (specific) 1g2) hitherto 1g3) therefore, on this ground (general) 1g4) afterwards 1g5) in such case adj 2) right, just, honest, true, veritable 2a) right, just, honest 2b) correct 2c) true, veritable 2d) true!, right!, correct! (in assent)">3651 [e] lā·ḵên, לָכֵ֗ן for this cause Adv |
1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon">5414 [e] bə·ṯêṯ בְּתֵ֧ת when has delivered Prep‑b | V‑Qal‑Inf |
、 | | 1a) hand (of man) 1b) strength, power (fig.) 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) 1d) (various special, technical senses) 1d1) sign, monument 1d2) part, fractional part, share 1d3) time, repetition 1d4) axle-trees, axle 1d5) stays, support (for laver) 1d6) tenons (in tabernacle) 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) 1d8) wrists">3027 [e] bə·yā·ḏî; בְּיָדִ֑י into my hand Prep‑b | N‑fsc | 1cs |
Parallel Strong's Holman Christian Standard BibleGideon replied, “ Very well , when the LORD has handed Zebah and Zalmunna over to me, I will trample your flesh on thorns and briers from the wilderness! ”
New American Standard BibleGideon said, "All right, when the LORD has given Zebah and Zalmunna into my hand, then I will thrash your bodies with the thorns of the wilderness and with briers."
King James BibleAnd Gideon said, Therefore when the LORD hath delivered Zebah and Zalmunna into mine hand, then I will tear your flesh with the thorns of the wilderness and with briers. Parallel Verses International Standard VersionSo Gideon responded, "Okay then, but when the LORD has turned over Zebah and Zalmunna into my control, I'm going to whip you with thorns and briers from the desert!"
American Standard VersionAnd Gideon said, Therefore when Jehovah hath delivered Zebah and Zalmunna into my hand, then I will tear your flesh with the thorns of the wilderness and with briers.
Young's Literal Translation And Gideon saith, 'Therefore -- in Jehovah's giving Zebah and Zalmunna into my hand -- I have threshed your flesh with the thorns of the wilderness, and with the threshing instruments.' Links Judges 8:7 • Judges 8:7 NIV • Judges 8:7 NLT • Judges 8:7 ESV • Judges 8:7 NASB • Judges 8:7 KJV • Judges 8:7 Commentaries • Judges 8:7 Bible Apps • Judges 8:7 Biblia Paralela • Judges 8:7 Chinese Bible • Judges 8:7 French Bible • Judges 8:7 German Bible
Interlinear Bible
Bible Hub |
   
|