[go: up one dir, main page]

Judges 11:26
1a) (Qal)
1a1) to sit, sit down
1a2) to be set
1a3) to remain, stay
1a4) to dwell, have one's abode
1b) (Niphal) to be inhabited
1c) (Piel) to set, place
1d) (Hiphil)
1d1) to cause to sit
1d2) to cause to abide, set
1d3) to cause to dwell
1d4) to cause (cities) to be inhabited
1d5) to marry (give an dwelling to)
1e) (Hophal)
1e1) to be inhabited
1e2) to make to dwell">3427
 [e]   26
bə·še·ḇeṯ   26
בְּשֶׁ֣בֶת   26
While dwelt   26
Prep‑b | V‑Qal‑Inf   26
1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel
2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob
2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split
2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah
2c) the name of the nation after the return from exile">3478
 [e]
yiś·rā·’êl
יִ֠שְׂרָאֵל
Israel
N‑proper‑ms
1) the capital city of Sihon, king of the Amorites, located on the western border of the high plain and on the border line between the tribes of Reuben and Gad">2809 [e]
bə·ḥeš·bō·wn
בְּחֶשְׁבּ֨וֹן
in Heshbon
Prep‑b | N‑proper‑fs
  
 

 
 
  1) daughter
1a) daughter, girl, adopted daughter, daughter-in-law, sister, granddaughters, female child, cousin
1a1) as polite address
n pr f
1a2) as designation of women of a particular place
2) young women, women
1a3) as personification
1a4) daughter-villages
1a5) description of character">1323
 [e]
ū·ḇiḇ·nō·w·ṯe·hā
וּבִבְנוֹתֶ֜יהָ
and its villages
Conj‑w, Prep‑b | N‑fpc | 3fs
1) a city on the north bank of the river Arnon, the southern point of the territory of Sihon the king of the Amorites and later of Reuben; modern 'Arair'
2) a city in Ammon near the Jabbok belonging to Gad
3) a town in southern Judah">6177
 [e]
ū·ḇə·‘ar·‘ō·wr
וּבְעַרְע֣וֹר
and in Aroer
Conj‑w, Prep‑b | N‑proper‑fs
  
 

 
 
  1) daughter
1a) daughter, girl, adopted daughter, daughter-in-law, sister, granddaughters, female child, cousin
1a1) as polite address
n pr f
1a2) as designation of women of a particular place
2) young women, women
1a3) as personification
1a4) daughter-villages
1a5) description of character">1323
 [e]
ū·ḇiḇ·nō·w·ṯe·hā,
וּבִבְנוֹתֶ֗יהָ
and its villages
Conj‑w, Prep‑b | N‑fpc | 3fs
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything">3605
 [e]
ū·ḇə·ḵāl
וּבְכָל־
and in all
Conj‑w, Prep‑b | N‑msc
1a) of terror
2) city, town (a place of waking, guarded)
2a) city, town">5892
 [e]
he·‘ā·rîm
הֶֽעָרִים֙
the cities
Art | N‑fp
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if">834
 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁר֙
that
Pro‑r
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although">5921
 [e]
‘al-
עַל־
along
Prep
1a) hand (of man)
1b) strength, power (fig.)
1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.)
1d) (various special, technical senses)
1d1) sign, monument
1d2) part, fractional part, share
1d3) time, repetition
1d4) axle-trees, axle
1d5) stays, support (for laver)
1d6) tenons (in tabernacle)
1d7) a phallus, a hand (meaning unsure)
1d8) wrists">3027
 [e]
yə·ḏê
יְדֵ֣י
the banks
N‑fdc
  
 

 
 
  1) a river and surrounding valley in south Palestine, forms the border between Moab and the Amorites">769 [e]
’ar·nō·wn,
אַרְנ֔וֹן
of the Arnon
N‑proper‑fs
1a) 3, 300, third">7969 [e]
šə·lōš
שְׁלֹ֥שׁ
three
Number‑fsc
1a) as simple number
1b) as part of larger number
1c) as a fraction-one one-hundredth (1/100)">3967
 [e]
mê·’ō·wṯ
מֵא֖וֹת
hundred
Number‑fp
  
 
؟
 
 
  1a) as division of time
1b) as measure of time
1c) as indication of age
1d) a lifetime (of years of life)">8141
 [e]
šā·nāh;
שָׁנָ֑ה
for years
N‑fs
4069 [e]
ū·mad·dū·a‘
וּמַדּ֥וּעַ
and why
Conj‑w | Interrog
1a) not (with verb-absolute prohibition)
1b) not (with modifier-negation)
1c) nothing (subst)
1d) without (with particle)
1e) before (of time)">3808
 [e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
1a)(Niphal)
1a1) to tear oneself away, deliver oneself
1a2) to be torn out or away, be delivered
1b) (Piel)
1b1) to strip off, spoil
1b2) to deliver
1c) (Hiphil)
1c1) to take away, snatch away
1c2) to rescue, recover
1c3) to deliver (from enemies or troubles or death)
1c4) to deliver from sin and guilt
1d) (Hophal) to be plucked out
1e) (Hithpael) to strip oneself">5337
 [e]
hiṣ·ṣal·tem
הִצַּלְתֶּ֖ם
did you recover [them]
V‑Hifil‑Perf‑2mp
1a) time (of an event)
1b) time (usual)
1c) experiences, fortunes
1d) occurrence, occasion">6256
 [e]
bā·‘êṯ
בָּעֵ֥ת
within time
Prep‑b, Art | N‑cs
  
 
؟
 
 
  1) he, she, it
1a) himself (with emphasis)
1b) resuming subj with emphasis
1c) (with minimum emphasis following predicate)
1d) (anticipating subj)
1e) (emphasising predicate)
1f) that, it (neuter) demons pron
2) that (with article)">1931
 [e]
ha·hî.
הַהִֽיא׃
that
Art | Pro‑3fs


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
While Israel lived 300 years in Heshbon and its villages, in Aroer and its villages, and in all the cities that are on the banks of the Arnon, why didn’t you take them back at that time?

New American Standard Bible
While Israel lived in Heshbon and its villages, and in Aroer and its villages, and in all the cities that are on the banks of the Arnon, three hundred years, why did you not recover them within that time?

King James Bible
While Israel dwelt in Heshbon and her towns, and in Aroer and her towns, and in all the cities that [be] along by the coasts of Arnon, three hundred years? why therefore did ye not recover [them] within that time?
Parallel Verses
International Standard Version
When Israel was living in Heshbon and its surrounding villages, in Aroer and its surrounding villages, and in all the cities that line the banks of the Arnon River these past three hundred years, why didn't you retake them during that time?

American Standard Version
While Israel dwelt in Heshbon and its towns, and in Aroer and its towns, and in all the cities that are along by the side of the Arnon, three hundred years; wherefore did ye not recover them within that time?

Young's Literal Translation
In Israel's dwelling in Heshbon and in its towns, and in Aroer and in its towns, and in all the cities which are by the sides of Arnon three hundred years -- and wherefore have ye not delivered them in that time?
Links
Judges 11:26Judges 11:26 NIVJudges 11:26 NLTJudges 11:26 ESVJudges 11:26 NASBJudges 11:26 KJVJudges 11:26 CommentariesJudges 11:26 Bible AppsJudges 11:26 Biblia ParalelaJudges 11:26 Chinese BibleJudges 11:26 French BibleJudges 11:26 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Judges 11:25
Top of Page
Top of Page