[go: up one dir, main page]

Judges 19:3
  
 

 
 
  1a) (Qal)
1a1) to arise
1a2) to arise (hostile sense)
1a3) to arise, become powerful
1a4) to arise, come on the scene
1a5) to stand
1a5a) to maintain oneself
1a5b) to be established, be confirmed
1a5c) to stand, endure
1a5d) to be fixed
1a5e) to be valid
1a5f) to be proven
1a5g) to be fulfilled
1a5h) to persist
1a5i) to be set, be fixed
1b) (Piel)
1b1) to fulfil
1b2) to confirm, ratify, establish, impose
1c) (Polel) to raise up
1d) (Hithpael) to raise oneself, rise up
1e) (Hiphil)
1e1) to cause to arise, raise
1e2) to raise, set up, erect, build
1e3) to raise up, bring on the scene
1e4) to raise up, rouse, stir up, investigate
1e5) to raise up, constitute
1e6) to cause to stand, set, station, establish
1e7) to make binding
1e8) to carry out, give effect to
1f) (Hophal) to be raised up">6965
 [e]   3
way·yā·qām   3
וַיָּ֨קָם   3
And arose   3
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   3
1a) man, male (in contrast to woman, female)
1b) husband
1c) human being, person (in contrast to God)
1d) servant
1e) mankind
1f) champion
1g) great man
2) whosoever
3) each (adjective)">376
 [e]
’î·šāh
אִישָׁ֜הּ
her husband
N‑msc | 3fs
1a) (Qal)
1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away
1a2) to die, live, manner of life (fig.)
1b) (Piel)
1b1) to walk
1b2) to walk (fig.)
1c) (Hithpael)
1c1) to traverse
1c2) to walk about
1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk">1980
 [e]
way·yê·leḵ
וַיֵּ֣לֶךְ
and went
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
1a) as an adverb
1a1) behind (of place)
1a2) afterwards (of time)
1b) as a preposition
1b1) behind, after (of place)
1b2) after (of time)
1b3) besides
1c) as a conjunction
1c) after that
1d) as a substantive
1d1) hinder part
1e) with other prepositions
1e1) from behind
1e2) from following after">310
 [e]
’a·ḥă·re·hā,
אַחֲרֶ֗יהָ
after her
Prep | 3fs
1a) (Qal) to speak
1b) (Niphal) to speak with one another, talk
1c) (Piel)
1c1) to speak
1c2) to promise
1d) (Pual) to be spoken
1e) (Hithpael) to speak
1f) (Hiphil) to lead away, put to flight">1696
 [e]
lə·ḏab·bêr
לְדַבֵּ֤ר
to speak
Prep‑l | V‑Piel‑Inf
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although">5921
 [e]
‘al-
עַל־
to
Prep
1a) inner part, midst
1a1) midst (of things)
1a2) heart (of man)
1a3) soul, heart (of man)
1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory
1a5) inclination, resolution, determination (of will)
1a6) conscience
1a7) heart (of moral character)
1a8) as seat of appetites
1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage">3820
 [e]
lib·bāh
לִבָּהּ֙
kindly her
N‑msc | 3fs
 
la·hă·šî·ḇōw
[להשיבו]
 - 
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf | 3ms
  
 

 
 
  1a) (Qal)
1a1) to turn back, return
1a1a) to turn back
1a1b) to return, come or go back
1a1c) to return unto, go back, come back
1a1d) of dying
1a1e) of human relations (fig)
1a1f) of spiritual relations (fig)
1a1f1) to turn back (from God), apostatise
1a1f2) to turn away (of God)
1a1f3) to turn back (to God), repent
1a1f4) turn back (from evil)
1a1g) of inanimate things
1a1h) in repetition
1b) (Polel)
1b1) to bring back
1b2) to restore, refresh, repair (fig)
1b3) to lead away (enticingly)
1b4) to show turning, apostatise
1c) (Pual) restored (participle)
1d) (Hiphil) to cause to return, bring back
1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment
1d2) to bring back, refresh, restore
1d3) to bring back, report to, answer
1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense)
1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse
1d6) to turn away (face), turn toward
1d7) to turn against
1d8) to bring back to mind
1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke
1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back
1f) (Pulal) brought back">7725
 [e]
la·hă·šî·ḇāh,
(לַהֲשִׁיבָ֔הּ)
[and] bring her back
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf | 3fs
1a) boy, lad, youth
1b) servant, retainer">5288
 [e]
wə·na·‘ă·rōw
וְנַעֲר֥וֹ
and having his servant
Conj‑w | N‑msc | 3ms
1a) with
1b) against
1c) toward
1d) as long as
1e) beside, except
1f) in spite of">5973
 [e]
‘im·mōw
עִמּ֖וֹ
with him
Prep | 3ms
1a) couple, pair, span (usually of animals)
1b) acre
1b1) the amount of land a span of oxen could plow in one day">6776
 [e]
wə·ṣe·meḏ
וְצֶ֣מֶד
and a couple
Conj‑w | N‑msc
  
 
.
 
 
 2543 [e]
ḥă·mō·rîm;
חֲמֹרִ֑ים
of donkeys
N‑mp
1a) (Qal)
1a1) to enter, come in
1a2) to come
1a2a) to come with
1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy)
1a2c) to come to pass
1a3) to attain to
1a4) to be enumerated
1a5) to go
1b) (Hiphil)
1b1) to lead in
1b2) to carry in
1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon
1b4) to bring to pass
1c) (Hophal)
1c1) to be brought, brought in
1c2) to be introduced, be put">935
 [e]
wat·tə·ḇî·’ê·hū
וַתְּבִיאֵ֙הוּ֙
So she brought him
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3fs | 3ms
  
 

 
 
  1) house
1a) house, dwelling habitation
1b) shelter or abode of animals
1c) human bodies (fig.)
1d) of Sheol
1e) of abode of light and darkness
1f) of land of Ephraim
2) place
3) receptacle
4) home, house as containing a family
5) household, family
5a) those belonging to the same household
5b) family of descendants, descendants as organized body
6) household affairs
7) inwards (metaph.)
8) (TWOT) temple
adv
9) on the inside
prep
10) within">1004
 [e]
bêṯ
בֵּ֣ית
house
N‑msc
2) of God as father of his people
3) head or founder of a household, group, family, or clan
4) ancestor
4a) grandfather, forefathers -- of person
4b) of people
5) originator or patron of a class, profession, or art
6) of producer, generator (fig.)
7) of benevolence and protection (fig.)
8) term of respect and honour
9) ruler or chief (spec.)">1
 [e]
’ā·ḇî·hā,
אָבִ֔יהָ
of into her father
N‑msc | 3fs
1a) (Qal)
1a1) to see
1a2) to see, perceive
1a3) to see, have vision
1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out
1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish
1a6) to look at, gaze at
1b) (Niphal)
1b1) to appear, present oneself
1b2) to be seen
1b3) to be visible
1c) (Pual) to be seen
1d) (Hiphil)
1d1) to cause to see, show
1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at
1e) (Hophal)
1e1) to be caused to see, be shown
1e2) to be exhibited to
1f) (Hithpael) to look at each other, face">7200
 [e]
way·yir·’ê·hū
וַיִּרְאֵ֙הוּ֙
and when saw him
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms | 3ms
2) of God as father of his people
3) head or founder of a household, group, family, or clan
4) ancestor
4a) grandfather, forefathers -- of person
4b) of people
5) originator or patron of a class, profession, or art
6) of producer, generator (fig.)
7) of benevolence and protection (fig.)
8) term of respect and honour
9) ruler or chief (spec.)">1
 [e]
’ă·ḇî
אֲבִ֣י
the father
N‑msc
1a) girl, damsel, little girl
1a1) of young woman, marriageable young woman, concubine, prostitute
1b) maid, female attendant, female servant">5291
 [e]
han·na·‘ă·rāh,
הַֽנַּעֲרָ֔ה
of the young woman
Art | N‑fs
1a) (Qal)
1a1) to rejoice
1a2) to rejoice (arrogantly), exult (at)
1a3) to rejoice (religiously)
1b) (Piel) to cause to rejoice, gladden, make glad
1c) (Hiphil) to cause to rejoice, gladden, make glad">8055
 [e]
way·yiś·maḥ
וַיִּשְׂמַ֖ח
and he was glad
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
  
 
.
 
 
  1) (BDB) to encounter, befall, meet
1a) (Qal)
1a1) to meet, encounter
1a2) to befall (fig)">7125
 [e]
liq·rā·ṯōw.
לִקְרָאתֽוֹ׃
to meet him
Prep‑l | V‑Qal‑Inf | 3ms


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Then her husband got up and went after her to speak kindly to her and bring her back. He had his servant with him and a pair of donkeys. So she brought him to her father’s house, and when the girl’s father saw him, he gladly welcomed him.

New American Standard Bible
Then her husband arose and went after her to speak tenderly to her in order to bring her back, taking with him his servant and a pair of donkeys. So she brought him into her father's house, and when the girl's father saw him, he was glad to meet him.

King James Bible
And her husband arose, and went after her, to speak friendly unto her, [and] to bring her again, having his servant with him, and a couple of asses: and she brought him into her father's house: and when the father of the damsel saw him, he rejoiced to meet him.
Parallel Verses
International Standard Version
when her husband got up and went after her, intending to speak lovingly to her in order to win her back. He took with him his young man servant and a pair of donkeys. When she brought him into her father's house to see him, her father was happy to have met him.

American Standard Version
And her husband arose, and went after her, to speak kindly unto her, to bring her again, having his servant with him, and a couple of asses: and she brought him into her father's house; and when the father of the damsel saw him, he rejoiced to meet him.

Young's Literal Translation
And her husband riseth and goeth after her, to speak unto her heart, to bring her back, and his young man is with him, and a couple of asses; and she bringeth him into the house of her father, and the father of the young woman seeth him, and rejoiceth to meet him.
Links
Judges 19:3Judges 19:3 NIVJudges 19:3 NLTJudges 19:3 ESVJudges 19:3 NASBJudges 19:3 KJVJudges 19:3 CommentariesJudges 19:3 Bible AppsJudges 19:3 Biblia ParalelaJudges 19:3 Chinese BibleJudges 19:3 French BibleJudges 19:3 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Judges 19:2
Top of Page
Top of Page