[go: up one dir, main page]

Job 38:3
1a) (Qal) to gird, gird on (metaphorical of strength)
1b) (Niphal) be girded
1c)(Piel) hold close, clasp
1d) (Hiphpael) gird oneself (for war)">247
 [e]   3
’ĕ·zār-   3
אֱזָר־   3
prepare   3
V‑Qal‑Imp‑ms   3
1a) used in entreaty or exhortation">4994 [e]

נָ֣א
now
Interjection
  
 

 
 
 1397 [e]
ḵə·ḡe·ḇer
כְגֶ֣בֶר
like a man
Prep‑k | N‑ms
1a) as seat of virility
1b) as girded
1c) as seat of pain (woman's travail)">2504
 [e]
ḥă·lā·ṣe·ḵā;
חֲלָצֶ֑יךָ
yourself
N‑mdc | 2ms
1a) (Qal)
1a1) to ask, ask for
1a2) to ask (as a favour), borrow
1a3) to enquire, enquire of
1a4) to enquire of, consult (of deity, oracle)
1a5) to seek
1b) (Niphal) to ask for oneself, ask leave of absence
1c) (Piel)
1c1) to enquire, enquire carefully
1c2) to beg, practise beggary
1d) (Hiphil)
1d1) to be given on request
1d2) to grant, make over to, let (one) ask (successfully) or give or lend on request (then) grant or make over to">7592
 [e]
wə·’eš·’ā·lə·ḵā,
וְ֝אֶשְׁאָלְךָ֗
and I will question you
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.h‑1cs | 2ms
  
 
.
 
 
  1a) (Qal)
1a1) to know
1a1a) to know, learn to know
1a1b) to perceive
1a1c) to perceive and see, find out and discern
1a1d) to discriminate, distinguish
1a1e) to know by experience
1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess
1a1g) to consider
1a2) to know, be acquainted with
1a3) to know (a person carnally)
1a4) to know how, be skilful in
1a5) to have knowledge, be wise
1b) (Niphal)
1b1) to be made known, be or become known, be revealed
1b2) to make oneself known
1b3) to be perceived
1b4) to be instructed
1c) (Piel) to cause to know
1d) (Poal) to cause to know
1e) (Pual)
1e1) to be known
1e2) known, one known, acquaintance (participle)
1f) (Hiphil) to make known, declare
1g) (Hophal) to be made known
1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself">3045
 [e]
wə·hō·w·ḏî·‘ê·nî.
וְהוֹדִיעֵֽנִי׃
and you shall answer Me
Conj‑w | V‑Hifil‑Imp‑ms | 1cs


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Get ready to answer Me like  a man; when I question you, you will inform  Me.

New American Standard Bible
"Now gird up your loins like a man, And I will ask you, and you instruct Me!

King James Bible
Gird up now thy loins like a man; for I will demand of thee, and answer thou me.
Parallel Verses
International Standard Version
Stand up like a man! I'll ask you some questions, and you give me some answers!"

American Standard Version
Gird up now thy loins like a man; For I will demand of thee, and declare thou unto me.

Young's Literal Translation
Gird, I pray thee, as a man, thy loins, And I ask thee, and cause thou Me to know.
Links
Job 38:3Job 38:3 NIVJob 38:3 NLTJob 38:3 ESVJob 38:3 NASBJob 38:3 KJVJob 38:3 CommentariesJob 38:3 Bible AppsJob 38:3 Biblia ParalelaJob 38:3 Chinese BibleJob 38:3 French BibleJob 38:3 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Job 38:2
Top of Page
Top of Page