[go: up one dir, main page]

Isaiah 5:29
1a) of lion, the wicked, distress cry">7581 [e]   29
šə·’ā·ḡāh   29
שְׁאָגָ֥ה   29
Roaring [will be]   29
N‑fs   29
 
lōw
ל֖וֹ
their
Prep | 3ms
  
 

 
 
  1) lion
n f
2) lioness">3833
 [e]
kal·lā·ḇî;
כַּלָּבִ֑יא
like a lion
Prep‑k, Art | N‑ms
 
wə·šā·’aḡ
[ושאג]
 - 
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
1a) of lion, conqueror, Jehovah, cry of distress">7580 [e]
yiš·’aḡ
(יִשְׁאַ֨ג)
they will roar
V‑Qal‑Imperf‑3ms
  
 

 
 
  2) village">3715 [e]
kak·kə·p̄î·rîm
כַּכְּפִירִ֤ים
like young lions
Prep‑k, Art | N‑mp
  
 

 
 
  1a) (Qal)
1a1) to growl (of lion)
1a2) to groan (of sufferer)">5098
 [e]
wə·yin·hōm
וְיִנְהֹם֙
and Yes they will roar
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3ms
1a) (Qal) to grasp, take hold of
1b) (Niphal) to be caught, grasped, be settled
1c) (Piel) to enclose, overlay
1d) (Hophal) fastened">270
 [e]
wə·yō·ḥêz
וְיֹאחֵ֣ז
and lay hold
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3ms
  
 

 
 
  1a) prey
1b) food
1c) leaf">2964
 [e]
ṭe·rep̄,
טֶ֔רֶף
of the prey
N‑ms
  
 

 
 
  1a) (Qal) to escape
1b) (Piel)
1b1) to bring into security, deliver
1b2) to cause to escape, cast forth
1b3) to be delivered
1b4) to slip away
1c) (Hiphil) to bring into security, bring to safety">6403
 [e]
wə·yap̄·lîṭ
וְיַפְלִ֖יט
and they will carry [it] away safely
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjImperf‑3ms
1a) nothing, nought neg
1b) not
1c) to have not (of possession) adv
1d) without w/prep
1e) for lack of">369
 [e]
wə·’ên
וְאֵ֥ין
and no one
Conj‑w | Adv
  
 
.
 
 
  1a)(Niphal)
1a1) to tear oneself away, deliver oneself
1a2) to be torn out or away, be delivered
1b) (Piel)
1b1) to strip off, spoil
1b2) to deliver
1c) (Hiphil)
1c1) to take away, snatch away
1c2) to rescue, recover
1c3) to deliver (from enemies or troubles or death)
1c4) to deliver from sin and guilt
1d) (Hophal) to be plucked out
1e) (Hithpael) to strip oneself">5337
 [e]
maṣ·ṣîl.
מַצִּֽיל׃
will deliver
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Their roaring is like a lion’s; they roar like young lions; they growl and seize their prey and carry it off, and no one can rescue it.

New American Standard Bible
Its roaring is like a lioness, and it roars like young lions; It growls as it seizes the prey And carries [it] off with no one to deliver [it].

King James Bible
Their roaring [shall be] like a lion, they shall roar {08675;07580:08804} like young lions: yea, they shall roar, and lay hold of the prey, and shall carry [it] away safe, and none shall deliver [it].
Parallel Verses
International Standard Version
With a roar like a lion, they snarl, and like young lions, they growl; they seize their prey and then carry it off, with no one to rescue.

American Standard Version
their roaring shall be like a lioness, they shall roar like young lions; yea, they shall roar, and lay hold of the prey, and carry it away safe, and there shall be none to deliver.

Young's Literal Translation
Its roaring is like a lioness, It roareth like young lions, And it howleth, and seizeth prey, And carrieth away safely, and there is none delivering.
Links
Isaiah 5:29Isaiah 5:29 NIVIsaiah 5:29 NLTIsaiah 5:29 ESVIsaiah 5:29 NASBIsaiah 5:29 KJVIsaiah 5:29 CommentariesIsaiah 5:29 Bible AppsIsaiah 5:29 Biblia ParalelaIsaiah 5:29 Chinese BibleIsaiah 5:29 French BibleIsaiah 5:29 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Isaiah 5:28
Top of Page
Top of Page