[go: up one dir, main page]

Isaiah 2:6
1a) that
1a1) yea, indeed
1b) when (of time)
1b1) when, if, though (with a concessive force)
1c) because, since (causal connection)
1d) but (after negative)
1e) that if, for if, indeed if, for though, but if
1f) but rather, but
1g) except that
1h) only, nevertheless
1i) surely
1j) that is
1k) but if
1l) for though
1m) forasmuch as, for therefore">3588
 [e]   6
   6
כִּ֣י   6
For   6
Conj   6
1a) (Qal)
1a1) to leave, let alone, lie fallow, entrust to
1a2) to forsake, abandon
1a3) to permit
1b) (Niphal)
1b1) to be forsaken
1b2) to be loosened, be loose
1b3) to be let go, spread abroad
1c) (Pual) to be abandoned, be deserted">5203
 [e]
nā·ṭaš·tāh,
נָטַ֗שְׁתָּה
You have forsaken
V‑Qal‑Perf‑2ms
1a) people, nation
1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men
2) kinsman, kindred">5971
 [e]
‘am·mə·ḵā
עַמְּךָ֙
Your people
N‑msc | 2ms
1) house
1a) house, dwelling habitation
1b) shelter or abode of animals
1c) human bodies (fig.)
1d) of Sheol
1e) of abode of light and darkness
1f) of land of Ephraim
2) place
3) receptacle
4) home, house as containing a family
5) household, family
5a) those belonging to the same household
5b) family of descendants, descendants as organized body
6) household affairs
7) inwards (metaph.)
8) (TWOT) temple
adv
9) on the inside
prep
10) within">1004
 [e]
bêṯ
בֵּ֣ית
the house
N‑msc
  
 

 
 
  1) son of Isaac, grandson of Abraham, and father of the 12 patriarchs of the tribes of Israel">3290 [e]
ya·‘ă·qōḇ,
יַעֲקֹ֔ב
of Jacob
N‑proper‑ms
1a) that
1a1) yea, indeed
1b) when (of time)
1b1) when, if, though (with a concessive force)
1c) because, since (causal connection)
1d) but (after negative)
1e) that if, for if, indeed if, for though, but if
1f) but rather, but
1g) except that
1h) only, nevertheless
1i) surely
1j) that is
1k) but if
1l) for though
1m) forasmuch as, for therefore">3588
 [e]

כִּ֤י
because
Conj
1a) (Qal)
1a1) to be full
1a1a) fulness, abundance (participle)
1a1b) to be full, be accomplished, be ended
1a2) to consecrate, fill the hand
1b) (Niphal)
1b1) to be filled, be armed, be satisfied
1b2) to be accomplished, be ended
1c) (Piel)
1c1) to fill
1c2) to satisfy
1c3) to fulfil, accomplish, complete
1c4) to confirm
1d) (Pual) to be filled
1e) (Hithpael) to mass themselves against">4390
 [e]
mā·lə·’ū
מָלְאוּ֙
they are filled
V‑Qal‑Perf‑3cp
  
 

 
 
  1) east, antiquity, front, that which is before, aforetime
1a) front, from the front or east, in front, mount of the East
1b) ancient time, aforetime, ancient, from of old, earliest time
1c) anciently, of old (adverb)
1d) beginning
1e) east
adv
2) eastward, to or toward the East">6924
 [e]
miq·qe·ḏem,
מִקֶּ֔דֶם
with eastern ways
Prep‑m | N‑ms
2) (Poel) to practise soothsaying, conjure
2a) to observe times, practice soothsaying or spiritism or magic or augury or witchcraft
2b) soothsayer, enchanter, sorceress, diviner, fortuneteller, barbarian, Meonenim (participle)">6049
 [e]
wə·‘ō·nə·nîm
וְעֹֽנְנִ֖ים
and they [are] soothsayers
Conj‑w | V‑Piel‑Prtcpl‑mp
  
 

 
 
  1) an inhabitant of Philistia; descendants of Mizraim who immigrated from Caphtor (Crete?) to the western seacoast of Canaan">6430 [e]
kap·pə·liš·tîm;
כַּפְּלִשְׁתִּ֑ים
like the Philistines
Prep‑k, Art | N‑proper‑mp
1a) child, son, boy
1b) child, children
1c) descendants
1d) youth
1e) apostate Israelites (fig.)">3206
 [e]
ū·ḇə·yal·ḏê
וּבְיַלְדֵ֥י
and with the sons
Conj‑w, Prep‑b | N‑mpc
1a) foreign
1b) foreigner (subst)
1c) foreign woman, harlot
1d) unknown, unfamiliar (fig.)">5237
 [e]
nā·ḵə·rîm
נָכְרִ֖ים
of foreigners
Adj‑mp
  
 
.
 
 
  1a)(Qal)
1a1) to slap, clap
1a2) to slap, chastise
1a3) to splash, throw up
1b) (Hiphil) to cause to clap">5606
 [e]
yaś·pî·qū.
יַשְׂפִּֽיקוּ׃
they are pleased
V‑Hifil‑Imperf‑3mp


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
For You have abandoned Your people, the house of Jacob, because they are full of divination from the East and of fortune-tellers like the Philistines. They are in league with foreigners .

New American Standard Bible
For You have abandoned Your people, the house of Jacob, Because they are filled [with influences] from the east, And [they are] soothsayers like the Philistines, And they strike [bargains] with the children of foreigners.

King James Bible
Therefore thou hast forsaken thy people the house of Jacob, because they be replenished from the east, and [are] soothsayers like the Philistines, and they please themselves in the children of strangers.
Parallel Verses
International Standard Version
For you have rejected your people, the house of Jacob, because they are filled with practices learned from the East and they are fortune-tellers like the Philistines. They cut deals with foreigners.

American Standard Version
For thou hast forsaken thy people the house of Jacob, because they are filled with customs from the east, and are'soothsayers like the Philistines, and they strike hands with the children of foreigners.

Young's Literal Translation
For Thou hast left Thy people, the house of Jacob. For they have been filled from the east, And are sorcerers like the Philistines, And with the children of strangers strike hands.
Links
Isaiah 2:6Isaiah 2:6 NIVIsaiah 2:6 NLTIsaiah 2:6 ESVIsaiah 2:6 NASBIsaiah 2:6 KJVIsaiah 2:6 CommentariesIsaiah 2:6 Bible AppsIsaiah 2:6 Biblia ParalelaIsaiah 2:6 Chinese BibleIsaiah 2:6 French BibleIsaiah 2:6 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Isaiah 2:5
Top of Page
Top of Page