[go: up one dir, main page]

Isaiah 26:11
  
 

 
 
  1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068
 [e]   11
Yah·weh   11
יְהוָ֛ה   11
Yahweh   11
N‑proper‑ms   11
1a) (Qal)
1a1) to be high, be set on high
1a2) to be raised, be uplifted, be exalted
1a3) to be lifted, rise
1b) (Polel)
1b1) to raise or rear (children), cause to grow up
1b2) to lift up, raise, exalt
1b3) to exalt, extol
1c) (Polal) to be lifted up
1d) (Hiphil)
1d1) to raise, lift, lift up, take up, set up, erect, exalt, set on high
1d2) to lift up (and take away), remove
1d3) to lift off and present, contribute, offer, contribute
1e) (Hophal) to be taken off, be abolished
1f) (Hithpolel) to exalt oneself, magnify oneself
2) (Qal) to be rotten, be wormy">7311
 [e]
rā·māh
רָ֥מָה
[when] is lifted up
V‑Qal‑Perf‑3fs
1a) hand (of man)
1b) strength, power (fig.)
1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.)
1d) (various special, technical senses)
1d1) sign, monument
1d2) part, fractional part, share
1d3) time, repetition
1d4) axle-trees, axle
1d5) stays, support (for laver)
1d6) tenons (in tabernacle)
1d7) a phallus, a hand (meaning unsure)
1d8) wrists">3027
 [e]
yā·ḏə·ḵā
יָדְךָ֖
Your hand
N‑fsc | 2ms
1077 [e]
bal-
בַּל־
not
Adv
  
 

 
 
  1a) (Qal)
1a1) to see, behold
1a2) to see as a seer in the ecstatic state
1a3) to see, perceive
1a3a) with the intelligence
1a3b) to see (by experience)
1a3c) to provide">2372
 [e]
ye·ḥĕ·zā·yūn;
יֶחֱזָי֑וּן
they will see
V‑Qal‑Imperf‑3mp | Pn
  
 

 
 
  1a) (Qal)
1a1) to see, behold
1a2) to see as a seer in the ecstatic state
1a3) to see, perceive
1a3a) with the intelligence
1a3b) to see (by experience)
1a3c) to provide">2372
 [e]
ye·ḥĕ·zū
יֶחֱז֤וּ
but they will see
V‑Qal‑Imperf‑3mp
1a) (Qal)
1a1) to feel shame
1a2) to be ashamed, disconcerted, disappointed (by reason of)
1b) (Piel) to delay (in shame)
1c) (Hiphil)
1c1) to put to shame
1c2) to act shamefully
1c3) to be ashamed
1d) (Hithpolel) to be ashamed before one another">954
 [e]
wə·yê·ḇō·šū
וְיֵבֹ֙שׁוּ֙
and be ashamed
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3mp
1a) ardour, jealousy, jealous disposition (of husband)
1a1) sexual passion
1b) ardour of zeal (of religious zeal)
1b1) of men for God
1b2) of men for the house of God
1b3) of God for his people
1c) ardour of anger
1c1) of men against adversaries
1c2) of God against men
1d) envy (of man)
1e) jealousy (resulting in the wrath of God)">7068
 [e]
qin·’aṯ-
קִנְאַת־
for [their] envy
N‑fsc
  
 

 
 
  1a) people, nation
1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men
2) kinsman, kindred">5971
 [e]
‘ām,
עָ֔ם
of people
N‑ms
  
 

 
 
  1) also, yea, though, so much the more
adv
2) furthermore, indeed">637
 [e]
’ap̄-
אַף־
Yes
Conj
1a) fire, flames
1b) supernatural fire (accompanying theophany)
1c) fire (for cooking, roasting, parching)
1d) altar-fire
1e) God's anger (fig.)">784
 [e]
’êš
אֵ֖שׁ
the fire
N‑csc
2) straits, distress
3) adversary, foe, enemy, oppressor
4) hard pebble, flint">6862
 [e]
ṣā·re·ḵā
צָרֶ֥יךָ
of Your enemies
N‑mpc | 2ms
  
 
.
 
 
  1a) (Qal)
1a1) to eat (human subject)
1a2) to eat, devour (of beasts and birds)
1a3) to devour, consume (of fire)
1a4) to devour, slay (of sword)
1a5) to devour, consume, destroy (inanimate subjects - ie, pestilence, drought)
1a6) to devour (of oppression)
1b) (Niphal)
1b1) to be eaten (by men)
1b2) to be devoured, consumed (of fire)
1b3) to be wasted, destroyed (of flesh)
1c) (Pual)
1c1) to cause to eat, feed with
1c2) to cause to devour
1d) (Hiphil)
1d1) to feed
1d2) to cause to eat
1e) (Piel)
1e1) consume">398
 [e]
ṯō·ḵə·lêm.
תֹאכְלֵֽם׃
shall devour them
V‑Qal‑Imperf‑3fs | 3mp
 
s
ס
 - 
Punc


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
LORD , Your hand is lifted up to take action, but they do not see it. They will see Your zeal for Your people, and they will be put to shame. The fire for Your adversaries will consume them!

New American Standard Bible
O LORD, Your hand is lifted up [yet] they do not see it. They see [Your] zeal for the people and are put to shame; Indeed, fire will devour Your enemies.

King James Bible
LORD, [when] thy hand is lifted up, they will not see: [but] they shall see, and be ashamed for [their] envy at the people; yea, the fire of thine enemies shall devour them.
Parallel Verses
International Standard Version
"LORD, your hand is lifted up, but they do not see it. And let them see your zeal for your people and be put to shame— yes, let the fire reserved for your enemies consume them!

American Standard Version
Jehovah, thy hand is lifted up, yet they see not: but they shall see thy zeal for the people, and be put to shame; yea, fire shall devour thine adversaries.

Young's Literal Translation
O Jehovah, high is Thy hand -- they see not, They see the zeal of the people, and are ashamed, Also, the fire -- Thine adversaries, consumeth them.
Links
Isaiah 26:11Isaiah 26:11 NIVIsaiah 26:11 NLTIsaiah 26:11 ESVIsaiah 26:11 NASBIsaiah 26:11 KJVIsaiah 26:11 CommentariesIsaiah 26:11 Bible AppsIsaiah 26:11 Biblia ParalelaIsaiah 26:11 Chinese BibleIsaiah 26:11 French BibleIsaiah 26:11 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Isaiah 26:10
Top of Page
Top of Page