[go: up one dir, main page]

Isaiah 19:20
1a) (Qal)
1a1) -----
1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass
1a1b) to come about, come to pass
1a2) to come into being, become
1a2a) to arise, appear, come
1a2b) to become
1a2b1) to become
1a2b2) to become like
1a2b3) to be instituted, be established
1a3) to be
1a3a) to exist, be in existence
1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time)
1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality)
1a3d) to accompany, be with
1b) (Niphal)
1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about
1b2) to be done, be finished, be gone">1961
 [e]   20
wə·hā·yāh   20
וְהָיָ֨ה   20
And it will be   20
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms   20
1a) a distinguishing mark
1b) banner
1c) remembrance
1d) miraculous sign
1e) omen
1f) warning
2) token, ensign, standard, miracle, proof">226
 [e]
lə·’ō·wṯ
לְא֥וֹת
for a sign
Prep‑l | N‑cs
1a) witness, testimony, evidence (of things)
1b) witness (of people)">5707
 [e]
ū·lə·‘êḏ
וּלְעֵ֛ד
for a witness
Conj‑w, Prep‑l | N‑ms
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068
 [e]
Yah·weh
לַֽיהוָ֥ה
to Yahweh
Prep‑l | N‑proper‑ms
1a) army, host
1a1) host (of organised army)
1a2) host (of angels)
1a3) of sun, moon, and stars
1a4) of whole creation
1b) war, warfare, service, go out to war
1c) service">6635
 [e]
ṣə·ḇā·’ō·wṯ
צְבָא֖וֹת
of hosts
N‑cp
1a) earth
1a1) whole earth (as opposed to a part)
1a2) earth (as opposed to heaven)
1a3) earth (inhabitants)
1b) land
1b1) country, territory
1b2) district, region
1b3) tribal territory
1b4) piece of ground
1b5) land of Canaan, Israel
1b6) inhabitants of land
1b7) Sheol, land without return, (under) world
1b8) city (-state)
1c) ground, surface of the earth
1c1) ground
1c2) soil
1d) (in phrases)
1d1) people of the land
1d2) space or distance of country (in measurements of distance)
1d3) level or plain country
1d4) land of the living
1d5) end(s) of the earth
1e) (almost wholly late in usage)
1e1) lands, countries
1e1a) often in contrast to Canaan">776
 [e]
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֣רֶץ
in the land
Prep‑b | N‑fsc
  
 

 
 
  n pr loc
1) a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows
Egyptians = double straits
adj
2) the inhabitants or natives of Egypt">4714
 [e]
miṣ·rā·yim;
מִצְרָ֑יִם
of Egypt
N‑proper‑fs
1a) that
1a1) yea, indeed
1b) when (of time)
1b1) when, if, though (with a concessive force)
1c) because, since (causal connection)
1d) but (after negative)
1e) that if, for if, indeed if, for though, but if
1f) but rather, but
1g) except that
1h) only, nevertheless
1i) surely
1j) that is
1k) but if
1l) for though
1m) forasmuch as, for therefore">3588
 [e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
1a) (Qal)
1a1) to cry, cry out (for help)
1a2) to cry, cry out (in distress or need)
1a3) to make outcry, clamour
1b) (Niphal) to be summoned
1c) (Piel) to cry aloud (in grief)
1d) (Hiphil) to call together">6817
 [e]
yiṣ·‘ă·qū
יִצְעֲק֤וּ
they will cry
V‑Qal‑Imperf‑3mp
2) into (limit is actually entered)
2a) in among
3) toward (of direction, not necessarily physical motion)
4) against (motion or direction of a hostile character)
5) in addition to, to
6) concerning, in regard to, in reference to, on account of
7) according to (rule or standard)
8) at, by, against (of one's presence)
9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413
 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068
 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
1a) face, faces
1b) presence, person
1c) face (of seraphim or cherubim)
1d) face (of animals)
1e) face, surface (of ground)
1f) as adv of loc/temp
1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
1g) with prep
1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of">6440
 [e]
mip·pə·nê
מִפְּנֵ֣י
because
Prep‑m | N‑cpc
  
 

 
 
  1a) (Qal)
1a1) to squeeze, press
1a2) to oppress
1b) (Niphal) to squeeze oneself">3905
 [e]
lō·ḥă·ṣîm,
לֹֽחֲצִ֔ים
of the oppressors
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
1a) (Qal)
1a1) to send
1a2) to stretch out, extend, direct
1a3) to send away
1a4) to let loose
1b) (Niphal) to be sent
1c) (Piel)
1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out
1c2) to let go, set free
1c3) to shoot forth (of branches)
1c4) to let down
1c5) to shoot
1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled
1e) (Hiphil) to send">7971
 [e]
wə·yiš·laḥ
וְיִשְׁלַ֥ח
and He will send
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3ms
 
lā·hem
לָהֶ֛ם
them
Prep | 3mp
  
 

 
 
  1a) (Niphal)
1a1) to be liberated, be saved, be delivered
1a2) to be saved (in battle), be victorious
1b) (Hiphil)
1b1) to save, deliver
1b2) to save from moral troubles
1b3) to give victory to">3467
 [e]
mō·wō·šî·a‘
מוֹשִׁ֥יעַ
a Savior
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
  
 

 
 
  1) much, many, great
1a) much
1b) many
1c) abounding in
1d) more numerous than
1e) abundant, enough
1f) great
1g) strong
1h) greater than
adv
1i) much, exceedingly
n m
2) captain, chief">7227
 [e]
wā·rāḇ
וָרָ֖ב
and a Mighty one
Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
  
 
.
 
 
  1a)(Niphal)
1a1) to tear oneself away, deliver oneself
1a2) to be torn out or away, be delivered
1b) (Piel)
1b1) to strip off, spoil
1b2) to deliver
1c) (Hiphil)
1c1) to take away, snatch away
1c2) to rescue, recover
1c3) to deliver (from enemies or troubles or death)
1c4) to deliver from sin and guilt
1d) (Hophal) to be plucked out
1e) (Hithpael) to strip oneself">5337
 [e]
wə·hiṣ·ṣî·lām.
וְהִצִּילָֽם׃
and He will deliver them
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms | 3mp


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
It will be a sign and witness to the LORD of Hosts in the land of Egypt. When they cry out to the LORD because of their oppressors, He will send them a savior and leader, and he will rescue them.

New American Standard Bible
It will become a sign and a witness to the LORD of hosts in the land of Egypt; for they will cry to the LORD because of oppressors, and He will send them a Savior and a Champion, and He will deliver them.

King James Bible
And it shall be for a sign and for a witness unto the LORD of hosts in the land of Egypt: for they shall cry unto the LORD because of the oppressors, and he shall send them a saviour, and a great one, and he shall deliver them.
Parallel Verses
International Standard Version
It will be a sign and a witness to the LORD of the Heavenly Armies in the land of Egypt; when they cry out to the LORD because of their oppressors, he will send them a savior, and he will come down and rescue them.

American Standard Version
And it shall be for a sign and for a witness unto Jehovah of hosts in the land of Egypt; for they shall cry unto Jehovah because of oppressors, and he will send them a saviour, and a defender, and he will deliver them.

Young's Literal Translation
And it hath been for a sign and for a testimony, To Jehovah of Hosts in the land of Egypt, For they cry unto Jehovah from the face of oppressors, And He sendeth to them a saviour, Even a great one, and hath delivered them.
Links
Isaiah 19:20Isaiah 19:20 NIVIsaiah 19:20 NLTIsaiah 19:20 ESVIsaiah 19:20 NASBIsaiah 19:20 KJVIsaiah 19:20 CommentariesIsaiah 19:20 Bible AppsIsaiah 19:20 Biblia ParalelaIsaiah 19:20 Chinese BibleIsaiah 19:20 French BibleIsaiah 19:20 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Isaiah 19:19
Top of Page
Top of Page