1) as far as, even to, until, up to, while, as far as 1a) of space 1a1) as far as, up to, even to 1b) in combination 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) 1c) of time 1c1) even to, until, unto, till, during, end 1d) of degree 1d1) even to, to the degree of, even like conj 2) until, while, to the point that, so that even">5704 [e] wə·‘aḏ- וְעַד־ and as yet Conj‑w | Prep |
– | | 1a) (Qal) 1a1) to lift, lift up 1a2) to bear, carry, support, sustain, endure 1a3) to take, take away, carry off, forgive 1b) (Niphal) 1b1) to be lifted up, be exalted 1b2) to lift oneself up, rise up 1b3) to be borne, be carried 1b4) to be taken away, be carried off, be swept away 1c) (Piel) 1c1) to lift up, exalt, support, aid, assist 1c2) to desire, long (fig.) 1c3) to carry, bear continuously 1c4) to take, take away 1d) (Hithpael) to lift oneself up, exalt oneself 1e) (Hiphil) 1e1) to cause one to bear (iniquity) 1e2) to cause to bring, have brought">5375 [e] nā·śā; נָשָׂ֑א have yielded [fruit] V‑Qal‑Perf‑3ms |
1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than 1a) from (expressing separation), off, on the side of 1b) out of 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) 1b2) (of material from which something is made) 1b3) (of source or origin) 1c) out of, some of, from (partitively) 1d) from, since, after (of time) 1e) than, more than (in comparison) 1f) from...even to, both...and, either...or 1g) than, more than, too much for (in comparisons) 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) conj 2) that">4480 [e] min- מִן־ [But] from Prep |
1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how">2088 [e] haz·zeh הַזֶּ֖ה this Art | Pro‑ms |
Parallel Strong's Holman Christian Standard BibleIs there still seed left in the granary ? The vine, the fig, the pomegranate, and the olive tree have not yet produced. But from this day on I will bless you.”
New American Standard BibleIs the seed still in the barn? Even including the vine, the fig tree, the pomegranate and the olive tree, it has not borne [fruit]. Yet from this day on I will bless [you].'"
King James BibleIs the seed yet in the barn? yea, as yet the vine, and the fig tree, and the pomegranate, and the olive tree, hath not brought forth: from this day will I bless [you]. Parallel Verses International Standard VersionIs there seed left in the granary? Up until now, neither the vine, the fig tree, the pomegranate, nor the olive tree has borne fruit, but from this very day I will bless you.'"
American Standard VersionIs the seed yet in the barn? yea, the vine, and the fig-tree, and the pomegranate, and the olive-tree have not brought forth; from this day will I bless you .
Young's Literal Translation Is the seed yet in the barn? And hitherto the vine and the fig, And the pomegranate, and the olive-tree, Have not borne -- from this day I bless.' Links Haggai 2:19 • Haggai 2:19 NIV • Haggai 2:19 NLT • Haggai 2:19 ESV • Haggai 2:19 NASB • Haggai 2:19 KJV • Haggai 2:19 Commentaries • Haggai 2:19 Bible Apps • Haggai 2:19 Biblia Paralela • Haggai 2:19 Chinese Bible • Haggai 2:19 French Bible • Haggai 2:19 German Bible
Interlinear Bible
Bible Hub |
   
|