[go: up one dir, main page]

Ezekiel 35:11
  
 

 
 
  1) so, therefore, thus
1a) thus, so
1b) just so
1c) therefore
1d) so...as (paired with adv)
1e) then
1f) forasmuch as (in phrase)
1g) (with prep)
1g1) therefore, this being so (specific)
1g2) hitherto
1g3) therefore, on this ground (general)
1g4) afterwards
1g5) in such case
adj
2) right, just, honest, true, veritable
2a) right, just, honest
2b) correct
2c) true, veritable
2d) true!, right!, correct! (in assent)">3651
 [e]   11
lā·ḵên   11
לָכֵ֣ן   11
Therefore   11
Adv   11
  
 

 
 
  1) living, alive
1a) green (of vegetation)
1b) flowing, fresh (of water)
1c) lively, active (of man)
1d) reviving (of the springtime)
n m
2) relatives
3) life (abstract emphatic)
3a) life
3b) sustenance, maintenance
n f
4) living thing, animal
4a) animal
4b) life
4c) appetite
4d) revival, renewal
5) community">2416
 [e]
ḥay-
חַי־
live
N‑ms
589 [e]
’ā·nî,
אָ֗נִי
[as] I
Pro‑1cs
1a) utterance, declaration, revelation (of prophet in ecstatic state)
1b) utterance, declaration (elsewhere always preceding divine name)">5002
 [e]
nə·’um
נְאֻם֮
says
N‑msc
1a) of men
1b) of God
2) Lord-title, spoken in place of Yahweh in Jewish display of reverence">136
 [e]
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֣י
the Lord
N‑proper‑ms
  
 

 
 
  1a) equal to H03068 but pointed with the vowels of H0430">3069 [e]
Yah·weh
יְהוִה֒
GOD
N‑proper‑ms
1a) (Qal)
1a1) to do, work, make, produce
1a1a) to do
1a1b) to work
1a1c) to deal (with)
1a1d) to act, act with effect, effect
1a2) to make
1a2a) to make
1a2b) to produce
1a2c) to prepare
1a2d) to make (an offering)
1a2e) to attend to, put in order
1a2f) to observe, celebrate
1a2g) to acquire (property)
1a2h) to appoint, ordain, institute
1a2i) to bring about
1a2j) to use
1a2k) to spend, pass
1b) (Niphal)
1b1) to be done
1b2) to be made
1b3) to be produced
1b4) to be offered
1b5) to be observed
1b6) to be used
1c) (Pual) to be made
2) (Piel) to press, squeeze">6213
 [e]
wə·‘ā·śî·ṯî,
וְעָשִׂ֗יתִי
and I will do
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs
  
 

 
 
  2) anger">639 [e]
kə·’ap·pə·ḵā
כְּאַפְּךָ֙
according to your anger
Prep‑k | N‑msc | 2ms
1a) ardour, jealousy, jealous disposition (of husband)
1a1) sexual passion
1b) ardour of zeal (of religious zeal)
1b1) of men for God
1b2) of men for the house of God
1b3) of God for his people
1c) ardour of anger
1c1) of men against adversaries
1c2) of God against men
1d) envy (of man)
1e) jealousy (resulting in the wrath of God)">7068
 [e]
ū·ḵə·qin·’ā·ṯə·ḵā,
וּכְקִנְאָ֣תְךָ֔
and according to the envy
Conj‑w, Prep‑k | N‑fsc | 2ms
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if">834
 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
which
Pro‑r
1a) (Qal)
1a1) to do, work, make, produce
1a1a) to do
1a1b) to work
1a1c) to deal (with)
1a1d) to act, act with effect, effect
1a2) to make
1a2a) to make
1a2b) to produce
1a2c) to prepare
1a2d) to make (an offering)
1a2e) to attend to, put in order
1a2f) to observe, celebrate
1a2g) to acquire (property)
1a2h) to appoint, ordain, institute
1a2i) to bring about
1a2j) to use
1a2k) to spend, pass
1b) (Niphal)
1b1) to be done
1b2) to be made
1b3) to be produced
1b4) to be offered
1b5) to be observed
1b6) to be used
1c) (Pual) to be made
2) (Piel) to press, squeeze">6213
 [e]
‘ā·śî·ṯāh,
עָשִׂ֔יתָה
you showed
V‑Qal‑Perf‑2ms
1a) hatred
1a1) of man, God">8135
 [e]
miś·śin·’ā·ṯe·ḵā
מִשִּׂנְאָתֶ֖יךָ
in your hatred
Prep‑m | N‑fsc | 2ms
 
bām;
בָּ֑ם
against them
Prep | 3mp
1a) (Qal)
1a1) to know
1a1a) to know, learn to know
1a1b) to perceive
1a1c) to perceive and see, find out and discern
1a1d) to discriminate, distinguish
1a1e) to know by experience
1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess
1a1g) to consider
1a2) to know, be acquainted with
1a3) to know (a person carnally)
1a4) to know how, be skilful in
1a5) to have knowledge, be wise
1b) (Niphal)
1b1) to be made known, be or become known, be revealed
1b2) to make oneself known
1b3) to be perceived
1b4) to be instructed
1c) (Piel) to cause to know
1d) (Poal) to cause to know
1e) (Pual)
1e1) to be known
1e2) known, one known, acquaintance (participle)
1f) (Hiphil) to make known, declare
1g) (Hophal) to be made known
1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself">3045
 [e]
wə·nō·w·ḏa‘·tî
וְנוֹדַ֥עְתִּי
and I will make Myself known
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑1cs
 
ḇām
בָ֖ם
among them
Prep | 3mp
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if">834
 [e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֥ר
when
Prep‑k | Pro‑r
  
 
.
 
 
  1a) (Qal)
1a1) to act as law-giver or judge or governor (of God, man)
1a1a) to rule, govern, judge
1a2) to decide controversy (of God, man)
1a3) to execute judgment
1a3a) discriminating (of man)
1a3b) vindicating
1a3c) condemning and punishing
1a3d) at theophanic advent for final judgment
1b) (Niphal)
1b1) to enter into controversy, plead, have controversy together
1b2) to be judged
1c) (Poel) judge, opponent-at-law (participle)">8199
 [e]
’eš·pə·ṭe·ḵā.
אֶשְׁפְּטֶֽךָ׃
I judge you
V‑Qal‑Imperf‑1cs | 2ms


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
therefore , as I live ” — the declaration of the Lord GOD  — “I will treat you according to the anger and jealousy you showed in your hatred of them. I will make Myself known among them when I judge you.

New American Standard Bible
therefore as I live," declares the Lord GOD, "I will deal [with you] according to your anger and according to your envy which you showed because of your hatred against them; so I will make Myself known among them when I judge you.

King James Bible
Therefore, [as] I live, saith the Lord GOD, I will even do according to thine anger, and according to thine envy which thou hast used out of thy hatred against them; and I will make myself known among them, when I have judged thee.
Parallel Verses
International Standard Version
therefore as I'm alive and living" declares the Lord GOD, "I'm going to deal with you as your anger deserves. When I judge you, I'll treat you like you did the Israelis —that is, with the same kind of envy that motivated your constant hatred of them.

American Standard Version
therefore, as I live, saith the Lord Jehovah, I will do according to thine anger, and according to thine envy which thou hast showed out of thy hatred against them; and I will make myself known among them, when I shall judge thee.

Young's Literal Translation
Therefore, I live -- an affirmation of the Lord Jehovah, And I have done according to thine anger, And according to thine envy, With which thou hast wrought, Because of thy hatred against them, And I have been known among them when I judge thee.
Links
Ezekiel 35:11Ezekiel 35:11 NIVEzekiel 35:11 NLTEzekiel 35:11 ESVEzekiel 35:11 NASBEzekiel 35:11 KJVEzekiel 35:11 CommentariesEzekiel 35:11 Bible AppsEzekiel 35:11 Biblia ParalelaEzekiel 35:11 Chinese BibleEzekiel 35:11 French BibleEzekiel 35:11 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Ezekiel 35:10
Top of Page
Top of Page