[go: up one dir, main page]

Ezekiel 23:15
2289 [e]   15
ḥă·ḡō·w·rê   15
חֲגוֹרֵ֨י   15
Girded with   15
N‑mpc   15
1a) of God's power over kings (fig.)
1b) of faithfulness (metaph)
2) waistband">232
 [e]
’ê·zō·wr
אֵז֜וֹר
belts
N‑ms
  
 

 
 
  1a) used with H02223 in Pr 30:31; perhaps an extinct animal, exact meaning unknown">4975 [e]
bə·mā·ṯə·nê·hem,
בְּמָתְנֵיהֶ֗ם
around their waists
Prep‑b | N‑mdc | 3mp
1a) (Qal)
1a1) to go free, be unrestrained, sprawl
1a1a) overrunning, spreading (participle)
1a2) to overhang
1b) (Niphal) to be let loose or dismissed or gone">5628
 [e]
sə·rū·ḥê
סְרוּחֵ֤י
Flowing
Adj‑mpc
2871 [e]
ṭə·ḇū·lîm
טְבוּלִים֙
turbans
N‑mp
  
 

 
 
  1a) head (of man, animals)
1b) top, tip (of mountain)
1c) height (of stars)
1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest)
1e) head, front, beginning
1f) chief, choicest, best
1g) head, division, company, band
1h) sum">7218
 [e]
bə·rā·šê·hem,
בְּרָ֣אשֵׁיהֶ֔ם
on their heads
Prep‑b | N‑mpc | 3mp
  
 

 
 
  1a) sight, phenomenon, spectacle, appearance, vision
1b) what is seen
1c) a vision (supernatural)
1d) sight, vision (power of seeing)">4758
 [e]
mar·’êh
מַרְאֵ֥ה
looking like
N‑msc
1a) name of a measure
2) a musical instrument
2a) maybe three-stringed, triangular shape, or three-barred
2b) perhaps a sistrum or triangle
3) shield carrier, adjutant, officer, captain">7991
 [e]
šā·li·šîm
שָׁלִשִׁ֖ים
captains
N‑mp
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything">3605
 [e]
kul·lām;
כֻּלָּ֑ם
all of them
N‑msc | 3mp
1) likeness, similitude
adv
2) in the likeness of, like as">1823
 [e]
də·mūṯ
דְּמ֤וּת
in the manner
N‑fsc
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class">1121
 [e]
bə·nê-
בְּנֵֽי־
of
N‑mpc
1) Babel or Babylon, the ancient site and/or capital of Babylonia (modern Hillah) situated on the Euphrates">894 [e]
ḇā·ḇel
בָבֶל֙
Babylon
N‑proper‑fs
  
 

 
 
  n pr loc
1) a territory in lower Mesopotamia bordering on the Persian Gulf
n pr m
2) the inhabitants of Chaldea, living on the lower Euphrates and Tigris
3) those persons considered the wisest in the land (by extension)">3778
 [e]
kaś·dîm,
כַּשְׂדִּ֔ים
Chaldea
N‑proper‑ms
1a) earth
1a1) whole earth (as opposed to a part)
1a2) earth (as opposed to heaven)
1a3) earth (inhabitants)
1b) land
1b1) country, territory
1b2) district, region
1b3) tribal territory
1b4) piece of ground
1b5) land of Canaan, Israel
1b6) inhabitants of land
1b7) Sheol, land without return, (under) world
1b8) city (-state)
1c) ground, surface of the earth
1c1) ground
1c2) soil
1d) (in phrases)
1d1) people of the land
1d2) space or distance of country (in measurements of distance)
1d3) level or plain country
1d4) land of the living
1d5) end(s) of the earth
1e) (almost wholly late in usage)
1e1) lands, countries
1e1a) often in contrast to Canaan">776
 [e]
’e·reṣ
אֶ֖רֶץ
the land
N‑fsc
  
 
.
 
 
  1a) kindred
1b) birth, circumstances of birth
1c) one born, begotten, issue, offspring, female offspring">4138
 [e]
mō·w·laḏ·tām.
מוֹלַדְתָּֽם׃
of their nativity
N‑fsc | 3mp


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
wearing belts on their waists and flowing turbans on their heads; all of them looked like officers, a depiction of the Babylonians in Chaldea, the land of their birth.

New American Standard Bible
girded with belts on their loins, with flowing turbans on their heads, all of them looking like officers, like the Babylonians [in] Chaldea, the land of their birth.

King James Bible
Girded with girdles upon their loins, exceeding in dyed attire upon their heads, all of them princes to look to, after the manner of the Babylonians of Chaldea, the land of their nativity:
Parallel Verses
International Standard Version
Girded with waistbands around their loins, with flowing turbans on their heads, all of them looked like chariot officers, similar to the Babylonians from Chaldea, where they had been born.

American Standard Version
girded with girdles upon their loins, with flowing turbans upon their heads, all of them princes to look upon, after the likeness of the Babylonians in Chaldea, the land of their nativity.

Young's Literal Translation
Girded with a girdle on their loins, Dyed attire spread out on their heads, The appearance of rulers -- all of them, The likeness of sons of Babylon, Chaldea is the land of their birth.
Links
Ezekiel 23:15Ezekiel 23:15 NIVEzekiel 23:15 NLTEzekiel 23:15 ESVEzekiel 23:15 NASBEzekiel 23:15 KJVEzekiel 23:15 CommentariesEzekiel 23:15 Bible AppsEzekiel 23:15 Biblia ParalelaEzekiel 23:15 Chinese BibleEzekiel 23:15 French BibleEzekiel 23:15 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Ezekiel 23:14
Top of Page
Top of Page