[go: up one dir, main page]

Ezekiel 23:46
1a) that
1a1) yea, indeed
1b) when (of time)
1b1) when, if, though (with a concessive force)
1c) because, since (causal connection)
1d) but (after negative)
1e) that if, for if, indeed if, for though, but if
1f) but rather, but
1g) except that
1h) only, nevertheless
1i) surely
1j) that is
1k) but if
1l) for though
1m) forasmuch as, for therefore">3588
 [e]   46
   46
כִּ֛י   46
For   46
Conj   46
1a) thus, so
1b) here, here and there
1c) until now, until now...until then, meanwhile">3541
 [e]
kōh
כֹּ֥ה
thus
Adv
1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called
1c) (Hithpael) to boast, to act proudly
1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559
 [e]
’ā·mar
אָמַ֖ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
1a) of men
1b) of God
2) Lord-title, spoken in place of Yahweh in Jewish display of reverence">136
 [e]
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֣י
the Lord
N‑proper‑ms
  
 

 
 
  1a) equal to H03068 but pointed with the vowels of H0430">3069 [e]
Yah·weh;
יְהוִ֑ה
GOD
N‑proper‑ms
1a) (Qal)
1a1) to go up, ascend
1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat
1a3) to go up, come up (of animals)
1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation)
1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon)
1a6) to come up (before God)
1a7) to go up, go up over, extend (of boundary)
1a8) to excel, be superior to
1b) (Niphal)
1b1) to be taken up, be brought up, be taken away
1b2) to take oneself away
1b3) to be exalted
1c) (Hiphil)
1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up
1c2) to bring up, bring against, take away
1c3) to bring up, draw up, train
1c4) to cause to ascend
1c5) to rouse, stir up (mentally)
1c6) to offer, bring up (of gifts)
1c7) to exalt
1c8) to cause to ascend, offer
1d) (Hophal)
1d1) to be carried away, be led up
1d2) to be taken up into, be inserted in
1d3) to be offered
1e) (Hithpael) to lift oneself">5927
 [e]
ha·‘ă·lêh
הַעֲלֵ֤ה
bring up
V‑Hifil‑InfAbs
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although">5921
 [e]
‘ă·lê·hem
עֲלֵיהֶם֙
against them
Prep | 3mp
1a) assembly
1a1) for evil counsel, war or invasion, religious purposes
1b) company (of returning exiles)
1c) congregation
1c1) as organised body">6951
 [e]
qā·hāl,
קָהָ֔ל
an assembly
N‑ms
1a) (Qal)
1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend
1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate
1a3) to make, constitute
1b) (Niphal)
1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned
1b2) to be set, be put, be made, be inflicted
1c) (Hophal)
1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up
1c2) to be put upon">5414
 [e]
wə·nā·ṯōn
וְנָתֹ֥ן
and give up
Conj‑w | V‑Qal‑InfAbs
853 [e]
’eṯ·hen
אֶתְהֶ֖ן
them
DirObjM | 3fp
2189 [e]
lə·za·‘ă·wāh
לְזַעֲוָ֥ה
to trouble
Prep‑l | N‑fs
  
 
.
 
 
 957 [e]
wə·lā·ḇaz.
וְלָבַֽז׃
and plunder
Conj‑w, Prep‑l | N‑ms


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
This is what the Lord GOD says: Summon an assembly against them and consign them to terror and plunder.

New American Standard Bible
"For thus says the Lord GOD, 'Bring up a company against them and give them over to terror and plunder.

King James Bible
For thus saith the Lord GOD; I will bring up a company upon them, and will give them to be removed and spoiled.
Parallel Verses
International Standard Version
This is what the Lord GOD says: "Bring an army against them and deliver them over to terror and plunder.

American Standard Version
For thus saith the Lord Jehovah: I will bring up a company against them, and will give them to be tossed to and fro and robbed.

Young's Literal Translation
For thus said the Lord Jehovah: Bring up against them an assembly, And give them to trembling and to spoiling.
Links
Ezekiel 23:46Ezekiel 23:46 NIVEzekiel 23:46 NLTEzekiel 23:46 ESVEzekiel 23:46 NASBEzekiel 23:46 KJVEzekiel 23:46 CommentariesEzekiel 23:46 Bible AppsEzekiel 23:46 Biblia ParalelaEzekiel 23:46 Chinese BibleEzekiel 23:46 French BibleEzekiel 23:46 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Ezekiel 23:45
Top of Page
Top of Page