1a) (Qal) 1a1) to know 1a1a) to know, learn to know 1a1b) to perceive 1a1c) to perceive and see, find out and discern 1a1d) to discriminate, distinguish 1a1e) to know by experience 1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess 1a1g) to consider 1a2) to know, be acquainted with 1a3) to know (a person carnally) 1a4) to know how, be skilful in 1a5) to have knowledge, be wise 1b) (Niphal) 1b1) to be made known, be or become known, be revealed 1b2) to make oneself known 1b3) to be perceived 1b4) to be instructed 1c) (Piel) to cause to know 1d) (Poal) to cause to know 1e) (Pual) 1e1) to be known 1e2) known, one known, acquaintance (participle) 1f) (Hiphil) to make known, declare 1g) (Hophal) to be made known 1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself">3045 [e] 5 wə·yā·ḏə·‘ū 5
|
1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore">3588 [e] kî כִּ֚י that Conj |
1a) (Qal) 1a1) to turn back, return 1a1a) to turn back 1a1b) to return, come or go back 1a1c) to return unto, go back, come back 1a1d) of dying 1a1e) of human relations (fig) 1a1f) of spiritual relations (fig) 1a1f1) to turn back (from God), apostatise 1a1f2) to turn away (of God) 1a1f3) to turn back (to God), repent 1a1f4) turn back (from evil) 1a1g) of inanimate things 1a1h) in repetition 1b) (Polel) 1b1) to bring back 1b2) to restore, refresh, repair (fig) 1b3) to lead away (enticingly) 1b4) to show turning, apostatise 1c) (Pual) restored (participle) 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment 1d2) to bring back, refresh, restore 1d3) to bring back, report to, answer 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse 1d6) to turn away (face), turn toward 1d7) to turn against 1d8) to bring back to mind 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back 1f) (Pulal) brought back">7725 [e] ṯā·šūḇ תָשׁ֖וּב it shall return V‑Qal‑Imperf‑3fs |
Parallel Strong's Holman Christian Standard BibleSo all the people will know that I, Yahweh, have taken My sword from its sheath — it will not be sheathed again.
New American Standard Bible"Thus all flesh will know that I, the LORD, have drawn My sword out of its sheath. It will not return [to its sheath] again."'
King James BibleThat all flesh may know that I the LORD have drawn forth my sword out of his sheath: it shall not return any more. Parallel Verses International Standard VersionThen everyone will know that I am the LORD, who unsheathed my sword, and who won't have to unsheathe it again."'
American Standard Versionand all flesh shall know that I, Jehovah, have drawn forth my sword out of its sheath; it shall not return any more.
Young's Literal Translation And known have all flesh that I, Jehovah, Have brought out My sword from its scabbard, It doth not turn back any more. Links Ezekiel 21:5 • Ezekiel 21:5 NIV • Ezekiel 21:5 NLT • Ezekiel 21:5 ESV • Ezekiel 21:5 NASB • Ezekiel 21:5 KJV • Ezekiel 21:5 Commentaries • Ezekiel 21:5 Bible Apps • Ezekiel 21:5 Biblia Paralela • Ezekiel 21:5 Chinese Bible • Ezekiel 21:5 French Bible • Ezekiel 21:5 German Bible
Interlinear Bible
Bible Hub |
   
|