[go: up one dir, main page]

Ezekiel 20:3
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class">1121
 [e]   3
ben-   3
בֶּן־   3
Son   3
N‑msc   3
  
 

 
 
  1a) man, human being
1b) man, mankind (much more frequently intended sense in OT)
1c) Adam, first man
1d) city in Jordan valley">120
 [e]
’ā·ḏām,
אָדָ֗ם
of man
N‑ms
1a) (Qal) to speak
1b) (Niphal) to speak with one another, talk
1c) (Piel)
1c1) to speak
1c2) to promise
1d) (Pual) to be spoken
1e) (Hithpael) to speak
1f) (Hiphil) to lead away, put to flight">1696
 [e]
dab·bêr
דַּבֵּ֞ר
speak
V‑Piel‑Imp‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
1a) old (of humans)
1b) elder (of those having authority)">2205
 [e]
ziq·nê
זִקְנֵ֤י
to the elders
Adj‑mpc
  
 

 
 
  1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel
2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob
2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split
2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah
2c) the name of the nation after the return from exile">3478
 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֙
of Israel
N‑proper‑ms
1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called
1c) (Hithpael) to boast, to act proudly
1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559
 [e]
wə·’ā·mar·tā
וְאָמַרְתָּ֣
and say
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
2) into (limit is actually entered)
2a) in among
3) toward (of direction, not necessarily physical motion)
4) against (motion or direction of a hostile character)
5) in addition to, to
6) concerning, in regard to, in reference to, on account of
7) according to (rule or standard)
8) at, by, against (of one's presence)
9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413
 [e]
’ă·lê·hem,
אֲלֵהֶ֔ם
to them
Prep | 3mp
1a) thus, so
1b) here, here and there
1c) until now, until now...until then, meanwhile">3541
 [e]
kōh
כֹּ֤ה
thus
Adv
1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called
1c) (Hithpael) to boast, to act proudly
1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559
 [e]
’ā·mar
אָמַר֙
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
1a) of men
1b) of God
2) Lord-title, spoken in place of Yahweh in Jewish display of reverence">136
 [e]
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֣י
the Lord
N‑proper‑ms
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068
 [e]
Yah·weh,
יְהוִ֔ה
GOD
N‑proper‑ms
1a) (Qal)
1a1) to resort to, frequent (a place), (tread a place)
1a2) to consult, enquire of, seek
1a2a) of God
1a2b) of heathen gods, necromancers
1a3) to seek deity in prayer and worship
1a3a) God
1a3b) heathen deities
1a4) to seek (with a demand), demand, require
1a5) to investigate, enquire
1a6) to ask for, require, demand
1a7) to practice, study, follow, seek with application
1a8) to seek with care, care for
1b) (Niphal)
1b1) to allow oneself to be enquired of, consulted (only of God)
1b2) to be sought, be sought out
1b3) to be required (of blood)">1875
 [e]
hă·liḏ·rōš
הֲלִדְרֹ֥שׁ
have to inquire
Prep | V‑Qal‑Inf
853 [e]
’ō·ṯî
אֹתִ֖י
of Me
DirObjM | 1cs
859 [e]
’at·tem
אַתֶּ֣ם
you
Pro‑2mp
1a) (Qal)
1a1) to enter, come in
1a2) to come
1a2a) to come with
1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy)
1a2c) to come to pass
1a3) to attain to
1a4) to be enumerated
1a5) to go
1b) (Hiphil)
1b1) to lead in
1b2) to carry in
1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon
1b4) to bring to pass
1c) (Hophal)
1c1) to be brought, brought in
1c2) to be introduced, be put">935
 [e]
bā·’îm;
בָּאִ֑ים
come
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
  
 

 
 
  1) living, alive
1a) green (of vegetation)
1b) flowing, fresh (of water)
1c) lively, active (of man)
1d) reviving (of the springtime)
n m
2) relatives
3) life (abstract emphatic)
3a) life
3b) sustenance, maintenance
n f
4) living thing, animal
4a) animal
4b) life
4c) appetite
4d) revival, renewal
5) community">2416
 [e]
ḥay-
חַי־
live
N‑ms
589 [e]
’ā·nî
אָ֙נִי֙
[As] I
Pro‑1cs
1a) conditional clauses
1a1) of possible situations
1a2) of impossible situations
1b) oath contexts
1b1) no, not
1c) if...if, whether...or, whether...or...or
1d) when, whenever
1e) since
1f) interrogative particle
1g) but rather">518
 [e]
’im-
אִם־
not
Conj
1a) (Qal)
1a1) to resort to, frequent (a place), (tread a place)
1a2) to consult, enquire of, seek
1a2a) of God
1a2b) of heathen gods, necromancers
1a3) to seek deity in prayer and worship
1a3a) God
1a3b) heathen deities
1a4) to seek (with a demand), demand, require
1a5) to investigate, enquire
1a6) to ask for, require, demand
1a7) to practice, study, follow, seek with application
1a8) to seek with care, care for
1b) (Niphal)
1b1) to allow oneself to be enquired of, consulted (only of God)
1b2) to be sought, be sought out
1b3) to be required (of blood)">1875
 [e]
’id·dā·rêš
אִדָּרֵ֣שׁ
I will be inquired
V‑Nifal‑Imperf‑1cs
 
lā·ḵem,
לָכֶ֔ם
of by you
Prep | 2mp
1a) utterance, declaration, revelation (of prophet in ecstatic state)
1b) utterance, declaration (elsewhere always preceding divine name)">5002
 [e]
nə·’um
נְאֻ֖ם
says
N‑msc
1a) of men
1b) of God
2) Lord-title, spoken in place of Yahweh in Jewish display of reverence">136
 [e]
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֥י
the Lord
N‑proper‑ms
  
 
.
 
 
  1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068
 [e]
Yah·weh.
יְהוִֽה׃
GOD
N‑proper‑ms


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Son of man, speak with the elders of Israel and tell them: This is what the Lord GOD says: Are you coming to consult Me ? As I live, I will not be consulted by you.” This is the declaration of the Lord GOD.

New American Standard Bible
"Son of man, speak to the elders of Israel and say to them, 'Thus says the Lord GOD, "Do you come to inquire of Me? As I live," declares the Lord GOD, "I will not be inquired of by you."'

King James Bible
Son of man, speak unto the elders of Israel, and say unto them, Thus saith the Lord GOD; Are ye come to enquire of me? [As] I live, saith the Lord GOD, I will not be enquired of by you.
Parallel Verses
International Standard Version
"Tell the elders of Israel, 'This is what the Lord GOD asks, "Did you come to inquire of me? As long as I live, I won't let myself be sought by you," declares the Lord GOD.'

American Standard Version
Son of man, speak unto the elders of Israel, and say unto them, Thus saith the Lord Jehovah: Is it to inquire of me that ye are come? As I live, saith the Lord Jehovah, I will not be inquired of by you.

Young's Literal Translation
'Son of man, speak with the elders of Israel, and thou hast said unto them, Thus said the Lord Jehovah: To seek Me are ye coming in? I live -- I am not sought by you -- an affirmation of the Lord Jehovah.
Links
Ezekiel 20:3Ezekiel 20:3 NIVEzekiel 20:3 NLTEzekiel 20:3 ESVEzekiel 20:3 NASBEzekiel 20:3 KJVEzekiel 20:3 CommentariesEzekiel 20:3 Bible AppsEzekiel 20:3 Biblia ParalelaEzekiel 20:3 Chinese BibleEzekiel 20:3 French BibleEzekiel 20:3 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Ezekiel 20:2
Top of Page
Top of Page