[go: up one dir, main page]

Ezekiel 5:5
1a) thus, so
1b) here, here and there
1c) until now, until now...until then, meanwhile">3541
 [e]   5
kōh   5
כֹּ֤ה   5
Thus   5
Adv   5
1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called
1c) (Hithpael) to boast, to act proudly
1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559
 [e]
’ā·mar
אָמַר֙
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
1a) of men
1b) of God
2) Lord-title, spoken in place of Yahweh in Jewish display of reverence">136
 [e]
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֣י
the Lord
N‑proper‑ms
  
 

 
 
  1a) equal to H03068 but pointed with the vowels of H0430">3069 [e]
Yah·weh,
יְהֹוִ֔ה
GOD
N‑proper‑ms
1a) (alone)
1a1) this one
1a2) this...that, the one...the other, another
1b) (appos to subst)
1b1) this
1c) (as predicate)
1c1) this, such
1d) (enclitically)
1d1) then
1d2) who, whom
1d3) how now, what now
1d4) what now
1d5) wherefore now
1d6) behold here
1d7) just now
1d8) now, now already
1e) (poetry)
1e1) wherein, which, those who
1f) (with prefixes)
1f1) in this (place) here, then
1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter
1f3) thus and thus
1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus
1f5) from here, hence, on one side...on the other side
1f6) on this account
1f7) in spite of this, which, whence, how">2063
 [e]
zōṯ
זֹ֚את
this [is]
Pro‑fs
  
 

 
 
  1) the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split">3389 [e]
yə·rū·šā·lim,
יְר֣וּשָׁלִַ֔ם
Jerusalem
N‑proper‑fs
1a) midst, middle
1b) into, through (after verbs of motion)
1c) among (of a number of persons)
1d) between (of things arranged by twos)
1e) from among (as to take or separate etc)">8432
 [e]
bə·ṯō·wḵ
בְּת֥וֹךְ
in the midst
Prep‑b | N‑msc
1) nation, people
1a) nation, people
1a1) usually of non-Hebrew people
1a2) of descendants of Abraham
1a3) of Israel
1b) of swarm of locusts, other animals (fig.)
n pr m
1c) Goyim? = nations">1471
 [e]
hag·gō·w·yim
הַגּוֹיִ֖ם
of the nations
Art | N‑mp
1a) (Qal)
1a1) to put, set, lay, put or lay upon, lay (violent) hands on
1a2) to set, direct, direct toward
1a2a) to extend (compassion) (fig)
1a3) to set, ordain, establish, found, appoint, constitute, make, determine, fix
1a4) to set, station, put, set in place, plant, fix
1a5) to make, make for, transform into, constitute, fashion, work, bring to pass, appoint, give
1b) (Hiphil) to set or make for a sign
1c) (Hophal) to be set">7760
 [e]
śam·tî·hā;
שַׂמְתִּ֑יהָ
I have set her
V‑Qal‑Perf‑1cs | 3fs
1) places round about, circuit, round about
adv
2) in a circuit, a circuit, round about
prep
3) in the circuit, from every side">5439
 [e]
ū·sə·ḇî·ḇō·w·ṯe·hā
וּסְבִיבוֹתֶ֖יהָ
and all around her
Conj‑w | Adv | 3fs
  
 
.
 
 
  1a) earth
1a1) whole earth (as opposed to a part)
1a2) earth (as opposed to heaven)
1a3) earth (inhabitants)
1b) land
1b1) country, territory
1b2) district, region
1b3) tribal territory
1b4) piece of ground
1b5) land of Canaan, Israel
1b6) inhabitants of land
1b7) Sheol, land without return, (under) world
1b8) city (-state)
1c) ground, surface of the earth
1c1) ground
1c2) soil
1d) (in phrases)
1d1) people of the land
1d2) space or distance of country (in measurements of distance)
1d3) level or plain country
1d4) land of the living
1d5) end(s) of the earth
1e) (almost wholly late in usage)
1e1) lands, countries
1e1a) often in contrast to Canaan">776
 [e]
’ă·rā·ṣō·wṯ.
אֲרָצֽוֹת׃
the countries
N‑fp


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
This is what the Lord GOD says: I have set this Jerusalem in the center of the nations, with countries all around her.

New American Standard Bible
"Thus says the Lord GOD, 'This is Jerusalem; I have set her at the center of the nations, with lands around her.

King James Bible
Thus saith the Lord GOD; This [is] Jerusalem: I have set it in the midst of the nations and countries [that are] round about her.
Parallel Verses
International Standard Version
"This is what the Lord GOD says, 'This is Jerusalem. I placed her in the center of nations, with many nations surrounding her.

American Standard Version
Thus saith the Lord Jehovah: This is Jerusalem; I have set her in the midst of the nations, and countries are round about her.

Young's Literal Translation
Thus said the Lord Jehovah: this is Jerusalem, In the midst of the nations I have set her, And round about her are the lands.
Links
Ezekiel 5:5Ezekiel 5:5 NIVEzekiel 5:5 NLTEzekiel 5:5 ESVEzekiel 5:5 NASBEzekiel 5:5 KJVEzekiel 5:5 CommentariesEzekiel 5:5 Bible AppsEzekiel 5:5 Biblia ParalelaEzekiel 5:5 Chinese BibleEzekiel 5:5 French BibleEzekiel 5:5 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Ezekiel 5:4
Top of Page
Top of Page