[go: up one dir, main page]

Exodus 3:3
1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called
1c) (Hithpael) to boast, to act proudly
1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559
 [e]   3
way·yō·mer   3
וַיֹּ֣אמֶר   3
And said   3
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   3
  
 

 
 
  1) the prophet and lawgiver, leader of the exodus">4872 [e]
mō·šeh,
מֹשֶׁ֔ה
Moses
N‑proper‑ms
1a) (Qal)
1a1) to turn aside, turn in unto
1a2) to depart, depart from way, avoid
1a3) to be removed
1a4) to come to an end
1b) (Polel) to turn aside
1c) (Hiphil)
1c1) to cause to turn aside, cause to depart, remove, take away, put away, depose
1c2) to put aside, leave undone, retract, reject, abolish
1d) (Hophal) to be taken away, be removed">5493
 [e]
’ā·su·rāh-
אָסֻֽרָה־
I will turn aside
V‑Qal‑Imperf.Cohort‑1cs
1a) used in entreaty or exhortation">4994 [e]

נָּ֣א
now
Interjection
1a) (Qal)
1a1) to see
1a2) to see, perceive
1a3) to see, have vision
1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out
1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish
1a6) to look at, gaze at
1b) (Niphal)
1b1) to appear, present oneself
1b2) to be seen
1b3) to be visible
1c) (Pual) to be seen
1d) (Hiphil)
1d1) to cause to see, show
1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at
1e) (Hophal)
1e1) to be caused to see, be shown
1e2) to be exhibited to
1f) (Hithpael) to look at each other, face">7200
 [e]
wə·’er·’eh,
וְאֶרְאֶ֔ה
and see
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.h‑1cs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
1a) sight, phenomenon, spectacle, appearance, vision
1b) what is seen
1c) a vision (supernatural)
1d) sight, vision (power of seeing)">4758
 [e]
ham·mar·’eh
הַמַּרְאֶ֥ה
sight
Art | N‑ms
1) great
1a) large (in magnitude and extent)
1b) in number
1c) in intensity
1d) loud (in sound)
1e) older (in age)
1f) in importance
1f1) important things
1f2) great, distinguished (of men)
1f3) God Himself (of God)
subst
1g) great things
1h) haughty things
1i) greatness
n pr m
1j) (CLBL) Haggedolim, the great man?, father of Zabdiel">1419
 [e]
hag·gā·ḏōl
הַגָּדֹ֖ל
great
Art | Adj‑ms
  
 

 
 
  1a) (alone)
1a1) this one
1a2) this...that, the one...the other, another
1b) (appos to subst)
1b1) this
1c) (as predicate)
1c1) this, such
1d) (enclitically)
1d1) then
1d2) who, whom
1d3) how now, what now
1d4) what now
1d5) wherefore now
1d6) behold here
1d7) just now
1d8) now, now already
1e) (poetry)
1e1) wherein, which, those who
1f) (with prefixes)
1f1) in this (place) here, then
1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter
1f3) thus and thus
1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus
1f5) from here, hence, on one side...on the other side
1f6) on this account
1f7) in spite of this, which, whence, how">2088
 [e]
haz·zeh;
הַזֶּ֑ה
this
Art | Pro‑ms
4069 [e]
mad·dū·a‘
מַדּ֖וּעַ
why
Interrog
1a) not (with verb-absolute prohibition)
1b) not (with modifier-negation)
1c) nothing (subst)
1d) without (with particle)
1e) before (of time)">3808
 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
1a) (Qal)
1a1) to begin to burn, be kindled, start burning
1a2) to burn, be burning
1a3) to burn, consume
1a4) Jehovah's wrath, human wrath (fig.)
1b) (Piel)
1b1) to kindle, burn
1b2) to consume, remove (of guilt) (fig.)
1c) (Hiphil)
1c1) to kindle
1c2) to burn up
1c3) to consume (destroy)
1d) (Pual) to burn
v denom
2) to be stupid, brutish, barbarous
2a) (Qal) to be stupid, dull-hearted, unreceptive
2b) (Niphal) to be stupid, dull-hearted
2c) (Piel) to feed, graze
2d) (Hiphil) to cause to be grazed over">1197
 [e]
yiḇ·‘ar
יִבְעַ֥ר
does burn
V‑Qal‑Imperf‑3ms
  
 
.
 
 
  1a) the burning bush of Moses
1b) perhaps a blackberry bush">5572
 [e]
has·sə·neh.
הַסְּנֶֽה׃
the bush
Art | N‑ms


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
So Moses thought: I must go over and look at this remarkable sight. Why isn’t the bush burning up?

New American Standard Bible
So Moses said, "I must turn aside now and see this marvelous sight, why the bush is not burned up."

King James Bible
And Moses said, I will now turn aside, and see this great sight, why the bush is not burnt.
Parallel Verses
International Standard Version
Then Moses told himself, "I'll go over and see this remarkable sight. Why isn't the bush burning up?"

American Standard Version
And Moses said, I will turn aside now, and see this great sight, why the bush is not burnt.

Young's Literal Translation
And Moses saith, 'Let me turn aside, I pray thee, and I see this great appearance; wherefore is the bush not burned?'
Links
Exodus 3:3Exodus 3:3 NIVExodus 3:3 NLTExodus 3:3 ESVExodus 3:3 NASBExodus 3:3 KJVExodus 3:3 CommentariesExodus 3:3 Bible AppsExodus 3:3 Biblia ParalelaExodus 3:3 Chinese BibleExodus 3:3 French BibleExodus 3:3 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Exodus 3:2
Top of Page
Top of Page