1a) (Qal) 1a1) to call, cry, utter a loud sound 1a2) to call unto, cry (for help), call (with name of God) 1a3) to proclaim 1a4) to read aloud, read (to oneself), read 1a5) to summon, invite, call for, call and commission, appoint, call and endow 1a6) to call, name, give name to, call by 1b) (Niphal) 1b1) to call oneself 1b2) to be called, be proclaimed, be read aloud, be summoned, be named 1c) (Pual) to be called, be named, be called out, be chosen">7121 [e] 21 way·yiq·rā 21
|
1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559 [e] way·yō·mer וַיֹּ֣אמֶר and said Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
、 | | 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413 [e] ’ă·lê·hem; אֲלֵהֶ֑ם to them Prep | 3mp |
1a) (Qal) 1a1) to draw (and lift out), drag along, lead along, drag or lead off, draw down 1a2) to draw (the bow) 1a3) to proceed, march 1a4) to draw out or give (a sound) 1a5) to draw out, prolong, continue 1a6) to trail (seed in sowing) 1a7) to cheer, draw, attract, gratify 1b) (Niphal) to be drawn out 1c) (Pual) 1c1) to be drawn out, be postponed, be deferred 1c2) to be tall">4900 [e] miš·ḵū, מִֽשְׁכ֗וּ Pick out V‑Qal‑Imp‑mp |
1a) (Qal) 1a1) to take, take in the hand 1a2) to take and carry along 1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away 1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept 1a5) to take up or upon, put upon 1a6) to fetch 1a7) to take, lead, conduct 1a8) to take, capture, seize 1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance) 1b) (Niphal) 1b1) to be captured 1b2) to be taken away, be removed 1b3) to be taken, brought unto 1c) (Pual) 1c1) to be taken from or out of 1c2) to be stolen from 1c3) to be taken captive 1c4) to be taken away, be removed 1d) (Hophal) 1d1) to be taken unto, be brought unto 1d2) to be taken out of 1d3) to be taken away 1e) (Hithpael) 1e1) to take hold of oneself 1e2) to flash about (of lightning)">3947 [e] ū·qə·ḥū וּקְח֨וּ and take Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑mp |
Parallel Strong's Holman Christian Standard BibleThen Moses summoned all the elders of Israel and said to them, “ Go, select an animal from the flock according to your families, and slaughter the Passover animal.
New American Standard BibleThen Moses called for all the elders of Israel and said to them, "Go and take for yourselves lambs according to your families, and slay the Passover [lamb].
King James BibleThen Moses called for all the elders of Israel, and said unto them, Draw out and take you a lamb according to your families, and kill the passover. Parallel Verses International Standard VersionThen Moses summoned all the elders of Israel and told them, "Choose sheep for your families, and slaughter the Passover lamb.
American Standard VersionThen Moses called for all the elders of Israel, and said unto them, Draw out, and take you lambs according to your families, and kill the passover.
Young's Literal Translation And Moses calleth for all the elders of Israel, and saith unto them, 'Draw out and take for yourselves from the flock, for your families, and slaughter the passover-sacrifice; Links Exodus 12:21 • Exodus 12:21 NIV • Exodus 12:21 NLT • Exodus 12:21 ESV • Exodus 12:21 NASB • Exodus 12:21 KJV • Exodus 12:21 Commentaries • Exodus 12:21 Bible Apps • Exodus 12:21 Biblia Paralela • Exodus 12:21 Chinese Bible • Exodus 12:21 French Bible • Exodus 12:21 German Bible
Interlinear Bible
Bible Hub |
   
|