[go: up one dir, main page]

Esther 6:2
1a) (Qal)
1a1) to find
1a1a) to find, secure, acquire, get (thing sought)
1a1b) to find (what is lost)
1a1c) to meet, encounter
1a1d) to find (a condition)
1a1e) to learn, devise
1a2) to find out
1a2a) to find out
1a2b) to detect
1a2c) to guess
1a3) to come upon, light upon
1a3a) to happen upon, meet, fall in with
1a3b) to hit
1a3c) to befall
1b) (Niphal)
1b1) to be found
1b1a) to be encountered, be lighted upon, be discovered
1b1b) to appear, be recognised
1b1c) to be discovered, be detected
1b1d) to be gained, be secured
1b2) to be, be found
1b2a) to be found in
1b2b) to be in the possession of
1b2c) to be found in (a place), happen to be
1b2d) to be left (after war)
1b2e) to be present
1b2f) to prove to be
1b2g) to be found sufficient, be enough
1c) (Hiphil)
1c1) to cause to find, attain
1c2) to cause to light upon, come upon, come
1c3) to cause to encounter
1c4) to present (offering)">4672
 [e]   2
way·yim·mā·ṣê   2
וַיִּמָּצֵ֣א   2
And it was found   2
Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3ms   2
  
 

 
 
  1a) (Qal)
1a1) to write, inscribe, engrave, write in, write on
1a2) to write down, describe in writing
1a3) to register, enrol, record
1a4) to decree
1b) (Niphal)
1b1) to be written
1b2) to be written down, be recorded, be enrolled
1c) (Piel) to continue writing">3789
 [e]
ḵā·ṯūḇ,
כָת֗וּב
written
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if">834
 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁר֩
that
Pro‑r
1a) (Hiphil) to tell, declare
1a1) to tell, announce, report
1a2) to declare, make known, expound
1a3) to inform of
1a4) to publish, declare, proclaim
1a5) to avow, acknowledge, confess
1a5a) messenger (participle)
1b) (Hophal) to be told, be announced, be reported">5046
 [e]
hig·gîḏ
הִגִּ֨יד
had told
V‑Hifil‑Perf‑3ms
1) cousin and adoptive father of queen Esther; son of Jair of the tribe of Benjamin; deliverer under Divine providence of the children of Israel from the destruction plotted by Haman the chief minister of Ahasuerus; institutor of the feast of Purim
2) a Jew who returned from exile with Zerubbabel">4782
 [e]
mā·rə·do·ḵay
מָרְדֳּכַ֜י
Mordecai
N‑proper‑ms
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although">5921
 [e]
‘al-
עַל־
of
Prep
1) a eunuch in king Ahasuerus' (Xerxes) court">904 [e]
biḡ·ṯā·nā
בִּגְתָ֣נָא
Bigthan
N‑proper‑ms
  
 

 
 
  1) one of the 2 eunuchs who plotted to kill king Ahasuerus of Persia but whose plot was discovered by Mordecai">8657 [e]
wā·ṯe·reš,
וָתֶ֗רֶשׁ
and Teresh
Conj‑w | N‑proper‑ms
1a) two (the cardinal number)
1a1) two, both, double, twice
1b) second (the ordinal number)
1c) in combination with other numbers
1d) both (a dual number)">8147
 [e]
šə·nê
שְׁנֵי֙
two
Number‑mdc
  
 

 
 
 5631 [e]
sā·rî·sê
סָרִיסֵ֣י
of eunuchs
N‑mpc
4428 [e]
ham·me·leḵ,
הַמֶּ֔לֶךְ
of the king
Art | N‑ms
1a) (Qal)
1a1) to keep, have charge of
1a2) to keep, guard, keep watch and ward, protect, save life
1a2a) watch, watchman (participle)
1a3) to watch for, wait for
1a4) to watch, observe
1a5) to keep, retain, treasure up (in memory)
1a6) to keep (within bounds), restrain
1a7) to observe, celebrate, keep (sabbath or covenant or commands), perform (vow)
1a8) to keep, preserve, protect
1a9) to keep, reserve
1b) (Niphal)
1b1) to be on one's guard, take heed, take care, beware
1b2) to keep oneself, refrain, abstain
1b3) to be kept, be guarded
1c) (Piel) to keep, pay heed
1d) (Hithpael) to keep oneself from">8104
 [e]
miš·šō·mə·rê
מִשֹּׁמְרֵ֖י
the doorkeepers
Prep‑m | V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
  
 

 
 
  1a) basin, goblet
2) threshold, sill
2a) threshold, sill, door-keeper">5592
 [e]
has·sap̄;
הַסַּ֑ף
of the door
Art | N‑ms
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if">834
 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
who
Pro‑r
1a) (Piel)
1a1) to seek to find
1a2) to seek to secure
1a3) to seek the face
1a4) to desire, demand
1a5) to require, exact
1a6) to ask, request
1b) (Pual) to be sought">1245
 [e]
biq·šū
בִּקְשׁוּ֙
had sought
V‑Piel‑Perf‑3cp
1a) (Qal)
1a1) to send
1a2) to stretch out, extend, direct
1a3) to send away
1a4) to let loose
1b) (Niphal) to be sent
1c) (Piel)
1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out
1c2) to let go, set free
1c3) to shoot forth (of branches)
1c4) to let down
1c5) to shoot
1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled
1e) (Hiphil) to send">7971
 [e]
liš·lō·aḥ
לִשְׁלֹ֣חַ
to lay
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
1a) hand (of man)
1b) strength, power (fig.)
1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.)
1d) (various special, technical senses)
1d1) sign, monument
1d2) part, fractional part, share
1d3) time, repetition
1d4) axle-trees, axle
1d5) stays, support (for laver)
1d6) tenons (in tabernacle)
1d7) a phallus, a hand (meaning unsure)
1d8) wrists">3027
 [e]
yāḏ,
יָ֔ד
hands
N‑fs
4428 [e]
bam·me·leḵ
בַּמֶּ֖לֶךְ
on King
Prep‑b, Art | N‑ms
  
 
.
 
 
  1) title of the king of Persia, probably Xerxes">325 [e]
’ă·ḥaš·wê·rō·wōš.
אֲחַשְׁוֵרֽוֹשׁ׃
Ahasuerus
N‑proper‑ms


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
They found the written report of how Mordecai had informed on Bigthana and Teresh, two eunuchs who guarded the king’s entrance, when they planned to assassinate King Ahasuerus.

New American Standard Bible
It was found written what Mordecai had reported concerning Bigthana and Teresh, two of the king's eunuchs who were doorkeepers, that they had sought to lay hands on King Ahasuerus.

King James Bible
And it was found written, that Mordecai had told of Bigthana and Teresh, two of the king's chamberlains, the keepers of the door, who sought to lay hand on the king Ahasuerus.
Parallel Verses
International Standard Version
It was found recorded there that Mordecai had reported about Bigthana and Teresh, two of the king's eunuchs who guarded the entrance to the restricted areas of the palace, and that they had conspired to assassinate King Ahasuerus.

American Standard Version
And it was found written, that Mordecai had told of Bigthana and Teresh, two of the king's chamberlains, of those that kept the threshold, who had sought to lay hands on the king Ahasuerus.

Young's Literal Translation
and it is found written that Mordecai had declared concerning Bigthana and Teresh, two of the eunuchs of the king, of the keepers of the threshold, who sought to put forth a hand on king Ahasuerus.
Links
Esther 6:2Esther 6:2 NIVEsther 6:2 NLTEsther 6:2 ESVEsther 6:2 NASBEsther 6:2 KJVEsther 6:2 CommentariesEsther 6:2 Bible AppsEsther 6:2 Biblia ParalelaEsther 6:2 Chinese BibleEsther 6:2 French BibleEsther 6:2 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Esther 6:1
Top of Page
Top of Page