[go: up one dir, main page]

Esther 3:7
  
 

 
 
  1a) the first day of the month
1b) the lunar month">2320
 [e]   7
ba·ḥō·ḏeš   7
בַּחֹ֤דֶשׁ   7
In month   7
Prep‑b, Art | N‑ms   7
1) first, primary, former
1a) former (of time)
1a1) ancestors
1a2) former things
1b) foremost (of location)
1c) first (in time)
1d) first, chief (in degree)
adv
2) first, before, formerly, at first">7223
 [e]
hā·ri·šō·wn
הָרִאשׁוֹן֙
the first
Art | Adj‑ms
1) he, she, it
1a) himself (with emphasis)
1b) resuming subj with emphasis
1c) (with minimum emphasis following predicate)
1d) (anticipating subj)
1e) (emphasising predicate)
1f) that, it (neuter) demons pron
2) that (with article)">1931
 [e]
hū-
הוּא־
that [is]
Pro‑3ms
1a) the first day of the month
1b) the lunar month">2320
 [e]
ḥō·ḏeš
חֹ֣דֶשׁ
the month
N‑msc
  
 

 
 
  1) the 1st month of the Jewish calendar corresponding to March or April">5212 [e]
nî·sān,
נִיסָ֔ן
of Nisan
N‑proper‑fs
1a) as division of time
1b) as measure of time
1c) as indication of age
1d) a lifetime (of years of life)">8141
 [e]
biš·naṯ
בִּשְׁנַת֙
in year
Prep‑b | N‑fsc
1a) two (the cardinal number)
1a1) two, both, double, twice
1b) second (the ordinal number)
1c) in combination with other numbers
1d) both (a dual number)">8147
 [e]
šə·têm
שְׁתֵּ֣ים
two
Number‑fd
1a) used only in combination to make the numbers 11-19">6240 [e]
‘eś·rêh,
עֶשְׂרֵ֔ה
and ten
Number‑fs
4428 [e]
lam·me·leḵ
לַמֶּ֖לֶךְ
of King
Prep‑l, Art | N‑ms
  
 

 
 
  1) title of the king of Persia, probably Xerxes">325 [e]
’ă·ḥaš·wê·rō·wōš;
אֲחַשְׁוֵר֑וֹשׁ
Ahasuerus
N‑proper‑ms
1a) (Qal)
1a1) to fall
1a2) to fall (of violent death)
1a3) to fall prostrate, prostrate oneself before
1a4) to fall upon, attack, desert, fall away to, go away to, fall into the hand of
1a5) to fall short, fail, fall out, turn out, result
1a6) to settle, waste away, be offered, be inferior to
1a7) to lie, lie prostrate
1b) (Hiphil)
1b1) to cause to fall, fell, throw down, knock out, lay prostrate
1b2) to overthrow
1b3) to make the lot fall, assign by lot, apportion by lot
1b4) to let drop, cause to fail (fig.)
1b5) to cause to fall
1c) (Hithpael)
1c1) to throw or prostrate oneself, throw oneself upon
1c2) to lie prostrate, prostrate oneself
1d) (Pilel) to fall">5307
 [e]
hip·pîl
הִפִּ֣יל
they cast
V‑Hifil‑Perf‑3ms
  
 

 
 
  1) lot
1a) a special feast among the post-exilic Jews, to celebrate their deliverance from Haman's destruction through queen Esther's heroic actions">6332
 [e]
pūr
פּוּר֩
Pur
N‑ms
1) he, she, it
1a) himself (with emphasis)
1b) resuming subj with emphasis
1c) (with minimum emphasis following predicate)
1d) (anticipating subj)
1e) (emphasising predicate)
1f) that, it (neuter) demons pron
2) that (with article)">1931
 [e]

ה֨וּא
it [is]
Pro‑3ms
  
 

 
 
  1a) lot-pebbles used for systematically making decisions
2) portion
2a) lot, portion (thing assigned by casting lots)
2b) recompense, retribution">1486
 [e]
hag·gō·w·rāl
הַגּוֹרָ֜ל
the lot
Art | N‑ms
1a) face, faces
1b) presence, person
1c) face (of seraphim or cherubim)
1d) face (of animals)
1e) face, surface (of ground)
1f) as adv of loc/temp
1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
1g) with prep
1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of">6440
 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֣י
before
Prep‑l | N‑cpc
1) chief minister of Ahasuerus, enemy of Mordecai and the Jews, who plotted to kill the Jews but, being foiled by Esther, was hanged, with his family, on the gallows he had made for Mordecai">2001 [e]
hā·mān,
הָמָ֗ן
Haman
N‑proper‑ms
1a) day (as opposed to night)
1b) day (24 hour period)
1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1
1b2) as a division of time
1b2a) a working day, a day's journey
1c) days, lifetime (pl.)
1d) time, period (general)
1e) year
1f) temporal references
1f1) today
1f2) yesterday
1f3) tomorrow">3117
 [e]
mî·yō·wm
מִיּ֧וֹם ׀
days
Prep‑m | N‑ms
  
 

 
 
  1a) day (as opposed to night)
1b) day (24 hour period)
1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1
1b2) as a division of time
1b2a) a working day, a day's journey
1c) days, lifetime (pl.)
1d) time, period (general)
1e) year
1f) temporal references
1f1) today
1f2) yesterday
1f3) tomorrow">3117
 [e]
lə·yō·wm
לְי֛וֹם
to determine the day
Prep‑l | N‑ms
1a) the first day of the month
1b) the lunar month">2320
 [e]
ū·mê·ḥō·ḏeš
וּמֵחֹ֛דֶשׁ
and the month
Conj‑w, Prep‑m | N‑ms
  
 

 
 
  1a) the first day of the month
1b) the lunar month">2320
 [e]
lə·ḥō·ḏeš
לְחֹ֥דֶשׁ
until [it fell on]
Prep‑l | N‑ms
1a) two (the cardinal number)
1a1) two, both, double, twice
1b) second (the ordinal number)
1c) in combination with other numbers
1d) both (a dual number)">8147
 [e]
šə·nêm-
שְׁנֵים־
the two
Number‑md
1a) used only in combination to make the numbers 11-19">6240 [e]
‘ā·śār
עָשָׂ֖ר
[and] ten [month]
Number‑ms
1) he, she, it
1a) himself (with emphasis)
1b) resuming subj with emphasis
1c) (with minimum emphasis following predicate)
1d) (anticipating subj)
1e) (emphasising predicate)
1f) that, it (neuter) demons pron
2) that (with article)">1931
 [e]
hū-
הוּא־
that [is]
Pro‑3ms
1a) the first day of the month
1b) the lunar month">2320
 [e]
ḥō·ḏeš
חֹ֥דֶשׁ
the month
N‑msc
  
 
.
 
 
  1) twelfth month, corresponding to modern March-April">143 [e]
’ă·ḏār.
אֲדָֽר׃
of Adar
N‑proper‑fs
 
s
ס
 - 
Punc


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
In the first month, the month of Nisan, in King Ahasuerus’s twelfth year, Pur (that is, the lot ) was cast before Haman for each day in each month , and it fell on the twelfth month, the month Adar.

New American Standard Bible
In the first month, which is the month Nisan, in the twelfth year of King Ahasuerus, Pur, that is the lot, was cast before Haman from day to day and from month [to month], until the twelfth month, that is the month Adar.

King James Bible
In the first month, that [is], the month Nisan, in the twelfth year of king Ahasuerus, they cast Pur, that [is], the lot, before Haman from day to day, and from month to month, [to] the twelfth [month], that [is], the month Adar.
Parallel Verses
International Standard Version
In the twelfth year of the reign of King Ahasuerus, in the first month (the month Nisan), the pur (that is, the lot) was cast in Haman's presence to determine the best day and month to carry out his plot. The lot indicated the twelfth month, the month Adar.

American Standard Version
In the first month, which is the month Nisan, in the twelfth year of king Ahasuerus, they cast Pur, that is, the lot, before Haman from day to day, and from month to month, to the twelfth month , which is the month Adar.

Young's Literal Translation
In the first month -- it is the month of Nisan -- in the twelfth year of the king Ahasuerus, hath one caused to fall Pur (that is the lot) before Haman, from day to day, and from month to month, to the twelfth, it is the month of Adar.
Links
Esther 3:7Esther 3:7 NIVEsther 3:7 NLTEsther 3:7 ESVEsther 3:7 NASBEsther 3:7 KJVEsther 3:7 CommentariesEsther 3:7 Bible AppsEsther 3:7 Biblia ParalelaEsther 3:7 Chinese BibleEsther 3:7 French BibleEsther 3:7 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Esther 3:6
Top of Page
Top of Page