[go: up one dir, main page]

Deuteronomy 7:5
1a) that
1a1) yea, indeed
1b) when (of time)
1b1) when, if, though (with a concessive force)
1c) because, since (causal connection)
1d) but (after negative)
1e) that if, for if, indeed if, for though, but if
1f) but rather, but
1g) except that
1h) only, nevertheless
1i) surely
1j) that is
1k) but if
1l) for though
1m) forasmuch as, for therefore">3588
 [e]   5
kî-   5
כִּֽי־   5
For   5
Conj   5
1a) conditional clauses
1a1) of possible situations
1a2) of impossible situations
1b) oath contexts
1b1) no, not
1c) if...if, whether...or, whether...or...or
1d) when, whenever
1e) since
1f) interrogative particle
1g) but rather">518
 [e]
’im-
אִם־
but
Conj
1a) thus, so
1b) here, here and there
1c) until now, until now...until then, meanwhile">3541
 [e]
kōh
כֹּ֤ה
thus
Adv
1a) (Qal)
1a1) to do, work, make, produce
1a1a) to do
1a1b) to work
1a1c) to deal (with)
1a1d) to act, act with effect, effect
1a2) to make
1a2a) to make
1a2b) to produce
1a2c) to prepare
1a2d) to make (an offering)
1a2e) to attend to, put in order
1a2f) to observe, celebrate
1a2g) to acquire (property)
1a2h) to appoint, ordain, institute
1a2i) to bring about
1a2j) to use
1a2k) to spend, pass
1b) (Niphal)
1b1) to be done
1b2) to be made
1b3) to be produced
1b4) to be offered
1b5) to be observed
1b6) to be used
1c) (Pual) to be made
2) (Piel) to press, squeeze">6213
 [e]
ṯa·‘ă·śū
תַעֲשׂוּ֙
you shall deal
V‑Qal‑Imperf‑2mp
1992 [e]
lā·hem,
לָהֶ֔ם
with them
Prep‑l | Pro‑3mp
  
 

 
 
 4196 [e]
miz·bə·ḥō·ṯê·hem
מִזְבְּחֹתֵיהֶ֣ם
their altars
N‑mpc | 3mp
1a) (Qal)
1a1) to pull down
1a2) to break down, break off
1b) (Niphal) to be pulled or broken down
1c) (Piel) to tear down
1d) (Pual) to be torn down
1e) (Hophal) to be broken, be broken down">5422
 [e]
tit·tō·ṣū,
תִּתֹּ֔צוּ
you shall destroy
V‑Qal‑Imperf‑2mp
  
 

 
 
  1a) pillar
1a1) as monument, personal memorial
1a2) with an altar
1b)(Hoph) stock, stump (of tree)">4676
 [e]
ū·maṣ·ṣê·ḇō·ṯām
וּמַצֵּבֹתָ֖ם
and their [sacred] pillars
Conj‑w | N‑fpc | 3mp
1a) (Qal)
1a1) break, break in or down, rend violently, wreck, crush, quench
1a2) to break, rupture (fig)
1b) (Niphal)
1b1) to be broken, be maimed, be crippled, be wrecked
1b2) to be broken, be crushed (fig)
1c) (Piel) to shatter, break
1d) (Hiphil) to cause to break out, bring to the birth
1e) (Hophal) to be broken, be shattered">7665
 [e]
tə·šab·bê·rū;
תְּשַׁבֵּ֑רוּ
break down
V‑Piel‑Imperf‑2mp
  
 

 
 
  1) a Babylonian (Astarte)-Canaanite goddess (of fortune and happiness), the supposed consort of Baal, her images
1a) the goddess, goddesses
1b) her images
1c) sacred trees or poles set up near an altar">842
 [e]
wa·’ă·šê·rê·hem
וַאֲשֵֽׁירֵהֶם֙
and their wooden images
Conj‑w | N‑fpc | 3mp
1a) (Qal) to hew, chop in two
1b) (Niphal) to be chopped off, be hewn off
1c) (Piel) to cut off or down in two, hew off or down in two
1d) (Pual) to chop down, hew down">1438
 [e]
tə·ḡad·dê·‘ūn,
תְּגַדֵּע֔וּן
cut down
V‑Piel‑Imperf‑2mp | Pn
6456 [e]
ū·p̄ə·sî·lê·hem
וּפְסִילֵיהֶ֖ם
and their carved images
Conj‑w | N‑mpc | 3mp
1a) (Qal) to burn
1b) (Niphal) to be burned
1c) (Piel) burner, burning (participle)
1d) (Pual) to be burnt up, be burned">8313
 [e]
tiś·rə·p̄ūn
תִּשְׂרְפ֥וּן
burn
V‑Qal‑Imperf‑2mp | Pn
  
 
.
 
 
  1a) fire, flames
1b) supernatural fire (accompanying theophany)
1c) fire (for cooking, roasting, parching)
1d) altar-fire
1e) God's anger (fig.)">784
 [e]
bā·’êš.
בָּאֵֽשׁ׃
with fire
Prep‑b, Art | N‑cs


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Instead , this is what you are to do to them: tear down their altars, smash their sacred pillars, cut down their Asherah poles, and burn up their carved images.

New American Standard Bible
"But thus you shall do to them: you shall tear down their altars, and smash their [sacred] pillars, and hew down their Asherim, and burn their graven images with fire.

King James Bible
But thus shall ye deal with them; ye shall destroy their altars, and break down their images, and cut down their groves, and burn their graven images with fire.
Parallel Verses
International Standard Version
This is what you are to do to them: tear down their altars, break their pillars, cut down their ritual pillars, and burn their carved idols in fire,

American Standard Version
But thus shall ye deal with them: ye shall break down their altars, and dash in pieces their pillars, and hew down their Asherim, and burn their graven images with fire.

Young's Literal Translation
'But thus thou dost to them: their altars ye break down, and their standing pillars ye shiver, and their shrines ye cut down, and their graven images ye burn with fire;
Links
Deuteronomy 7:5Deuteronomy 7:5 NIVDeuteronomy 7:5 NLTDeuteronomy 7:5 ESVDeuteronomy 7:5 NASBDeuteronomy 7:5 KJVDeuteronomy 7:5 CommentariesDeuteronomy 7:5 Bible AppsDeuteronomy 7:5 Biblia ParalelaDeuteronomy 7:5 Chinese BibleDeuteronomy 7:5 French BibleDeuteronomy 7:5 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Deuteronomy 7:4
Top of Page
Top of Page