[go: up one dir, main page]

Deuteronomy 23:11
  
 

 
 
  1a) (Qal)
1a1) -----
1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass
1a1b) to come about, come to pass
1a2) to come into being, become
1a2a) to arise, appear, come
1a2b) to become
1a2b1) to become
1a2b2) to become like
1a2b3) to be instituted, be established
1a3) to be
1a3a) to exist, be in existence
1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time)
1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality)
1a3d) to accompany, be with
1b) (Niphal)
1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about
1b2) to be done, be finished, be gone">1961
 [e]   11
wə·hā·yāh   11
וְהָיָ֥ה   11
But when it shall be   11
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms   11
  
 

 
 
  1a) (Qal)
1a1) to turn toward or from or away
1a2) to turn and do
1a3) to turn, decline (of day)
1a4) to turn toward, approach (of evening)
1a5) to turn and look, look, look back or at or after or for
1b) (Piel) to turn away, put out of the way, make clear, clear away
1c) (Hiphil)
1c1) to turn
1c2) to make a turn, show signs of turning, turn back
1d) (Hophal) to be turned back">6437
 [e]
lip̄·nō·wṯ-
לִפְנֽוֹת־
comes
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
1a) evening, sunset
1b) night">6153
 [e]
‘e·reḇ
עֶ֖רֶב
evening
N‑ms
1a) (Qal)
1a1) to wash, wash off, wash away
1a2) to wash, bathe (oneself)
1b) (Pual) to be washed
1c) (Hithpael) to wash oneself">7364
 [e]
yir·ḥaṣ
יִרְחַ֣ץ
that he shall wash
V‑Qal‑Imperf‑3ms
  
 

 
 
  1a) water
1b) water of the feet, urine
1c) of danger, violence, transitory things, refreshment (fig.)">4325
 [e]
bam·mā·yim;
בַּמָּ֑יִם
with water
Prep‑b, Art | N‑mp
  
 

 
 
  1a) (Qal)
1a1) to enter, come in
1a2) to come
1a2a) to come with
1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy)
1a2c) to come to pass
1a3) to attain to
1a4) to be enumerated
1a5) to go
1b) (Hiphil)
1b1) to lead in
1b2) to carry in
1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon
1b4) to bring to pass
1c) (Hophal)
1c1) to be brought, brought in
1c2) to be introduced, be put">935
 [e]
ū·ḵə·ḇō
וּכְבֹ֣א
and when sets
Conj‑w, Prep‑k | V‑Qal‑Inf
1a) sun
1b) sunrise, sun-rising, east, sun-setting, west (of direction)
1c) sun (as object of illicit worship)
1d) openly, publicly (in other phrases)
1e) pinnacles, battlements, shields (as glittering or shining)">8121
 [e]
haš·še·meš,
הַשֶּׁ֔מֶשׁ
the sun
Art | N‑cs
1a) (Qal)
1a1) to enter, come in
1a2) to come
1a2a) to come with
1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy)
1a2c) to come to pass
1a3) to attain to
1a4) to be enumerated
1a5) to go
1b) (Hiphil)
1b1) to lead in
1b2) to carry in
1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon
1b4) to bring to pass
1c) (Hophal)
1c1) to be brought, brought in
1c2) to be introduced, be put">935
 [e]
yā·ḇō
יָבֹ֖א
he may come
V‑Qal‑Imperf‑3ms
2) into (limit is actually entered)
2a) in among
3) toward (of direction, not necessarily physical motion)
4) against (motion or direction of a hostile character)
5) in addition to, to
6) concerning, in regard to, in reference to, on account of
7) according to (rule or standard)
8) at, by, against (of one's presence)
9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413
 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
1a) midst, middle
1b) into, through (after verbs of motion)
1c) among (of a number of persons)
1d) between (of things arranged by twos)
1e) from among (as to take or separate etc)">8432
 [e]
tō·wḵ
תּ֥וֹךְ
inside
N‑msc
  
 
.
 
 
  1a) camp, place of encampment
1b) camp of armed host, army camp
1c) those who encamp, company, body of people">4264
 [e]
ham·ma·ḥă·neh
הַֽמַּחֲנֶה׃‪‬
the camp
Art | N‑cs


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
When evening approaches, he must wash with water, and when the sun sets he may come inside the camp.

New American Standard Bible
"But it shall be when evening approaches, he shall bathe himself with water, and at sundown he may reenter the camp.

King James Bible
But it shall be, when evening cometh on, he shall wash [himself] with water: and when the sun is down, he shall come into the camp [again].
Parallel Verses
International Standard Version
As evening approaches he must wash himself with water. Then at sunset, he may return to the camp.

American Standard Version
but it shall be, when evening cometh on, he shall bathe himself in water; and when the sun is down, he shall come within the camp.

Young's Literal Translation
and it hath been, at the turning of the evening, he doth bathe with water, and at the going in of the sun he doth come in unto the midst of the camp.
Links
Deuteronomy 23:11Deuteronomy 23:11 NIVDeuteronomy 23:11 NLTDeuteronomy 23:11 ESVDeuteronomy 23:11 NASBDeuteronomy 23:11 KJVDeuteronomy 23:11 CommentariesDeuteronomy 23:11 Bible AppsDeuteronomy 23:11 Biblia ParalelaDeuteronomy 23:11 Chinese BibleDeuteronomy 23:11 French BibleDeuteronomy 23:11 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Deuteronomy 23:10
Top of Page
Top of Page