[go: up one dir, main page]

Deuteronomy 13:4
1a) as an adverb
1a1) behind (of place)
1a2) afterwards (of time)
1b) as a preposition
1b1) behind, after (of place)
1b2) after (of time)
1b3) besides
1c) as a conjunction
1c) after that
1d) as a substantive
1d1) hinder part
1e) with other prepositions
1e1) from behind
1e2) from following after">310
 [e]   4
’a·ḥă·rê   4
אַחֲרֵ֨י   4
After   4
Prep   4
1a) equal to H03068 but pointed with the vowels of H0430">3069 [e]
Yah·weh
יְהוָ֧ה
Yahweh
N‑proper‑ms
  
 

 
 
  1a) rulers, judges
1b) divine ones
1c) angels
1d) gods
2) (plural intensive-singular meaning)
2a) god, goddess
2b) godlike one
2c) works or special possessions of God
2d) the (true) God
2e) God">430
 [e]
’ĕ·lō·hê·ḵem
אֱלֹהֵיכֶ֛ם
your God
N‑mpc | 2mp
1a) (Qal)
1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away
1a2) to die, live, manner of life (fig.)
1b) (Piel)
1b1) to walk
1b2) to walk (fig.)
1c) (Hithpael)
1c1) to traverse
1c2) to walk about
1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk">1980
 [e]
tê·lê·ḵū
תֵּלֵ֖כוּ
You shall walk
V‑Qal‑Imperf‑2mp
853 [e]
wə·’ō·ṯōw
וְאֹת֣וֹ
and Him
Conj‑w | DirObjM | 3ms
1a) (Qal)
1a1) to fear, be afraid
1a2) to stand in awe of, be awed
1a3) to fear, reverence, honour, respect
1b) (Niphal)
1b1) to be fearful, be dreadful, be feared
1b2) to cause astonishment and awe, be held in awe
1b3) to inspire reverence or godly fear or awe
1c) (Piel) to make afraid, terrify
2) (TWOT) to shoot, pour">3372
 [e]
ṯî·rā·’ū;
תִירָ֑אוּ
fear
V‑Qal‑Imperf‑2mp
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
  
 

 
 
  1a) commandment (of man)
1b) the commandment (of God)
1c) commandment (of code of wisdom)">4687
 [e]
miṣ·wō·ṯāw
מִצְוֺתָ֤יו
His commandments
N‑fpc | 3ms
1a) (Qal)
1a1) to keep, have charge of
1a2) to keep, guard, keep watch and ward, protect, save life
1a2a) watch, watchman (participle)
1a3) to watch for, wait for
1a4) to watch, observe
1a5) to keep, retain, treasure up (in memory)
1a6) to keep (within bounds), restrain
1a7) to observe, celebrate, keep (sabbath or covenant or commands), perform (vow)
1a8) to keep, preserve, protect
1a9) to keep, reserve
1b) (Niphal)
1b1) to be on one's guard, take heed, take care, beware
1b2) to keep oneself, refrain, abstain
1b3) to be kept, be guarded
1c) (Piel) to keep, pay heed
1d) (Hithpael) to keep oneself from">8104
 [e]
tiš·mō·rū
תִּשְׁמֹ֙רוּ֙
keep
V‑Qal‑Imperf‑2mp
  
 

 
 
  1a) voice
1b) sound (of instrument)
2) lightness, frivolity">6963
 [e]
ū·ḇə·qō·lōw
וּבְקֹל֣וֹ
and His voice
Conj‑w, Prep‑b | N‑msc | 3ms
1) to hear, listen to, obey
1a) (Qal)
1a1) to hear (perceive by ear)
1a2) to hear of or concerning
1a3) to hear (have power to hear)
1a4) to hear with attention or interest, listen to
1a5) to understand (language)
1a6) to hear (of judicial cases)
1a7) to listen, give heed
1a7a) to consent, agree
1a7b) to grant request
1a8) to listen to, yield to
1a9) to obey, be obedient
1b) (Niphal)
1b1) to be heard (of voice or sound)
1b2) to be heard of
1b3) to be regarded, be obeyed
1c) (Piel) to cause to hear, call to hear, summon
1d) (Hiphil)
1d1) to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound
1d2) to sound aloud (musical term)
1d3) to make proclamation, summon
1d4) to cause to be heard
n m
2) sound">8085
 [e]
ṯiš·mā·‘ū,
תִשְׁמָ֔עוּ
obey
V‑Qal‑Imperf‑2mp
853 [e]
wə·’ō·ṯōw
וְאֹת֥וֹ
and Him
Conj‑w | DirObjM | 3ms
1a) (Qal)
1a1) to labour, work, do work
1a2) to work for another, serve another by labour
1a3) to serve as subjects
1a4) to serve (God)
1a5) to serve (with Levitical service)
1b) (Niphal)
1b1) to be worked, be tilled (of land)
1b2) to make oneself a servant
1c) (Pual) to be worked
1d) (Hiphil)
1d1) to compel to labour or work, cause to labour, cause to serve
1d2) to cause to serve as subjects
1e) (Hophal) to be led or enticed to serve">5647
 [e]
ṯa·‘ă·ḇō·ḏū
תַעֲבֹ֖דוּ
you shall serve
V‑Qal‑Imperf‑2mp
 
ū·ḇōw
וּב֥וֹ
and to Him
Conj‑w | Prep | 3ms
  
 
.
 
 
  1a) (Qal)
1a1) to cling, cleave to
1a2) to stay with
1b) (Pual) to be joined together
1c) (Hiphil)
1c1) to cause to cleave to
1c2) to pursue closely
1c3) to overtake
1d) (Hophal) to be made to cleave">1692
 [e]
ṯiḏ·bā·qūn.
תִדְבָּקֽוּן׃
hold fast
V‑Qal‑Imperf‑2mp | Pn


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
You must follow the LORD your God and fear Him. You must keep His commands and listen to His voice; you must worship Him and remain faithful to Him.

New American Standard Bible
"You shall follow the LORD your God and fear Him; and you shall keep His commandments, listen to His voice, serve Him, and cling to Him.

King James Bible
Ye shall walk after the LORD your God, and fear him, and keep his commandments, and obey his voice, and ye shall serve him, and cleave unto him.
Parallel Verses
International Standard Version
You must follow the LORD your God, fear him, observe his commandments, listen to his voice, serve him, and cling to him.

American Standard Version
Ye shall walk after Jehovah your God, and fear him, and keep his commandments, and obey his voice, and ye shall serve him, and cleave unto him.

Young's Literal Translation
after Jehovah your God ye walk, and Him ye fear, and His commands ye keep, and to His voice ye hearken, and Him ye serve, and to Him ye cleave.
Links
Deuteronomy 13:4Deuteronomy 13:4 NIVDeuteronomy 13:4 NLTDeuteronomy 13:4 ESVDeuteronomy 13:4 NASBDeuteronomy 13:4 KJVDeuteronomy 13:4 CommentariesDeuteronomy 13:4 Bible AppsDeuteronomy 13:4 Biblia ParalelaDeuteronomy 13:4 Chinese BibleDeuteronomy 13:4 French BibleDeuteronomy 13:4 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Deuteronomy 13:3
Top of Page
Top of Page