[go: up one dir, main page]

Daniel 6:3
116 [e]   3
’ĕ·ḏa·yin   3
אֱדַ֙יִן֙   3
Then   3
Adv   3
1) the 4th of the greater prophets, taken as hostage in the first deportation to Babylon, because of the gift of God of the interpretation of dreams, he became the 2nd in command of the Babylon empire and lasted through the end of the Babylonian empire and into the Persian empire. His prophecies are the key to the understanding of end time events. Noted for his purity and holiness by contemporary prophet, Ezekiel
1a) also, 'Belteshazzar' ( H01095 or H01096)">1841
 [e]
dā·nî·yêl
דָּנִיֵּ֣אל
Daniel
N‑proper‑ms
1) this, on account of this
adv
2) therefore">1836
 [e]
də·nāh,
דְּנָ֔ה
this
Pro‑ms
1a) (P'al)
1a1) to come to pass
1a2) to come into being, arise, become, come to be
1a2a) to let become known (with participle of knowing)
1a3) to be">1934
 [e]
hă·wā
הֲוָ֣א
was
V‑Qal‑Perf‑3ms
5330 [e]
miṯ·naṣ·ṣaḥ,
מִתְנַצַּ֔ח
distinguished himself
V‑Hitpael‑Prtcpl‑ms
1a) upon, over, on account of, regarding, concerning, on behalf of
1b) over (with verbs of ruling)
1c) above, beyond (in comparison)
1d) to, against (of direction)">5922
 [e]
‘al-
עַל־
above
Prep
5632 [e]
sā·rə·ḵay·yā
סָרְכַיָּ֖א
governors the
N‑mpd
  
 

 
 
 324 [e]
wa·’ă·ḥaš·dar·pə·nay·yā;
וַאֲחַשְׁדַּרְפְּנַיָּ֑א
and satraps
Conj‑w | N‑mpd
1a) the whole of, all
1b) every, any, none">3606
 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
1) front
prep
2) in front of, before, because of, in view of, by reason of, because of this, therefore
conj
3) because that, inasmuch as, although, according as, before
adv
4) accordingly, then">6903
 [e]
qo·ḇêl,
קֳבֵ֗ל
according to
Prep
1) who, which, that
mark of genitive
2) that of, which belongs to, that
conj
3) that, because">1768
 [e]

דִּ֣י
because
Pro‑r
1a) wind
1b) spirit
1b1) of man
1b2) seat of the mind">7308
 [e]
rū·aḥ
ר֤וּחַ
spirit [was]
N‑cs
1) pre-eminent, surpassing, extreme, extraordinary
adv
2) exceedingly, extremely">3493
 [e]
yat·tî·rā
יַתִּירָא֙
an excellent
Adj‑fs
 
bêh,
בֵּ֔הּ
in him
Prep | 3ms
4430 [e]
ū·mal·kā
וּמַלְכָּ֣א
and king the
Conj‑w | N‑msd
6246 [e]
‘ă·šîṯ,
עֲשִׁ֔ית
gave thought
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
1a) (P'al)
1a1) to arise from
1a2) to come on the scene (fig)
1a3) to arise (out of inaction)
1a4) to stand
1a5) to endure
1b) (Pael) to set up, establish
1c) (Aphel)
1c1) to set up
1c2) to lift up
1c3) to establish
1c4) to appoint
1d) (Hophal) to be made to stand">6966
 [e]
la·hă·qā·mū·ṯêh
לַהֲקָמוּתֵ֖הּ
to setting him
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf | 3ms
1a) upon, over, on account of, regarding, concerning, on behalf of
1b) over (with verbs of ruling)
1c) above, beyond (in comparison)
1d) to, against (of direction)">5922
 [e]
‘al-
עַל־
over
Prep
1a) the whole of, all
1b) every, any, none">3606
 [e]
kāl-
כָּל־
whole
N‑msc
  
 
.
 
 
  1a) royalty, kingship, kingly authority
1b) kingdom
1c) realm (of territory)
1d) reign (of time)">4437
 [e]
mal·ḵū·ṯā.
מַלְכוּתָֽא׃
realm the
N‑fsd


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Daniel distinguished himself above the administrators and satraps because he had an extraordinary spirit, so the king planned to set him over the whole realm.

New American Standard Bible
Then this Daniel began distinguishing himself among the commissioners and satraps because he possessed an extraordinary spirit, and the king planned to appoint him over the entire kingdom.

King James Bible
Then this Daniel was preferred above the presidents and princes, because an excellent spirit [was] in him; and the king thought to set him over the whole realm.
Parallel Verses
International Standard Version
Daniel distinguished himself among all the administrators and regional authorities, because he was of an extraordinary spirit. Therefore the king planned to appoint him over the whole kingdom.

American Standard Version
Then this Daniel was distinguished above the presidents and the satraps, because an excellent spirit was in him; and the king thought to set him over the whole realm.

Young's Literal Translation
Then this Daniel hath been overseer over the presidents and satraps, because that an excellent spirit is in him, and the king hath thought to establish him over the whole kingdom.
Links
Daniel 6:3Daniel 6:3 NIVDaniel 6:3 NLTDaniel 6:3 ESVDaniel 6:3 NASBDaniel 6:3 KJVDaniel 6:3 CommentariesDaniel 6:3 Bible AppsDaniel 6:3 Biblia ParalelaDaniel 6:3 Chinese BibleDaniel 6:3 French BibleDaniel 6:3 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Daniel 6:2
Top of Page
Top of Page