[go: up one dir, main page]

Genesis 31:20
1a) (Qal) to steal
1b) (Niphal) to be stolen
1c) (Piel) to steal away
1d)(Pual) to be stolen away, be brought by stealth
1e) (Hithpael) to go by stealth, steal away">1589
 [e]   20
way·yiḡ·nōḇ   20
וַיִּגְנֹ֣ב   20
And stole away unknown   20
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   20
1) son of Isaac, grandson of Abraham, and father of the 12 patriarchs of the tribes of Israel">3290 [e]
ya·‘ă·qōḇ,
יַעֲקֹ֔ב
Jacob
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
1a) inner part, midst
1a1) midst (of things)
1a2) heart (of man)
1a3) soul, heart (of man)
1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory
1a5) inclination, resolution, determination (of will)
1a6) conscience
1a7) heart (of moral character)
1a8) as seat of appetites
1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage">3820
 [e]
lêḇ
לֵ֥ב
unawares
N‑msc
n pr m
1) son of Bethuel, brother of Rebekah, and father of Leah and Rachel
n pr loc
2) a wilderness encampment of the Israelites">3837
 [e]
lā·ḇān
לָבָ֖ן
to Laban
N‑proper‑ms
  
 

 
 
  1) a thing or a person from Syria or Aram">761 [e]
hā·’ă·ram·mî;
הָאֲרַמִּ֑י
the Syrian
Art | N‑proper‑ms
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although">5921
 [e]
‘al-
עַל־
in that
Prep
1) wearing out
adv of negation
2) without, no, not">1097
 [e]
bə·lî
בְּלִי֙
not
Adv
1a) (Hiphil) to tell, declare
1a1) to tell, announce, report
1a2) to declare, make known, expound
1a3) to inform of
1a4) to publish, declare, proclaim
1a5) to avow, acknowledge, confess
1a5a) messenger (participle)
1b) (Hophal) to be told, be announced, be reported">5046
 [e]
hig·gîḏ
הִגִּ֣יד
he did tell
V‑Hifil‑Perf‑3ms
 
lōw,
ל֔וֹ
him
Prep | 3ms
1a) that
1a1) yea, indeed
1b) when (of time)
1b1) when, if, though (with a concessive force)
1c) because, since (causal connection)
1d) but (after negative)
1e) that if, for if, indeed if, for though, but if
1f) but rather, but
1g) except that
1h) only, nevertheless
1i) surely
1j) that is
1k) but if
1l) for though
1m) forasmuch as, for therefore">3588
 [e]

כִּ֥י
that
Conj
1a) (Qal)
1a1) to go, pass through
1a2) to flee
1a3) to hasten, come quickly
1b) (Hiphil)
1b1) to pass through
1b2) to cause to flee, put to flight
1b3) to drive away">1272
 [e]
ḇō·rê·aḥ
בֹרֵ֖חַ
intended to flee
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
  
 
.
 
 
  1) he, she, it
1a) himself (with emphasis)
1b) resuming subj with emphasis
1c) (with minimum emphasis following predicate)
1d) (anticipating subj)
1e) (emphasising predicate)
1f) that, it (neuter) demons pron
2) that (with article)">1931
 [e]
hū.
הֽוּא׃
he
Pro‑3ms


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
And Jacob deceived Laban the Aramean, not telling him that he was fleeing.

New American Standard Bible
And Jacob deceived Laban the Aramean by not telling him that he was fleeing.

King James Bible
And Jacob stole away unawares to Laban the Syrian, in that he told him not that he fled.
Parallel Verses
International Standard Version
Moreover, Jacob had deceived Laban the Aramean, because he had never told him that he was intending to leave.

American Standard Version
And Jacob stole away unawares to Laban the Syrian, in that he told him not that he fled.

Young's Literal Translation
and Jacob deceiveth the heart of Laban the Aramaean, because he hath not declared to him that he is fleeing;
Links
Genesis 31:20Genesis 31:20 NIVGenesis 31:20 NLTGenesis 31:20 ESVGenesis 31:20 NASBGenesis 31:20 KJVGenesis 31:20 CommentariesGenesis 31:20 Bible AppsGenesis 31:20 Biblia ParalelaGenesis 31:20 Chinese BibleGenesis 31:20 French BibleGenesis 31:20 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Genesis 31:19
Top of Page
Top of Page