[go: up one dir, main page]

Genesis 26:28
  
 

 
 
  1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called
1c) (Hithpael) to boast, to act proudly
1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559
 [e]   28
way·yō·mə·rū,   28
וַיֹּאמְר֗וּ   28
But they said   28
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp   28
1a) (Qal)
1a1) to see
1a2) to see, perceive
1a3) to see, have vision
1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out
1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish
1a6) to look at, gaze at
1b) (Niphal)
1b1) to appear, present oneself
1b2) to be seen
1b3) to be visible
1c) (Pual) to be seen
1d) (Hiphil)
1d1) to cause to see, show
1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at
1e) (Hophal)
1e1) to be caused to see, be shown
1e2) to be exhibited to
1f) (Hithpael) to look at each other, face">7200
 [e]
rā·’ōw
רָא֣וֹ
surely
V‑Qal‑InfAbs
1a) (Qal)
1a1) to see
1a2) to see, perceive
1a3) to see, have vision
1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out
1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish
1a6) to look at, gaze at
1b) (Niphal)
1b1) to appear, present oneself
1b2) to be seen
1b3) to be visible
1c) (Pual) to be seen
1d) (Hiphil)
1d1) to cause to see, show
1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at
1e) (Hophal)
1e1) to be caused to see, be shown
1e2) to be exhibited to
1f) (Hithpael) to look at each other, face">7200
 [e]
rā·’î·nū
רָאִינוּ֮
we have seen
V‑Qal‑Perf‑1cp
1a) that
1a1) yea, indeed
1b) when (of time)
1b1) when, if, though (with a concessive force)
1c) because, since (causal connection)
1d) but (after negative)
1e) that if, for if, indeed if, for though, but if
1f) but rather, but
1g) except that
1h) only, nevertheless
1i) surely
1j) that is
1k) but if
1l) for though
1m) forasmuch as, for therefore">3588
 [e]
kî-
כִּֽי־
that
Conj
1a) (Qal)
1a1) -----
1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass
1a1b) to come about, come to pass
1a2) to come into being, become
1a2a) to arise, appear, come
1a2b) to become
1a2b1) to become
1a2b2) to become like
1a2b3) to be instituted, be established
1a3) to be
1a3a) to exist, be in existence
1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time)
1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality)
1a3d) to accompany, be with
1b) (Niphal)
1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about
1b2) to be done, be finished, be gone">1961
 [e]
hā·yāh
הָיָ֣ה
is
V‑Qal‑Perf‑3ms
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068
 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה ׀
Yahweh
N‑proper‑ms
  
 

 
 
  1a) with
1b) against
1c) toward
1d) as long as
1e) beside, except
1f) in spite of">5973
 [e]
‘im·māḵ
עִמָּךְ֒
with you
Prep | 2fs
  
 

 
 
  1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called
1c) (Hithpael) to boast, to act proudly
1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559
 [e]
wan·nō·mer,
וַנֹּ֗אמֶר
So we said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cp
1a) (Qal)
1a1) -----
1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass
1a1b) to come about, come to pass
1a2) to come into being, become
1a2a) to arise, appear, come
1a2b) to become
1a2b1) to become
1a2b2) to become like
1a2b3) to be instituted, be established
1a3) to be
1a3a) to exist, be in existence
1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time)
1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality)
1a3d) to accompany, be with
1b) (Niphal)
1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about
1b2) to be done, be finished, be gone">1961
 [e]
tə·hî
תְּהִ֨י
there should be
V‑Qal‑Imperf.Jus‑3fs
1a) used in entreaty or exhortation">4994 [e]

נָ֥א
now
Interjection
2) oath of covenant
3) curse
3a) from God
3b) from men
4) execration">423
 [e]
’ā·lāh
אָלָ֛ה
an oath
N‑fs
996 [e]
bê·nō·w·ṯê·nū
בֵּינוֹתֵ֖ינוּ
between [two parties]
Prep | 1cp
996 [e]
bê·nê·nū
בֵּינֵ֣ינוּ
between us
Prep | 1cp
  
 

 
 
 996 [e]
ū·ḇê·ne·ḵā;
וּבֵינֶ֑ךָ
and between you
Conj‑w | Prep | 2ms
1a) (Qal)
1a1) to cut off
1a1a) to cut off a body part, behead
1a2) to cut down
1a3) to hew
1a4) to cut or make a covenant
1b) (Niphal)
1b1) to be cut off
1b2) to be cut down
1b3) to be chewed
1b4) to be cut off, fail
1c) (Pual)
1c1) to be cut off
1c2) to be cut down
1d) (Hiphil)
1d1) to cut off
1d2) to cut off, destroy
1d3) to cut down, destroy
1d4) to take away
1d5) to permit to perish
1e) (Hophal) cut off">3772
 [e]
wə·niḵ·rə·ṯāh
וְנִכְרְתָ֥ה
and let us make
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.Cohort‑1cp
1a) between men
1a1) treaty, alliance, league (man to man)
1a2) constitution, ordinance (monarch to subjects)
1a3) agreement, pledge (man to man)
1a4) alliance (of friendship)
1a5) alliance (of marriage)
1b) between God and man
1b1) alliance (of friendship)
1b2) covenant (divine ordinance with signs or pledges)
2) (phrases)
2a) covenant making
2b) covenant keeping
2c) covenant violation">1285
 [e]
ḇə·rîṯ
בְרִ֖ית
a covenant
N‑fs
  
 

 
 
  1a) with
1b) against
1c) toward
1d) as long as
1e) beside, except
1f) in spite of">5973
 [e]
‘im·māḵ.
עִמָּֽךְ׃
with you
Prep | 2fs


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
They replied, “ We have clearly seen how the LORD has been with you. We think there should be an oath between two parties  — between us and you. Let us make a covenant with you:

New American Standard Bible
They said, "We see plainly that the LORD has been with you; so we said, 'Let there now be an oath between us, [even] between you and us, and let us make a covenant with you,

King James Bible
And they said, We saw certainly that the LORD was with thee: and we said, Let there be now an oath betwixt us, [even] betwixt us and thee, and let us make a covenant with thee;
Parallel Verses
International Standard Version
"We've seen that the LORD is with you," they responded, "so we're proposing an agreement between us—between us and you. Allow us to make a treaty with you

American Standard Version
And they said, We saw plainly that Jehovah was with thee. And we said, Let there now be an oath betwixt us, even betwixt us and thee, and let us make a covenant with thee,

Young's Literal Translation
And they say, 'We have certainly seen that Jehovah hath been with thee, and we say, 'Let there be, we pray thee, an oath between us, between us and thee, and let us make a covenant with thee;
Links
Genesis 26:28Genesis 26:28 NIVGenesis 26:28 NLTGenesis 26:28 ESVGenesis 26:28 NASBGenesis 26:28 KJVGenesis 26:28 CommentariesGenesis 26:28 Bible AppsGenesis 26:28 Biblia ParalelaGenesis 26:28 Chinese BibleGenesis 26:28 French BibleGenesis 26:28 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Genesis 26:27
Top of Page
Top of Page